Текст и перевод песни JAY-Z - Hand It Down (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand It Down (Intro)
Передача (Вступление)
Sorry
boys.
Простите,
парни.
but
all
the
money
in
the
world
couldn't
bring
me
back
again
Но
даже
все
деньги
мира
не
вернут
меня
обратно.
Lay
down,
lay
down
Ложись,
ложись.
Gonna
stretch
my
mic
out
in
Ponce
Funeral
Home
on
Marcy
Собираюсь
опробовать
свой
микрофон
в
похоронном
бюро
Понсе
на
Марси.
All
those
new
niggaz
stop
there
Все
эти
новые
ниггеры
останавливаются
там,
but
a
lot
later
than
a
whole
gang
of
people
thought
но
намного
позже,
чем
думала
целая
куча
народа.
The
last
of
the
real
hustlers,
well
Последний
из
настоящих
хастлеров,
ну,
maybe
not
the
last
может,
и
не
последний.
Bleek's
gonna
be
a
good
rapper
Блик
станет
хорошим
рэпером.
New,
IMPROVED
Jay-Z
Новый,
УЛУЧШЕННЫЙ
Jay-Z.
I'm
retirin
Я
ухожу
на
покой.
Ain't
enough
money
in
THIS
game,
to
keep
me
around
В
этой
игре
недостаточно
денег,
чтобы
удержать
меня.
Sorry
Big,
I
tried
Прости,
Биг,
я
пытался.
Can't
go
with
me
on
this
ride
though
Но
ты
не
можешь
поехать
со
мной.
I'm
callin
the
shots
Я
командую
парадом.
The
bar's
closing
Бар
закрывается.
Where
we
going
to
for
breakfast?
Куда
мы
пойдем
завтракать?
Roc-a-Fella
y'all
Roc-a-Fella,
ребятки.
OKAY,
I'M
RELOADED!
ОКЕЙ,
Я
ПЕРЕЗАРЯДИЛСЯ!
"Bringin
the
drama""Tryin
to
come
up
in
the
game"
"Принося
драму"
"Пытаясь
подняться
в
игре"
"Had
a
couple
of
dollar
signs
to
my
name"
"Имел
пару
знаков
доллара
к
своему
имени"
"Roc-a-Fella
y'all"
"Roc-a-Fella,
ребятки"
"One
of
the
best!"
"Один
из
лучших!"
"Waitin
for
my
day
to
come"
"Жду
своего
дня"
"Just
give
me
the
word"
"Просто
скажи
мне
слово"
Nah
this
ain't
Jigga
it's
your
lil
nigga
Bleek
Не,
это
не
Джигга,
это
твой
маленький
нигга
Блик.
Reportin
to
these
motherfuckers
live
from
the
street
Докладываю
этим
ублюдкам
прямо
с
улицы.
Game
I
peeped
those,
my
mind
so
advanced
Игра,
я
просёк
фишки,
мой
разум
так
развит.
At
nine
I
used
to
geese
hoes
for
Easter
clothes
В
девять
лет
я
обманывал
шлюх
ради
пасхальной
одежды.
Peep
the
steez,
I
represent
for
all
those
Смотри
на
мой
стиль,
я
представляю
всех
тех,
with
28
grams,
on
a
come-up
tryin
to
creep
the
keys
у
кого
28
грамм,
кто
пытается
намутить
бабла.
Large
niggaz
told
me
park
the
car,
keep
the
keys
Старшие
ниггеры
сказали
мне
припарковать
машину,
оставить
ключи.
Find
a
hoodrat
and
creep
to
Mickey
D's
Найти
какую-нибудь
прошмандовку
и
свалить
в
Макдак.
First
gun
two
bullets,
niggaz
know
I
do
pull
it
Первый
ствол,
две
пули,
ниггеры
знают,
что
я
могу
стрелять.
Niggaz
tryin
to
kill
me
dog,
who
wouldn't?
Ниггеры
пытаются
убить
меня,
чувак,
кто
бы
не
хотел?
Screw
Gooden,
I
pitch
in
the
PJ's
К
черту
Гудена,
я
подаю
в
пижаме.
Lit
off
the
EJ,
I
split
Dutchies
with
my
ring
finger
Закурил
косяк,
делюсь
травкой
безымянным
пальцем.
You
find
a
bitch
that
don't
be
cream,
bring
her
Если
найдешь
сучку,
которая
не
дает,
приведи
ее.
Last
seen
with
Bing,
he
got
dropped
between
us
Последний
раз
видели
с
Бингом,
его
завалили
между
нами.
Shit
is
constant,
that's
why
I
pack
the
Дерьмо
постоянно
происходит,
вот
почему
я
ношу
с
собой
Johnson
and
Johnson
for
the
nonsense
who
wants
it?
Джонсон
и
Джонсон
для
тех
придурков,
кто
хочет
проблем.
I
go
to
sleep
with
a
picture
of
a
Porsche
on
my
wall
Я
засыпаю
с
фотографией
Порше
на
стене.
Man
I'm
tryin
to
come
up
on
y'all
Чувак,
я
пытаюсь
подняться
над
вами
всеми.
Get
one
up
on
y'all,
that's
why
I
hustle
in
these
streets
Переплюнуть
вас
всех,
вот
почему
я
hustлю
на
этих
улицах
from
sundown
to
sunup
on
y'all
от
заката
до
рассвета.
Mama
said
keep
bullshittin
they'll
kill
you
dead
Мама
говорила,
продолжай
пороть
чушь,
и
тебя
убьют.
One
week
of
this
hustlin
brought
a
living
room
set
Одна
неделя
этой
суеты
принесла
мне
гарнитур
для
гостиной.
Went
to?
D's,
niggaz
mad,
veins
out
Пошел
в
магазин,
ниггеры
взбесились,
вены
вздулись.
Copped
the
Jordan's,
two
weeks
before
they
came
out
Купил
Джорданы
за
две
недели
до
их
выхода.
Flashy,
fly
little
nigga
Яркий,
модный
маленький
нигга.
Nosy
bitch
from
the
third
floor
like
"Why
little
nigga?"
Любопытная
сучка
с
третьего
этажа
такая:
"Почему,
маленький
нигга?"
Bitch
please,
twist
the
trees
Сучка,
пожалуйста,
закрути
косяк.
Took
a
long
pull,
like
bitch
to
breathe
Сделал
глубокую
затяжку,
как
будто
сучке
нечем
дышать.
That's
my
answer,
life's
like
cancer
Вот
мой
ответ,
жизнь
как
рак.
And
I'm
serious
И
я
серьезно.
"Waitin
for
my
day
to
come"
"Жду
своего
дня"
"Just
give
me
the
word"
"Просто
скажи
мне
слово"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARTER SHAWN C, MARTIN CHRIS E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.