JBS - Let Me In - перевод текста песни на немецкий

Let Me In - JBSперевод на немецкий




Let Me In
Lass mich rein
If you let me in
Wenn du mich reinlässt
I can set you free
Kann ich dich befreien
I can hold you down
Ich kann dich halten
If you let me in
Wenn du mich reinlässt
I'm telling you now
Ich sage es dir jetzt
I can set you free
Ich kann dich befreien
On her own route, independent aye
Auf ihrem eigenen Weg, unabhängig, ja
See what you do
Schau, was du tust
Just slow it down for a minute
Mach mal langsam für eine Minute
Why don't you come chill with the gang, see how we living aye?
Warum kommst du nicht mit der Gang chillen, sieh, wie wir leben, ja?
A nigga won a pretty penny out this dirty game
Ein Nigger hat 'nen hübschen Penny aus diesem schmutzigen Spiel gewonnen
Knowing that I can make you smile, we laughing to the bank
Ich weiß, dass ich dich zum Lächeln bringen kann, wir lachen auf dem Weg zur Bank
She say I'm fresher than the wind is on a summer night
Sie sagt, ich bin frischer als der Wind in einer Sommernacht
What it's in yo cup? No I don't drink I'm sipping Easter pink
Was ist in deinem Becher? Nein, ich trinke nicht, ich nippe an Oster-Pink
Who you know clutching on his semi, but can treat u right?
Wen kennst du, der seine Semi hält, aber dich richtig behandeln kann?
So won't you let me in, baby
Also, lass mich rein, Baby
And I could hold you down
Und ich könnte dich halten
I'll confess my sins, baby
Ich werde meine Sünden gestehen, Baby
Just let me know you down
Lass mich einfach wissen, dass du dabei bist
Damn I keep on fuckin up, know that you had enough
Verdammt, ich vermassle es immer wieder, ich weiß, dass du genug hast
You held a nigga down, when shit got rough you ain't let up
Du hast mich gehalten, als es hart wurde, hast du nicht nachgelassen
I showed you all my flaws and dropped my guard, you still act tough
Ich zeigte dir all meine Fehler und ließ meine Deckung fallen, du tust immer noch hart
You say you needed trust, I'm guessing mine just ain't enough
Du sagst, du brauchtest Vertrauen, ich schätze, meins ist einfach nicht genug
Remember all them times you hit my line and said "pull up"
Erinnerst du dich an all die Male, als du mich angerufen hast und sagtest: "Komm vorbei"
I'll slide right now, fuck you for hours and then I go roll up
Ich komme sofort vorbei, ficke dich stundenlang und dann geh ich einen rauchen
Feel like I'm Stark, gave you my heart, no, I ain't holding up
Fühle mich wie Stark, gab dir mein Herz, nein, ich halte nicht durch
We had that spark, I press restart, just let me know what's up
Wir hatten diesen Funken, ich drücke auf Neustart, lass mich einfach wissen, was los ist
I'll drop these hoes, you know these bitches don't mean nothing
Ich werde diese Schlampen fallen lassen, du weißt, diese Bitches bedeuten nichts
You like an angel, must be heaven sent or something
Du bist wie ein Engel, musst vom Himmel gesandt sein oder so
You got me writing all these songs, cause we not talking
Du bringst mich dazu, all diese Songs zu schreiben, weil wir nicht reden
Think I should say this shit right here, man, fuck the gossip
Ich denke, ich sollte das hier gleich sagen, scheiß auf das Gerede
On her own route, independent aye
Auf ihrem eigenen Weg, unabhängig, ja
See what you do
Schau, was du tust
Just slow it down for a minute
Mach mal langsam für eine Minute
Why don't you come chill with the gang, see how we living aye?
Warum kommst du nicht mit der Gang chillen, sieh, wie wir leben, ja?
A nigga won a pretty penny out this dirty game
Ein Nigger hat 'nen hübschen Penny aus diesem schmutzigen Spiel gewonnen
Knowing that I can make you smile, we laughing to the bank
Ich weiß, dass ich dich zum Lächeln bringen kann, wir lachen auf dem Weg zur Bank
She say I'm fresher than the wind is on a summer night
Sie sagt, ich bin frischer als der Wind in einer Sommernacht
What it's in yo cup? No I don't drink I'm sipping Easter pink
Was ist in deinem Becher? Nein, ich trinke nicht, ich nippe an Oster-Pink
Who you know clutching on his semi, but can treat u right?
Wen kennst du, der seine Semi hält, aber dich richtig behandeln kann?
I can hold you down
Ich kann dich halten
If you let me in
Wenn du mich reinlässt
I'm telling you now
Ich sage es dir jetzt
I can set you free
Ich kann dich befreien
I can hold you down
Ich kann dich halten
If you let me in
Wenn du mich reinlässt





Авторы: Jaden Smith, Elijah Cordova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.