Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
take
Я
никогда
не
принимаю
One
side
i
leave
it
to
many,
yeah
i
never
Чью-то
сторону,
оставляю
это
многим,
да,
я
никогда
не
Said
it
but
you
knew
it
already
and
if
you
left
me
for
Говорил
этого,
но
ты
и
так
это
знала,
и
если
ты
оставила
меня
Dead
no
one
calling
you
friendly
cause
if
you're
my
Умирать,
никто
не
назовет
тебя
другом,
ведь
если
ты
мой
Friend,
why
you
showin'
me
envy?
yeah,
i
dont
take
Друг,
почему
ты
завидуешь
мне?
Да,
я
не
принимаю
One
side
i
leave
it
to
many,
yeah
i
never
Чью-то
сторону,
оставляю
это
многим,
да,
я
никогда
не
Said
it
but
you
knew
it
already
and
if
you
left
me
for
Говорил
этого,
но
ты
и
так
это
знала,
и
если
ты
оставила
меня
Dead
no
one
calling
you
friendly
cause
if
you're
my
Умирать,
никто
не
назовет
тебя
другом,
ведь
если
ты
мой
Friend,
why
you
showin'
me
envy?
Друг,
почему
ты
завидуешь
мне?
Nobody
gonna
Никто
не
сможет
Figure
me
out,
big
dream
and
i'm
Меня
раскусить,
у
меня
большая
мечта,
и
я
Preaching
it
out,
gotta
a
little
bit
of
Проповедую
ее,
в
моем
крике
есть
немного
Pride
in
my
shout,
but
i
bet
god's
Гордости,
но
я
уверен,
Бог
Proud
of
me
now,
in
time
i'll
Гордится
мной
сейчас,
со
временем
я
Reach
for
the
clouds,
in
time
i'll
Достану
до
облаков,
со
временем
я
Fend
for
my
house,
in
time
i'll
Обеспечу
свой
дом,
со
временем
я
Sit
on
my
couch,
in
time
i'll
Буду
сидеть
на
своем
диване,
со
временем
я
Beg
for
the
clout,
in
time
i'll
Буду
умолять
о
влиянии,
со
временем
я
Pass
on
the
gold,
in
time
i'll
Передам
золото,
со
временем
я
Want
the
control,
in
time
i'll
Захочу
контроля,
со
временем
я
Grow
to
be
old,
in
time
my
Постарею,
со
временем
мой
House'll
be
sold,
in
time
i'll
Дом
будет
продан,
со
временем
я
буду
Strive
for
a
little
bit
of
life
and
i'll
do
it
till
i
Бороться
за
капельку
жизни,
и
буду
делать
это
до
самой
Die,
but
im
gonna
need
a
guide
till
god
has
arrived
Смерти,
но
мне
нужен
проводник,
пока
Бог
не
пришел
Reaching
height
gonna
touch
the
sky
Достигну
высоты,
коснусь
неба
In
time
till
the
day
i
die
Со
временем,
до
дня
моей
смерти
Let
me
catch
a
breath,
all
you
Дайте
мне
перевести
дух,
все,
что
вы
Ask
is
when's
my
next,
sometimes
Спрашиваете,
это
когда
мой
следующий
[трек],
иногда
I
just
wanna
take
my
time
and
Я
просто
хочу
не
торопиться
и
Learn
when
i've
progressed,
i
can't
Понять,
когда
я
продвинулся,
я
не
могу
Rush
it
i
need
time,
fingers
Торопить
события,
мне
нужно
время,
пальцы
Poking
at
my
mind,
keep
that
Ковыряются
в
моем
разуме,
продолжайте
эту
Hustle
on
the
grind,
keep
my
Тяжелую
работу,
пусть
мои
Boundaries
undefined,
i
gotta
Границы
остаются
размытыми,
я
должен
Work
with
unsettling
crowds,
people
want
Работать
с
беспокойной
толпой,
люди
хотят,
чтобы
Everything
super
profound,
heaping
my
Все
было
супер
глубоким,
сваливая
мою
Work
into
separate
mounds,
under
it
Работу
в
отдельные
кучи,
под
ней
Lately
i
feel
like
i'm
drowned,
in
all
of
the
В
последнее
время
я
чувствую,
что
тону,
во
всей
этой
Work,
i
want
it
bound,
clean
up
the
Работе,
я
хочу,
чтобы
она
была
связана,
уберите
Mess,
everything
found,
try
to
Беспорядок,
все
найдено,
постарайтесь
Expand,
put
on
a
pound,
leave
with
the
Расшириться,
набрать
вес,
уйти
с
Rest,
look
where
it
wound
Остальными,
посмотрите,
куда
это
завело
You
won't
see
me
crying
over
something
stupid
Ты
не
увидишь,
как
я
плачу
из-за
какой-то
ерунды
I
cry
for
real.
And
when
it
comes
to
drama
Я
плачу
по
настоящему.
А
когда
дело
доходит
до
драмы
I
like
never
take
sides.
Like,
never
ever
Я
никогда
не
принимаю
ничью
сторону.
Никогда
That
is
the
easiest
way
to
get
into
trouble
Это
самый
простой
способ
попасть
в
беду
I
never
take
Я
никогда
не
принимаю
One
side
i
leave
it
to
many,
yeah
i
never
Чью-то
сторону,
оставляю
это
многим,
да,
я
никогда
не
Said
it
but
you
knew
it
already
and
if
you
left
me
for
Говорил
этого,
но
ты
и
так
это
знала,
и
если
ты
оставила
меня
Dead
no
one
calling
you
friendly
cause
if
you're
my
Умирать,
никто
не
назовет
тебя
другом,
ведь
если
ты
мой
Friend,
why
you
showin'
me
envy?
yeah,
i
dont
take
Друг,
почему
ты
завидуешь
мне?
Да,
я
не
принимаю
One
side
i
leave
it
to
many,
yeah
i
never
Чью-то
сторону,
оставляю
это
многим,
да,
я
никогда
не
Said
it
but
you
knew
it
already
and
if
you
left
me
for
Говорил
этого,
но
ты
и
так
это
знала,
и
если
ты
оставила
меня
Dead
no
one
calling
you
friendly
cause
if
you're
my
Умирать,
никто
не
назовет
тебя
другом,
ведь
если
ты
мой
Friend,
why
you
showin'
me
envy?
Друг,
почему
ты
завидуешь
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidney J. Brown, Jonathan Wilson, Shakirra D. Bishop, James Boccuzzi, Andre P. Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.