Текст и перевод песни JAY Z - Nickels And Dimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nickels And Dimes
Пятаки и Десятки
Sticks
to
my
mind
Это
засело
у
меня
в
голове,
I′ll
never
win
я
никогда
не
выиграю.
You
have
my
friends
У
тебя
есть
мои
друзья.
Got
a
thing
for
nickel
plated
nines
and
pretty
dimes
У
меня
есть
слабость
к
никелированным
девяткам
и
красивым
десяткам.
Mac-11
I
squeeze
like
lemon
limes
Mac-11,
я
жму
на
него,
как
на
лайм.
Squirt
obey
your
thirst,
fashion
lines
Брызги
утоляют
твою
жажду,
модные
линии.
Between
beauty
and
beast,
I
walk
the
line
Между
красотой
и
чудовищем
я
иду
по
грани.
Johnny
Cash,
I'm
a
real
G
Джонни
Кэш,
я
настоящий
гангстер.
I
cut
myself
today
to
see
if
I
still
bleed
Я
порезал
себя
сегодня,
чтобы
убедиться,
что
я
еще
кровоточу.
Success
is
so
sublime
Успех
так
возвышен.
Gotta
do
that
time
to
time
so
I
don′t
lose
my
mind
Время
от
времени
нужно
делать
это,
чтобы
не
сойти
с
ума.
Something
'bout
the
struggle
so
divine
Что-то
божественное
в
борьбе.
This
sort
of
love
is
hard
to
define
Такую
любовь
трудно
определить,
When
you
scratching
for
every
nickel
and
dime
когда
ты
выцарапываешь
каждый
пятак
и
десятку.
Got
me
itching
to
do
this
shit
for
my
mom
Меня
так
и
подмывает
сделать
это
дерьмо
для
моей
мамы,
Do
this
shit
for
my
town
сделать
это
дерьмо
для
моего
города.
Leave
the
door
open
hoping
they
kick
it
down
Оставлю
дверь
открытой,
надеясь,
что
они
ее
вышибут.
The
purest
form
of
giving
is
anonymous
to
anonymous
Самая
чистая
форма
благотворительности
— анонимная
помощь
анониму.
We
gon'
make
it
there,
I
promise
this
Мы
доберемся
туда,
обещаю
тебе.
Sticks
to
my
mind
Это
засело
у
меня
в
голове,
I′ll
never
win
я
никогда
не
выиграю.
You
have
my
friends
У
тебя
есть
мои
друзья.
Sometimes
I
feel
survivor′s
guilt
Иногда
я
чувствую
вину
выжившего.
I
gave
some
money
to
this
guy,
he
got
high
as
hell
Я
дал
денег
этому
парню,
он
обдолбался
до
чертиков.
Now
I'm
part
of
the
problem
far
as
I
could
tell
Теперь
я
часть
проблемы,
насколько
я
понимаю.
Did
I
do
it
for
him
or
do
it
for
myself
Я
сделал
это
для
него
или
для
себя?
Can′t
lie
to
myself
Не
могу
лгать
себе.
I
love
my
niggas
more
than
my
own
blood
Я
люблю
своих
ниггеров
больше,
чем
свою
собственную
кровь.
I
die
for
my
niggas
and
I
love
my
cub,
hope
that's
not
fucked
up
Я
умру
за
своих
ниггеров,
и
я
люблю
свою
детку,
надеюсь,
это
не
запутано.
I
got
a
problem
with
the
handouts,
I
took
the
man
route
У
меня
проблема
с
подачками,
я
выбрал
мужской
путь.
I′ll
give
an
opportunity
though,
that's
the
plan
now
Но
я
дам
возможность,
вот
теперь
такой
план.
No
guilt
in
giving
clear
a
nigga
conscience
out
Нет
вины
в
том,
чтобы
очистить
совесть
ниггера.
No
guilt
in
receiving,
every
thing
within
reason
Нет
вины
в
получении,
все
в
пределах
разумного.
Can′t
see
it
taking
food
out
my
little
monster's
mouth
Не
могу
представить,
как
забираю
еду
изо
рта
моего
маленького
монстра.
That'll
drive
me
gaga
Это
сведет
меня
с
ума.
Run
up
in
your
momma′s
house,
two
nickels,
one
dime
Вбегу
в
дом
твоей
мамы,
два
пятака,
одна
десятка.
Manslaughter
charges,
the
lawyer,
knocked
it
down
Обвинения
в
непредумышленном
убийстве,
адвокат
смягчил
их.
I′m
just
trying
to
find
common
ground
Я
просто
пытаюсь
найти
общий
язык,
'Fore
Mr.
Belafonte
come
and
chop
a
nigga
down
прежде
чем
мистер
Белафонте
придет
и
срубит
ниггера.
Mr.
Day
O,
major
fail
Мистер
Дэй-О,
крупный
провал.
Respect
these
youngins
boy,
it′s
my
time
now
Уважай
этих
молодых,
парень,
теперь
мое
время.
Hublot
homie,
two
door
homie
Hublot,
приятель,
двухдверный,
приятель.
You
don't
know
all
the
shit
I
do
for
the
homies
Ты
не
знаешь
всего,
что
я
делаю
для
своих.
Sticks
to
my
mind
Это
засело
у
меня
в
голове,
I′ll
never
win
я
никогда
не
выиграю.
You
have
my
friends
У
тебя
есть
мои
друзья.
Pardon
my
hubris,
Stanley
Kubrick
Прости
мою
гордыню,
Стэнли
Кубрик.
With
eyes
wide
shut,
I
could
cook
up
two
bricks
С
широко
закрытыми
глазами
я
могу
приготовить
два
кирпича.
Turn
nickels
to
dime,
turn
dimes
to
quarters
Превратить
пятаки
в
десятки,
десятки
в
четвертаки.
Turn
wives
from
daughters,
oh,
I'm
clear
as
water
Превратить
жен
из
дочерей,
о,
я
чист,
как
вода.
And
just
for
clarity,
my
presence
is
charity
И
для
ясности,
мое
присутствие
— это
благотворительность.
My
flow
is
a
gift,
philanthropist
Мой
флоу
— это
дар,
филантроп.
Everybody
′round
me
rich,
or
will
be
Все
вокруг
меня
богаты
или
будут
богаты.
Baby
boy
I
promise
you
this,
or
kill
me
Малыш,
я
обещаю
тебе
это,
или
убей
меня.
And
when
a
nigga
go
as
the
old
adage
go
И
когда
ниггер
уйдет,
как
гласит
старая
поговорка,
You
die
rich
or
you
die
disgraced,
so
just
let
me
grow
ты
умрешь
богатым
или
умрешь
опозоренным,
так
что
просто
дай
мне
вырасти.
Watch
me
cook,
throw
no
looks
Смотри,
как
я
готовлю,
не
пялься.
Like
Magic
in
his
prime
when
Kareem
sky
hooked,
yeah
Как
Мэджик
в
расцвете
сил,
когда
Карим
бросал
сверху,
да.
Y'all
not
worthy,
sometimes
I
feel
like
Вы
недостойны,
иногда
мне
кажется,
Y'all
don′t
deserve
me,
my
flow
unearthly
что
вы
меня
не
заслуживаете,
мой
флоу
неземной.
The
greatest
form
of
giving
is
anonymous
to
anonymous
Величайшая
форма
благотворительности
— анонимная
помощь
анониму.
So
here
y′all
go,
I
promise
this
Так
что
вот
вам,
обещаю.
Sticks
to
my
mind
Это
засело
у
меня
в
голове,
I'll
never
win
я
никогда
не
выиграю.
You
have
my
friends
У
тебя
есть
мои
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn C Carter, Michael G Dean, Kyambo Joshua, Sumach Valentine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.