JB1RD feat. 22baller & 41 - Nø Møre Excuses - перевод текста песни на немецкий

Nø Møre Excuses - JB1RD , 41 перевод на немецкий




Nø Møre Excuses
Keine Ausreden Mehr
You always do this
Das machst du immer.
Apl made this
Apl hat das gemacht.
I know what I want
Ich weiß, was ich will.
No more excuses
Keine Ausreden mehr.
Oi, Bullo
Oi, Bullo.
No more excuses
Keine Ausreden mehr.
I know what I want
Ich weiß, was ich will.
I know what I want
Ich weiß, was ich will.
No more excuses
Keine Ausreden mehr.
Damn, I don't know what to do
Verdammt, ich weiß nicht, was ich tun soll.
Every time I close my eyes, all I think of is you
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe, denke ich nur an dich.
The way that you talk, the way that you walk
Die Art, wie du sprichst, die Art, wie du gehst,
And the way you find a spot deep inside of my heart
und die Art, wie du einen Platz tief in meinem Herzen findest.
I only want you, I don't want none of these bitches
Ich will nur dich, ich will keine dieser Schlampen.
You're my shooting star, I'm gonna make some wishes
Du bist meine Sternschnuppe, ich werde mir etwas wünschen.
Look me in my eyes, girl, I want you to listen
Sieh mir in die Augen, Mädchen, ich will, dass du zuhörst.
I'm gon' tell you a story, after I'll tell you what my wish is
Ich werde dir eine Geschichte erzählen, danach werde ich dir sagen, was mein Wunsch ist.
Ayy, like, girl, can you listen
Hey, Mädchen, kannst du zuhören?
I know you want us to go, but I'm not gonna continue this
Ich weiß, du willst, dass wir zusammen sind, aber ich werde das nicht fortsetzen,
If you just gonna go act like a ho
wenn du dich einfach wie eine Schlampe benimmst.
Me and JB1RD been on a grind
Ich und JB1RD sind am Ball,
Soon enough, we gon' have us a show
bald werden wir eine Show haben.
This anger been tormenting my mind
Diese Wut quält meinen Verstand,
More than you even know
mehr als du überhaupt weißt.
Bae, why you stay tryna check me for shit
Babe, warum versuchst du mich ständig wegen irgendwas zu kontrollieren?
Can't you just go with the flow?
Kannst du nicht einfach mit dem Strom schwimmen?
I'm not that type of nigga to cheat on you with another hoe
Ich bin nicht der Typ, der dich mit einer anderen betrügt.
That shit made me sick to my stomach
Mir wurde schlecht,
When you said they treated you wrong
als du sagtest, dass sie dich schlecht behandelt haben.
If you feeling lonely, baby, I'll always pick up the phone
Wenn du dich einsam fühlst, Baby, werde ich immer ans Telefon gehen.
Like, baby, just pick up the phone
Also, Baby, nimm einfach den Hörer ab.
You already know that you're never alone
Du weißt bereits, dass du niemals allein bist.
You already know I prefer talkin' face to face
Du weißt bereits, dass ich es vorziehe, von Angesicht zu Angesicht zu sprechen,
So that we both can understand the tone
damit wir beide den Ton verstehen können.
You know that we need to connect
Du weißt, dass wir uns verbinden müssen.
You are the "Cause" and I am the "Effect"
Du bist die "Ursache" und ich bin die "Wirkung".
I don't give a fuck about the rest, baby
Der Rest ist mir scheißegal, Baby.
I really hope this don't end up a wreck (How about you come with me?)
Ich hoffe wirklich, dass das nicht in einem Wrack endet. (Wie wäre es, wenn du mit mir kommst?)
Grrah
Grrah.
¿Where the fuck is you going
Wo zum Teufel gehst du hin?
Why would you leave without saying goodbye?
Warum würdest du gehen, ohne dich zu verabschieden?
I'm tryna give you my love, like, why is you wasting my time?
Ich versuche dir meine Liebe zu geben, warum verschwendest du meine Zeit?
K.R., the bitches, they love me
K.R., die Schlampen, sie lieben mich.
Like I'm the biggest nobody above me
Als ob ich der größte Niemand über mir wäre.
They tryna do all the shit that I do
Sie versuchen all das zu tun, was ich tue.
I'm still official, despite all the money
Ich bin immer noch offiziell, trotz all des Geldes.
Casamigo me now, in a party, I don't gotta chase her
Casamigo mich jetzt, auf einer Party, ich muss ihr nicht nachlaufen.
She a Barbie, she want me to chase her
Sie ist eine Barbie, sie will, dass ich ihr nachlaufe.
Only bitch that I'm chasing is paper
Die einzige Schlampe, der ich nachlaufe, ist das Papier.
And I'm tired of giving out favors
Und ich bin es leid, Gefallen zu verteilen.
Fuck everybody and fuck they opinion
Scheiß auf alle und scheiß auf ihre Meinung.
Why everybody relying on me
Warum verlassen sich alle auf mich?
When it's they turn, niggas actin' oblivious
Wenn sie an der Reihe sind, tun sie so, als ob sie nichts wüssten.
She live in my mind, I'm-I'm tryna live in your world
Sie lebt in meinem Kopf, ich versuche, in deiner Welt zu leben.
Fuck them bitches, we making them jealous
Scheiß auf diese Schlampen, wir machen sie eifersüchtig.
Let's go ghost and then let them forget us
Lass uns untertauchen und sie uns dann vergessen lassen.
I know what I want and it's you
Ich weiß, was ich will, und das bist du.
Got no more excuses, so think this one through
Ich habe keine Ausreden mehr, also denk darüber nach.
¿Are you gonna stay or are you gonna go?
Wirst du bleiben oder wirst du gehen?
Tell me so I don't make myself look like a fool
Sag es mir, damit ich mich nicht wie ein Narr aussehe.
I know what I want and it's you
Ich weiß, was ich will, und das bist du.
Got no more excuses, so think this one through
Ich habe keine Ausreden mehr, also denk darüber nach.
¿Are you gonna stay or are you gonna go?
Wirst du bleiben oder wirst du gehen?
Tell me so I don't make myself look like a fool
Sag es mir, damit ich mich nicht wie ein Narr aussehe.
No more excuses
Keine Ausreden mehr.
I know what I want
Ich weiß, was ich will.
I know what I want
Ich weiß, was ich will.





Авторы: Jonathan Colin-alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.