Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What We Talkin' About [Jay-Z + Luke Steele [Of Empire Of The Sun]]
О чем мы говорим [Jay-Z + Luke Steele [из Empire Of The Sun]]
Blueprint
trios
Трилогия
"Чертеж"
What
we
talkin'
'bout
real
shit
or
we
talkin'
'bout
rhymes?
О
чем
мы
говорим,
милая,
о
реальных
вещах
или
о
рифмах?
You
talkin'
'bout
millions
or
you
talkin'
'bout
mine
Ты
говоришь
о
миллионах
или
о
моих?
What
we
talkin'
'bout
'cause
I
ain't
got
time
О
чем
мы
говорим,
потому
что
у
меня
нет
времени
For
what
people
be
talkin'
'bout
all
the
time
На
то,
о
чем
люди
говорят
постоянно
What
we
talkin'
'bout
fiction
or
we
talkin'
'bout
fact?
О
чем
мы
говорим,
о
вымысле
или
о
фактах?
You
talkin'
'bout
fiction?
Hold
up,
pardon
my
back
Ты
говоришь
о
вымысле?
Погоди,
извини,
спина
I'm
talkin'
'bout
life
and
all
I
hear
is
Я
говорю
о
жизни,
а
все,
что
я
слышу,
это
Oh,
yeah,
he
keeps
talkin'
'bout
crack
О,
да,
он
все
время
говорит
о
крэке
I
ain't
talkin'
'bout
profit,
I'm
talkin'
'bout
pain
Я
не
говорю
о
прибыли,
я
говорю
о
боли
I'm
talkin'
'bout
despair,
I'm
talkin'
'bout
shame
Я
говорю
об
отчаянии,
я
говорю
о
стыде
I
ain't
talkin'
'bout
gossip,
I
ain't
talkin'
'bout
Game
Я
не
говорю
о
сплетнях,
я
не
говорю
об
Игре
I
ain't
talkin
'bout
Jimmy,
I
ain't
talkin'
'bout
Dame
Я
не
говорю
о
Джимми,
я
не
говорю
о
Дэйме
I'm
talkin'
'bout
real
shit,
them
people
playin'
Я
говорю
о
настоящем
дерьме,
эти
люди
играют
What
is
you
talkin'
'bout?
I
don't
know
what
y'all
sayin'
О
чем
ты
говоришь?
Я
не
понимаю,
что
вы
говорите
People
keep
talkin'
'bout,
Hov
take
it
back
Люди
продолжают
говорить:
"Хов,
верни
все
назад"
I'm
doin'
better
than
before,
why
would
I
do
that?
У
меня
дела
идут
лучше,
чем
раньше,
зачем
мне
это
делать?
Ain't
nothing
cool
'bout
carryin'
a
strap
Нет
ничего
крутого
в
том,
чтобы
таскать
пушку
'Bout
worryin'
your
moms
and
buryin'
your
best
cat
В
том,
чтобы
волновать
свою
маму
и
хоронить
лучшего
друга
Talkin'
'bout
revenge
while
carryin'
his
casket
Говорить
о
мести,
неся
его
гроб
All
teary
eyed
'bout
to
take
it
to
a
mattress
Со
слезами
на
глазах,
готовый
устроить
разборки
I'm
talkin'
'bout
music,
I
ain't
talkin'
'bout
rap
Я
говорю
о
музыке,
я
не
говорю
о
рэпе
You
talkin'
'bout
who's
hot,
I
ain't
talkin'
'bout
that
Ты
говоришь
о
том,
кто
крут,
я
не
говорю
об
этом
The
conversation
is
changed,
let's
yap
about
that
Разговор
изменился,
давай
поговорим
об
этом
I
don't
run
rap
no
more,
I
run
the
map
Я
больше
не
управляю
рэпом,
я
управляю
картой
They
talk,
we
live,
we
see
what
Они
говорят,
мы
живем,
мы
видим,
что
They
say,
they
say,
they
say
Они
говорят,
говорят,
говорят
They
talk,
we
did,
who
cares
what
Они
говорят,
мы
сделали,
кому
какое
дело,
что
They
say,
they
say,
they
say
Они
говорят,
говорят,
говорят
Still
they
can't'
focus
on
them,
they
be
talkin'
'bout
me
Они
все
еще
не
могут
сосредоточиться
на
себе,
они
говорят
обо
мне
Talkin'
'bout
what
I
wear,
talkin'
'bout
where
I
be
Говорят
о
том,
что
я
ношу,
говорят
о
том,
где
я
бываю
Check
out
my
hair,
these
ain't
curls,
these
is
peas
Посмотри
на
мои
волосы,
это
не
кудри,
это
горох
Peasey
head
still
get
paid,
I'm
combin'
through
G's
Гороховая
голова
все
еще
получает
деньги,
я
прочесываю
бабки
Please,
we
ain't
focused
on
naps
Пожалуйста,
мы
не
сосредоточены
на
дремоте
'Cause
I
don't
run
rap
no
more,
I
run
the
map
Потому
что
я
больше
не
управляю
рэпом,
я
управляю
картой
A
small
part
of
the
reason
the
president
is
black
Небольшая
часть
причины,
по
которой
президент
черный
I
told
him
I
got
him
when
he
hit
me
on
the
jack
Я
сказал
ему,
что
поддержу
его,
когда
он
позвонил
мне
Talkin'
'bout
progress,
I
ain't
lookin'
back
Говоря
о
прогрессе,
я
не
оглядываюсь
назад
You
know
I
run
track,
try
not
to
get
lapped
Ты
знаешь,
я
бегу
по
дорожке,
стараясь
не
отстать
People
keep
talkin'
'bout
Hov
left
'em
flat
Люди
продолжают
говорить,
что
Хов
их
бросил
Try
to
rewrite
history,
let's
talk
about
facts
Пытаются
переписать
историю,
давайте
поговорим
о
фактах
Dame
made
millions
even
Jaz
made
some
scraps
Дэйм
заработал
миллионы,
даже
Джаз
заработал
немного
He
could've
made
more
but
he
didn't
sign
his
contract
Он
мог
бы
заработать
больше,
но
он
не
подписал
свой
контракт
As
far
as
street
guys,
we
was
dealin'
crack
Что
касается
уличных
парней,
мы
торговали
крэком
That's
just
how
the
game
goes,
I
don't
owe
nobody
jack
Так
уж
устроена
игра,
я
никому
ничего
не
должен
Grown
men
want
me
to
sit
'em
on
my
lap
Взрослые
мужчины
хотят,
чтобы
я
посадил
их
к
себе
на
колени
But
I
don't
have
a
beard
and
Santa
Claus
ain't
black
Но
у
меня
нет
бороды,
а
Санта-Клаус
не
черный
I
repeat,
you
can't
sit
on
my
lap
Повторю,
ты
не
можешь
сесть
ко
мне
на
колени
I
don't
have
a
beard,
now
get
off
my
sack
У
меня
нет
бороды,
так
что
слезь
с
моих
яиц
Scream
at
me
Крикни
на
меня
They
talk,
we
live,
we
see
what
Они
говорят,
мы
живем,
мы
видим,
что
They
say,
they
say,
they
say
Они
говорят,
говорят,
говорят
They
talk,
we
did,
who
cares
what
Они
говорят,
мы
сделали,
кому
какое
дело,
что
They
say,
they
say,
they
say
Они
говорят,
говорят,
говорят
And
now
that
that's
that,
let's
talk
about
the
future
А
теперь,
когда
это
все
сказано,
давай
поговорим
о
будущем
We
have
just
seen
the
dream
as
predicted
by
Martin
Luther
Мы
только
что
увидели
мечту,
предсказанную
Мартином
Лютером
Now
you
could
choose
ta,
sit
in
front
of
your
computa
Теперь
ты
можешь
выбрать,
сидеть
перед
своим
компьютером
Posin'
with
guns,
shootin'
YouTube
up
Позируя
с
пушками,
снимая
видео
для
YouTube
Or
you
could
come
with
me
to
the
White
House
Или
ты
можешь
пойти
со
мной
в
Белый
дом
Get
your
suit
up,
you
stuck
on
being
hardcore
Надень
костюм,
ты
застрял
на
хардкоре
I
chuck
the
deuce
up,
peace
out
Medusa
Я
показываю
два
пальца,
мир
тебе,
Медуза
Welcome
to
the
Blue
ah
Print
ah
tre
piece,
Jay-Z
your
tutor
Добро
пожаловать
в
"Чертеж"
в
трех
частях,
Jay-Z
твой
учитель
Toota
of
my
own
horn,
beep,
beep,
move
ya
Трублю
в
свой
собственный
рог,
бип-бип,
двигай
Ras
clot
when
rude
boy
come
through
with
the
roof
up
Растафарай,
когда
грубый
парень
приезжает
с
поднятой
крышей
So
I
could
see
the
sky
Чтобы
я
мог
видеть
небо
'Cause
everybody
talkin',
Hov,
I
think
we
know
why
Потому
что
все
говорят,
Хов,
я
думаю,
мы
знаем
почему
They
talk,
we
live,
we
see
what
Они
говорят,
мы
живем,
мы
видим,
что
They
say,
they
say,
they
say
Они
говорят,
говорят,
говорят
They
talk,
we
did,
who
cares
what
Они
говорят,
мы
сделали,
кому
какое
дело,
что
They
say,
they
say,
they
say
Они
говорят,
говорят,
говорят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEVIN RANDOLPH, ERNEST WILSON, FREDERIC MERCIER, S. CARTER, KANYE WEST
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.