Текст и перевод песни Jay-Z - Wishing On a Star (D Influence Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishing On a Star (D Influence Remix)
Мечтаю о звезде (D Influence Remix)
I'm
wishing
on
a
star
to
follow
where
you
are
Я
мечтаю
о
звезде,
чтобы
следовать
за
тобой
туда,
где
ты
I'm
wishing
on
a
dream
to
follow
what
it
means
Я
мечтаю
о
сне,
чтобы
постичь
его
смысл
Check
it
out,
you
can
catch
me
on
top
now,
playin
a
club
Зацени,
теперь
ты
можешь
застать
меня
на
вершине,
играющим
в
клубе
Throwin
a
shot
down,
tryin
to
stay
above
Выпивая,
стараясь
оставаться
на
плаву
Ground,
another
ground-breakin
day
in
the
club
Не
пасть
духом,
очередной
прорывной
день
в
клубе
Surrounded
by
my
home
thoughts,
playin
a
cut
Окруженный
родными
мыслями,
играю
трек
Reminesin
on
days
I
didn't
have
a
pot
to
piss
in
Вспоминаю
дни,
когда
у
меня
не
было
ни
гроша
No
watches
to
glisin,
no
V's
with
hot
systems
Никаких
блестящих
часов,
никаких
«тачек»
с
крутыми
системами
Missin
my
homies
that
passed
right
in
front
of
my
eyes
Скучаю
по
своим
братанам,
которые
ушли
прямо
у
меня
на
глазах
Due
to
the
fast
life
we
told
wonderful
lies
Из-за
быстрой
жизни,
мы
рассказывали
прекрасную
ложь
On
how
we
would
live
forever,
time
proved
us
wrong
О
том,
как
будем
жить
вечно,
время
доказало
нашу
неправоту
Had
to
get
our
shit
together
and
move
it
along
Пришлось
взять
себя
в
руки
и
двигаться
дальше
Had
dreams
of
being
Big
niggas,
Jig
niggas
Мечтали
стать
крутыми
парнями,
богатыми
парнями
Drivin
the
hottest
cars,
movin
out
with
our
moms
and
I'm
Водить
самые
крутые
тачки,
съехать
от
мам,
и
вот
я
Wishing
on
a
star
to
follow
where
you
are
Я
мечтаю
о
звезде,
чтобы
следовать
за
тобой
туда,
где
ты
I'm
wishing
on
a
dream
to
follow
what
it
means
Я
мечтаю
о
сне,
чтобы
постичь
его
смысл
Was
interuppted
by
this
chicken
that
I
used
to
cluck
wit
Меня
прервала
эта
цыпочка,
с
которой
я
раньше
якшался
Back
in
the
days
when
I
was
movin
much
shit,
"What
up
chick?"
В
те
времена,
когда
я
проворачивал
много
дел,
«Как
дела,
цыпа?»
Maintanin,
it's
the
same
old
thang
Все
по-прежнему,
все
то
же
самое
A
little
stress,
a
little
bullshit,
ain't
too
much
changed
Немного
стресса,
немного
дерьма,
мало
что
изменилось
I
see
you
kept
it
movin,
you
see
I
kept
improving,
she
nodded
her
head
in
Вижу,
ты
не
стоишь
на
месте,
видишь,
я
продолжаю
развиваться,
она
кивнула
в
знак
Remember
when
I
used
to
walk
up
and
down
the
cement,
puttin
it
down
Помнишь,
как
я
бродил
по
улицам,
делал
свои
дела
While
the
Streets
is
Watchin,
stay
hooded
down
Пока
улица
смотрит,
в
капюшоне
Just
to
earn
a
rep,
but
what
good
is
it
now?
Просто
чтобы
заработать
репутацию,
но
какой
в
этом
толк
сейчас?
She
said
"Damn
I
just
stopped
to
say
Hi...
Bye"
Она
сказала:
«Черт,
я
просто
зашла
поздороваться...
Пока»
I
was
too
deep
for
you
from
day
one
Я
был
слишком
сложным
для
тебя
с
самого
первого
дня
Thats
why
we
never
had
relations,
continued
in
my
own
zone
Вот
почему
у
нас
никогда
не
было
отношений,
продолжил
в
своей
зоне
I'm
wishing
on
a
star
to
follow
where
you
are
Я
мечтаю
о
звезде,
чтобы
следовать
за
тобой
туда,
где
ты
I'm
wishing
on
a
dream
to
follow
what
it
means
Я
мечтаю
о
сне,
чтобы
постичь
его
смысл
And
I
wish
on
all
the
rainbows
that
I
see
И
я
мечтаю
обо
всех
радугах,
что
вижу
I
wish
on
all
the
people
who
really
dream
Я
мечтаю
обо
всех
людях,
которые
действительно
мечтают
And
I'm
wishing
on
tomorrow
praying
it
will
come
И
я
мечтаю
о
завтрашнем
дне,
молюсь,
чтобы
оно
наступило
And
I'm
wishing
on
all
the
loving
we've
ever
done
И
я
мечтаю
обо
всей
любви,
что
мы
когда-либо
испытывали
Uh
huh,
We
used
to
play
tap-tap
for
rap
tracks
Ага,
мы
играли
в
«тап-тап»
под
рэп-треки
Run,
catch,
and
kiss
in
the
back
park
until
it
got
dark
Бегали,
играли
в
догонялки
и
целовались
в
парке
до
темноты
Wanted
to
be
like
the
older
fellas,
sneak
and
drink
old
Chample
Хотели
быть
как
старшие
ребята,
украдкой
пить
старое
шампанское
Dangerous
games
we
played
on
the
third
rail
Опасные
игры,
в
которые
мы
играли
на
третьем
рельсе
Fiend
for
the
summer
breeze
Жаждали
летнего
бриза
Hopped
out
the
Lee's
Dungrares
Переодевались
из
джинсов
Lee
into
the
Hawaiian
shorts,
relying
on
sports
в
гавайские
шорты,
надеясь
на
спорт,
to
take
us
away
from
here,
but
I
cut
too
much
чтобы
он
унес
нас
отсюда,
но
я
слишком
много
косячил
So
I
had
a
plan
B
used
to
rhyme
with
a
brush
Поэтому
у
меня
был
план
Б:
рифмовать
с
расческой
My
sinners
used
to
back
me
up
Мои
грешники
поддерживали
меня
Like
Doug
E.
Fresh
and
Ricky
D.,
Eric,
Mickey
and
Me
Как
Doug
E.
Fresh
и
Ricky
D.,
Eric,
Mickey
и
я
All
my
niggas
is
you
with
me,
each
of
ya'll
Все
мои
ниггеры,
вы
со
мной,
каждый
из
вас
Let's
reach
for
the
stars
now...
Jigga!
Давайте
теперь
дотянемся
до
звезд...
Джига!
I'm
wishing
on
a
star
to
follow
where
you
are
Я
мечтаю
о
звезде,
чтобы
следовать
за
тобой
туда,
где
ты
I'm
wishing
on
a
dream
to
follow
what
it
means
Я
мечтаю
о
сне,
чтобы
постичь
его
смысл
And
I
wish
on
all
the
rainbows
that
I
see
И
я
мечтаю
обо
всех
радугах,
что
вижу
I
wish
on
all
the
people
who
really
dream
Я
мечтаю
обо
всех
людях,
которые
действительно
мечтают
And
I'm
wishing
on
tomorrow
praying
it
will
come
И
я
мечтаю
о
завтрашнем
дне,
молюсь,
чтобы
оно
наступило
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. CALVIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.