Jay-Z - Off That - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay-Z - Off That




Off That
Завязали
Welcome to the Future,
Добро пожаловать в будущее,
Blue Print 3
Чертеж 3
Ay count me in
Эй, считай меня в деле
Find me a nice soft place to land
Найди мне мягкое местечко приземлиться
I'm so high
Я так высоко
Find me a place to land,
Найди мне место, где можно приземлиться,
Yeah right there,
Да, прямо здесь,
I'm so tomorrow,
Я это завтра,
The Audemars are yesterday,
Audemars это вчерашний день,
Which means your on time delay,
А значит, ты запаздываешь,
So even if I slow it doooown,
Так что даже если я замеееедлюсь,
My sound is fast forward, hold up
Мой звук все равно на перемотке вперед, погоди
I'm just a runway show
Я просто показ мод,
But I wear this on my plane in my runway clothes,
Но я ношу это в самолете, в своей модной одежде,
Cashmere sweats they come out next year
Кашемировые спортивки выйдут в следующем году
But these my last year sweats,
Но это мои прошлогодние спортивки,
And my hoe so sick, your new chick can't fuck with my old bitch,
И моя телка так хороша, что твоя новая цыпочка не сравнится с моей бывшей,
And you know this shit,
И ты это знаешь,
I'm professional, they know this is,
Я профессионал, они знают это,
I just may let you borrow this,
Я, может быть, дам тебе это поносить,
This the blueprint nigga follow this,
Это чертеж, ниггер, следуй ему,
This what what tomorrow is,
Это то, что будет завтра,
Welcome to tomorrow bitch,
Добро пожаловать в завтра, детка,
Whatever you about to discover we off that
Что бы ты ни собиралась открыть, мы с этим завязали
You about to tell her you love her we off that,
Ты собираешься сказать ей, что любишь ее, мы с этим завязали,
Always wanna fight in the club and we off that,
Вечно хочешь драться в клубе, а мы с этим завязали,
But you can't bring the future back,
Но ты не можешь вернуть будущее,
Ya'll steady chasing the fame we off that,
Вы все гонитесь за славой, а мы с этим завязали,
Oversized clothes and chains we off that,
Одежда оверсайз и цепи, мы с этим завязали,
Nigga still making it rain and we off that,
Ниггер все еще швыряется деньгами, а мы с этим завязали,
Cause you can't bring the future back,
Потому что ты не можешь вернуть будущее,
Tell niggas top get off me,
Скажи ниггерам сверху, чтобы слезли с меня,
Cris we off that,
Cris мы с этим завязали,
Timbs we off that,
Timbs мы с этим завязали,
Rims we off that,
Диски мы с этим завязали,
Yeah We off that is you still on that,
Да, мы с этим завязали, ты все еще на этом?
If you still making money cause we still on that,
Если ты все еще зарабатываешь деньги, потому что мы все еще на этом,
This ain't black versus white my nigga we off that,
Это не черные против белых, мой ниггер, мы с этим завязали,
Please tell Bill O Reilly to fall back,
Пожалуйста, скажи Биллу О'Райли отстать,
Tell Rush Limbaugh to get off my balls,
Скажи Рашу Лимбо, чтобы слез с моих яиц,
It's 2010 not 1864,
Сейчас 2010, а не 1864,
Ah yeh we come so far,
Ах да, мы так далеко зашли,
So I drive around town hard top and it's off
Так что я катаюсь по городу с открытым верхом, и это круто
Ah and my tribeca loft with my high brow art
Ах, и мой лофт в Трайбеке с моими высокоинтеллектуальными картинами
And my high yellow broad
И моя светлокожая красотка
Ah and my dark skin sis and my best white mate
Ах, и моя темнокожая сестра, и мой лучший белый друг
Say what's up to to chris,
Передай привет Крису,
Ah, hows that for a mix,
Ах, как тебе такая смесь,
Got a black president,
У меня черный президент,
Got green presidents,
У меня зеленые президенты,
Blueprints in my white ipod,
Чертежи в моем белом айподе,
Black diamonds in my Jesus piece, My God,
Черные бриллианты в моем медальоне с Иисусом, Боже мой,
Ah we ain't tripping off that,
Ах, мы не парируемся по этому поводу,
It's a benetton ad, nigga been up off that
Это реклама Benetton, ниггер давно с этим завязал
I don't give a fidduuck, abiddout the widday,
Мне плевааать, на то, что было,
You used to move, what you used to do,
Что ты делала, кем ты была,
And I don't give a fidduuck abiddout the bitches
И мне плевааать на сучек,
That you used to screw
С которыми ты раньше спала
What your future do,
Что делает твое будущее,
And we don't really care what you used to say,
И нам на самом деле все равно, что ты говорила раньше,
Unless that affects your future pay,
Если только это не влияет на твою будущую зарплату,
I'm on the practice field running two a day,
Я на тренировочном поле, бегаю два раза в день,
So I don't drop the ball when it's threw my way,
Чтобы не упустить мяч, когда он летит в мою сторону,
So I don't a fidduck abiddout the shit that
Так что мне плевать на то, что
You probably did,
Ты, вероятно, делала,
Who you probably is,
Кем ты, вероятно, являешься,
The only time I deal in past tense
Единственный раз, когда я говорю в прошедшем времени,
Is I'm past rims,
Это когда я говорю о прошлых дисках,
And I'm past tints,
И о прошлой тонировке,
If you driving it I drove it,
Если ты на этом ездишь, я на этом ездил,
You got it cause I sold it,
У тебя это есть, потому что я это продал,
You copped it and I bought it back,
Ты это купила, а я выкупил обратно,
And we don't give a fidduck nigga we off that.
И нам плевать, ниггер, мы с этим завязали.





Авторы: AUBREY DRAKE GRAHAM, JEROME HARMON, SHAWN CARTER, TIMOTHY MOSLEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.