JB Scofield - Stretch It - перевод текста песни на немецкий

Stretch It - JB Scofieldперевод на немецкий




Stretch It
Streck es
Stretch It, Stretch it
Streck es, Streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch It, Stretch it
Streck es, Streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch It, Stretch it
Streck es, Streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch it
Streck es
Stretch it
Streck es
Stretch it
Streck es
Yo!
Yo!
My bro just came from Dubai
Mein Bro kam grad aus Dubai
Now he wants four wives
Jetzt will er vier Frauen
Man I told him that′s madness
Mann, ich sagte ihm, das ist Wahnsinn
Money make the world do backflips
Geld lässt die Welt Saltos machen
Make sure you keep it all together elastic
Sorg dafür, dass du alles elastisch zusammenhältst
Stretch it, Stretch it
Streck es, Streck es
Make sure the money do backflips
Sorg dafür, dass das Geld Saltos macht
This one must have came from...
Dieser hier muss gekommen sein von...
If i say it then it's gonna be a long ting
Wenn ich es sage, dann wird das 'ne lange Sache
What you mean man sound like this guy, which guy?
Was meinst du, Mann klingt wie dieser Typ, welcher Typ?
I don′t even know what they're on
Ich weiß nicht mal, was mit denen los ist
Let me sip my tea
Lass mich meinen Tee schlürfen
Can't take me for a mug
Kannst mich nicht für dumm verkaufen
Man I′ve done this from time
Mann, ich mach das schon ewig
About time that they clocked
Wird Zeit, dass sie es kapieren
Maddaz!
Wahnsinn!
Never ended up in McDonnaz′
Bin nie bei McDonnaz' gelandet
And I haven't had trophy in long time
Und ich hatte lange keine Trophäe
Must have thought that I played for the Gunnerz
Müssen gedacht haben, ich spiele für die Gunnerz
Just came back from a maddaz
Kam grad von 'nem Wahnsinn zurück
See my guys yeah, we don′t do hatricks
Sieh meine Jungs, ja, wir machen keine Hattricks
My guy put four and he come like Arshavin
Mein Junge hat vier gemacht und er kommt wie Arshavin
Fresh trim when I step, I don't do no cappin′
Frischer Haarschnitt, wenn ich auftauche, ich lüge nicht
Facts!
Fakten!
Like, how you say you run this game, I'm ahead of this game
So wie, wie kannst du sagen, du beherrschst das Spiel, ich bin diesem Spiel voraus
True say that I lapped it
Wahr ist, dass ich es überrundet habe
And I took a trip down to Monaco
Und ich machte einen Trip nach Monaco
Went out to Paris I feel like I′m...
Ging nach Paris raus, ich fühl mich wie...
Thought I was gonna say Mbappe?
Dachtest, ich würde Mbappé sagen?
These times I was up in 'Lei' (Leicester)
Zu der Zeit war ich oben in 'Lei' (Leicester)
Flew down the M1 that′s more like Kanté!
Bin die M1 runtergeflogen, das ist mehr wie Kanté!
They do threads on Twitter and ranting
Die machen Threads auf Twitter und schimpfen
Doing the most!
Übertreiben total!
True say that money is power
Wahr ist, dass Geld Macht ist
So when you get money keep quiet and ghost...
Also wenn du Geld bekommst, bleib leise und tauch unter...
Ghost
Tauch unter
I remember when I shot my shot
Ich erinnere mich, als ich meinen Versuch startete
But I didn′t have gwop, so I hit the post
Aber ich hatte keine Kohle, also traf ich den Pfosten
But next time it's a golden goal
Aber nächstes Mal ist es ein Golden Goal
And if bro pulls up in the dinger
Und wenn Bro in der Schrottkarre vorfährt
The aux local we bang it on roads
Das Aux-Kabel lokal, wir ballern es auf den Straßen
And you know that a brudda′ got options
Und du weißt, dass ein Brudi Optionen hat
I've never been picky so I′m grabbing both
Ich war nie wählerisch, also schnapp ich mir beide
Stretch It, stretch it
Streck es, streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch It, stretch it
Streck es, streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch It, stretch it
Streck es, streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch it
Streck es
Stretch it
Streck es
Stretch it
Streck es
Yo!
Yo!
My bro just came from Dubai
Mein Bro kam grad aus Dubai
Now he wants four wives
Jetzt will er vier Frauen
Man I told him that's madness
Mann, ich sagte ihm, das ist Wahnsinn
Money make the world do backflips
Geld lässt die Welt Saltos machen
Make sure you keep it all together elastic
Sorg dafür, dass du alles elastisch zusammenhältst
Stretch it, Stretch it
Streck es, Streck es
Make sure the money do backflips
Sorg dafür, dass das Geld Saltos macht
This one must have came from...
Dieser hier muss gekommen sein von...
If i say it then it′s gonna be a long ting
Wenn ich es sage, dann wird das 'ne lange Sache
Stretch it, Stretch it
Streck es, Streck es
Must have thought that we came up from nothing
Müssen gedacht haben, wir kamen aus dem Nichts
Back then man we didn't have Sky Sports
Damals, Mann, hatten wir kein Sky Sports
What game?
Welches Spiel?
Like I didn't even watch it!
Als ob ich es nicht mal geschaut hätte!
OT OT
OT OT
Always get love when we go OT
Kriegen immer Liebe, wenn wir OT gehen
My bro G Milli keep stacking up racks
Mein Bro G Milli stapelt weiter Bündel
Weighing up shhh, nah he don′t go sleep
Wiegt das Schhh ab, nee, er geht nicht schlafen
Are you taking the piss?
Willst du mich verarschen?
Netflix man we shooting clips!
Netflix, Mann, wir drehen Clips!
Got my guy doing overtime on a Sunday night
Hab meinen Jungen, der Sonntagnacht Überstunden macht
He was taking risks
Er ging Risiken ein
Phone bro, still pull up outside
Ruf Bro an, fahr trotzdem draußen vor
That′s nothing but vibes
Das ist nichts als gute Stimmung
Treat my guys like siblings
Behandle meine Jungs wie Geschwister
Hop in the car like it's GTA, triangle yeah we doing missions
Spring ins Auto wie bei GTA, Dreieck, ja, wir machen Missionen
My bro touched Endz, yeah he back
Mein Bro ist in der Hood angekommen, ja, er ist zurück
Came with a big stack, like yo it′s a madness!
Kam mit 'nem großen Stapel, so yo, das ist Wahnsinn!
Keep the money under the mattress
Bewahr das Geld unter der Matratze auf
If they try talk on your name, they're cappin
Wenn sie versuchen, über deinen Namen zu reden, lügen sie
Stressing, they′re stressing
Stressen, sie stressen
I don't even know them man there
Ich kenn diese Leute da nicht mal
This one must have came from...
Dieser hier muss gekommen sein von...
If I say it then it′s gonna be a mad ting
Wenn ich es sage, dann wird das 'ne krasse Sache
Stretch It, stretch it
Streck es, streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch It, stretch it
Streck es, streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch It, stretch it
Streck es, streck es
Make sure the money do, Oh my god!
Sorg dafür, dass das Geld sich streckt, Oh mein Gott!
Stretch it, Stretch it, Stretch it
Streck es, Streck es, Streck es
Oh my god! Oh my days!
Oh mein Gott! Oh meine Tage!





Авторы: Mozes Banjo, Mason Chamberlain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.