JB1RD - Withøut Yøur Løve - перевод текста песни на немецкий

Withøut Yøur Løve - JB1RDперевод на немецкий




Withøut Yøur Løve
Ohne deine Liebe
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, uh
Yeah, uh
You bringing me down, holding me up
Du ziehst mich runter, hältst mich hoch
Always wanna play around, act like you tough
Willst immer nur spielen, tust so, als wärst du hart
You know I been down, with you from the jump, but
Du weißt, ich war für dich da, von Anfang an, aber
You bring out the ugly out of me in every single situation, don't you ever wonder how you get so lucky
Du holst das Hässliche aus mir heraus, in jeder einzelnen Situation, fragst du dich nie, wie du so viel Glück haben kannst
With somebody like me, With extra patience
Mit jemandem wie mir, mit extra Geduld
I know you like the back of my hand
Ich kenne dich wie meine Westentasche
Wanna be on your own, I know you got a long way to go now
Willst alleine sein, ich weiß, du hast jetzt einen langen Weg vor dir
Everybody go through things
Jeder macht Dinge durch
But that don't mean that shit don't change, don't mean to learn to break the chains
Aber das bedeutet nicht, dass sich nichts ändert, es bedeutet nicht, dass man lernt, die Ketten zu sprengen
Convince yourself that it's just a phase, Ooh, I know
Überzeuge dich selbst, dass es nur eine Phase ist, Ooh, ich weiß
That's my baby, Yeah, Love she don't show
Das ist mein Schatz, Ja, Liebe, die sie nicht zeigt
But she'll come around one day, I know it, Yeah, I know it
Aber sie wird eines Tages zur Besinnung kommen, ich weiß es, Ja, ich weiß es
Don't hit me on my phone, I won't be around
Ruf mich nicht an, ich werde nicht erreichbar sein
I'm doing fine without your love
Mir geht es gut ohne deine Liebe
I know there's still some feelings, aah
Ich weiß, da sind immer noch Gefühle, aah
But please don't hit my teléfono
Aber bitte ruf mich nicht an
You on my mind
Du bist in meinen Gedanken
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I don't wanna see or hear from you no more
Ich will dich nicht mehr sehen oder von dir hören
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
You ain't around but you still taking up my time
Du bist nicht da, aber du nimmst immer noch meine Zeit in Anspruch
My mama is worried like "mijo que paso?"
Meine Mama macht sich Sorgen und fragt: "Mijo, was ist los?"
Why you never go, the way you really want
Warum gehst du nie wirklich deinen Weg
You give up all control, You never dutch pay off
Du gibst alle Kontrolle auf, Du zahlst nie getrennt
You already been there, done that
Du warst schon dort, hast das gemacht
Still you wanna come back
Trotzdem willst du zurückkommen
I don't get it, like what you think gon' be so different?
Ich verstehe es nicht, was denkst du, wird so anders sein?
All of a sudden they gon' give a shit, your fuckin' stupid, hella trippin',
Plötzlich wird es sie interessieren? Du bist verdammt dumm, spinnst total,
Don't hit me on my phone, I won't be around
Ruf mich nicht an, ich werde nicht erreichbar sein
I'm doing fine without your love
Mir geht es gut ohne deine Liebe
I know there's still some feelings, aah
Ich weiß, da sind immer noch Gefühle, aah
But please don't hit my teléfono
Aber bitte ruf mich nicht an
Don't hit me up on my
Melde dich nicht bei mir
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
Don't hit my teléfono
Ruf mich nicht an





Авторы: Jonathan Colin-alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.