Jay-Z - Hustlin' (remix) (feat. Young Jeezy and Rick Ross) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay-Z - Hustlin' (remix) (feat. Young Jeezy and Rick Ross)




Hustlin' (remix) (feat. Young Jeezy and Rick Ross)
Афера (ремикс) (при участии Young Jeezy и Rick Ross)
Everyday I'm hustlin', hustlin'
Каждый день я в деле, детка, в деле
Hustle, hustlin' hustlin'
Афера, афера, афера
Hustle, hustlin' hustlin'
Афера, афера, афера
Hustle, hustlin' hustlin'
Афера, афера, афера
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm, everyday I'm
Каждый день я, каждый день я
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm, everyday I'm
Каждый день я, каждый день я
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Who you suckers think you trippin' with? Yes, I'm the boss
Вы, лохи, думаете, что можете меня обмануть? Да, я босс,
Seven forty-five, white on white, that's Rick Ross
Семь сорок пять, белый на белом, это Рик Росс.
I cut 'em wide, I cut 'em long, I cut 'em fat
Я режу их широко, я режу их длинно, я режу их жирно,
I keep 'em comin' back, we keep 'em comin' back
Они возвращаются ко мне снова и снова.
I'm in the distribution, I'm like Atlantic
Я занимаюсь распространением, я как Атлантик,
I got them pretty thangs flyin' 'cross the Atlantic
У меня эти милашки летают через Атлантику.
I know Pablo, Noriega, the real Noriega
Я знаю Пабло, Норьегу, настоящего Норьегу,
He owe me a hundred favors
Он должен мне сотню услуг.
I ain't petty, playa, we buy the whole thang
Я не мелочусь, детка, мы покупаем все целиком.
See most of my homies hustle, they still do they thang
Большинство моих корешей крутятся, они все еще в деле.
My roof back, my money rides
Мой кабриолет, мои денежки катаются,
I'm on the pedal, show you what I'm runnin' like
Я жму на педаль, показываю, как я могу.
When they snatch black, I cry for a hundred nights
Когда прижимают черных, я плачу сто ночей,
He got a hundred bodies, servin' a hundred lifes
У него сотня трупов, сто пожизненных сроков.
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm, everyday I'm
Каждый день я, каждый день я
We never steal cars but we deal hard
Мы не угоняем машины, но мы работаем по-крупному,
Whip it real hard, whip it, whip it real hard
Варим по-настоящему, варим, варим по-настоящему.
I caught a charge, I caught a charge
Меня повязали, меня повязали,
Whip it real hard, whip it, whip it real hard
Варим по-настоящему, варим, варим по-настоящему.
Ain't 'bout no funny stuff, still flippin' them chickens
Никаких шуток, все еще продаю эту дрянь,
I'm on my money stuff, still whippin' them Benzs
Я на своем месте, все еще гоняю на этих Бенцах.
Major league, who catchin' because I'm pitchin'
Высшая лига, кто ловит, потому что я подаю,
Jose Canseco just snitchin' because he's finish
Хосе Кансеко стучит, потому что он конченный.
I feed 'em steroids to strengthen up all my chickens
Я кормлю их стероидами, чтобы укрепить всех моих цыплят,
They're flyin' over Pacifics to be specific
Они летают через Тихий океан, если быть точным.
Triple C's, you know it's back, we holdin' sacks
Три C, ты знаешь, мы вернулись, мешки набиты,
So n***, go on rat, run and tell 'em that
Так что беги, ***, расскажи им об этом.
Mo' cars, mo' hoes, mo' clothes, mo blows
Больше машин, больше баб, больше шмоток, больше ударов.
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm, everyday I'm
Каждый день я, каждый день я
It's time to spend my thrills, custom spinnin' wheels
Пора потратить мои денежки, кастомные спиннеры,
I ain't drove in a week, them *** spinnin' still
Я не водил неделю, а эти *** все еще крутятся.
Talk about me because these suckers scared to talk about me
Говорят обо мне, потому что эти придурки боятся говорить со мной,
Killers talkin' 'bout me, it ain't no talk about me
Убийцы говорят обо мне, не надо говорить обо мне.
It ain't no walkin' 'round me
Не надо ходить вокруг меня,
See all these killers 'round me
Видел всех этих убийц вокруг меня?
Lot of drug dealin' 'round me
Много наркоты вокруг меня,
Goin' down in Dade County
Схожу с ума в округе Дэйд.
Don't tote no 22's, Magnum cost me twenty two
Не ношу никаких 22-х, Магнум обошелся мне в двадцать два,
Sat it on them 22's, birds go for twenty two
Посадил их на эти 22-е, птички уходят за двадцать два.
Lil' mama super thick, she say she 22
Малышка супер-секси, говорит, ей 22,
She seen them 22's, we in room 222
Она увидела эти 22-е, мы в комнате 222.
I touch work like I'm convertible Burt
Я перерабатываю товар, как Берт на кабриолете,
I got distribution, so I'm convertin' the work
У меня есть связи, так что я перерабатываю товар.
In the M I A yo, them *** rich off yayo
В Майами, эти *** богаты на коксе,
Steady slangin' yayo, my Chevy bangin', hey yo
Постоянно толкают кокс, мой Шевроле качает, эй ты.
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm hustlin'
Каждый день я в деле
Everyday I'm, everyday I'm
Каждый день я, каждый день я





Авторы: Jermaine Jackson, William Roberts, Andrew Harr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.