Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitte
sag
mir
was
du
willst
пожалуйста,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Denn
wir
sind
nicht
lange
hier
Потому
что
мы
здесь
ненадолго
Nimm
dich
mit
ins
Paradies
Возьмите
вас
в
рай
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Hier
könn'n
wir
wieder
sein
wer
wir
sind
Здесь
мы
можем
быть
теми,
кто
мы
есть
снова
Dieses
high
macht
mich
blind,
weil
du
mich
liebst
Этот
кайф
ослепляет
меня,
потому
что
ты
любишь
меня.
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Und
wenn's
dir
hier
nicht
mehr
gefällt
И
если
тебе
здесь
больше
не
нравится
Zeig
ich
dir
ne
andre
Welt
Я
покажу
тебе
другой
мир
Wo
nur
du
und
ich
gemeinsam
in
die
Sterne
schau'n
Где
только
ты
и
я
вместе
смотрим
на
звезды
Nein,
wir
brauchen
nicht
viel
Geld
Нет,
нам
не
нужно
много
денег
Schachtel
Kippen,
Sonnenbrille
Коробка
окурков,
солнцезащитные
очки
Keiner
kann
uns
diese
Nacht
versau'n,
ahh
Никто
не
сможет
испортить
нам
эту
ночь,
ааа
Ich
bin
noch
immer
nicht
am
Limit
я
еще
не
на
пределе
Ich
verbring
die
Zeit
mit
dir
я
провожу
время
с
тобой
Will
die
Lichter
seh'n,
die
Welt
ist
eine
andre
Nachts
um
vier
Я
хочу
увидеть
огни,
мир
другой
в
четыре
утра
Und
ich
merke,
dass
die
Zeit
uns
nicht
aufhält
И
я
понимаю,
что
время
нас
не
остановит
Denn
der
Sommer
hat
die
aller
schönsten
Rosen
bestellt
Потому
что
лето
заказало
самые
красивые
розы
Bitte
sag
mir
was
du
willst
пожалуйста,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Denn
wir
sind
nicht
lange
hier
Потому
что
мы
здесь
ненадолго
Nimm
dich
mit
ins
Paradies
Возьмите
вас
в
рай
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Hier
könn'n
wir
wieder
sein
wer
wir
sind
Здесь
мы
можем
быть
теми,
кто
мы
есть
снова
Dieses
high
macht
mich
blind,
weil
du
mich
liebst
Этот
кайф
ослепляет
меня,
потому
что
ты
любишь
меня.
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Es
ist
schon
komisch
nach
oben
zu
seh'n
Смешно
смотреть
вверх
Schau'n
wie
die
Sonne
untergeht
Смотри,
как
садится
солнце
Diese
Stadt
hat
Stil
und
sie
gibt
mir
viel
У
этого
города
есть
стиль,
и
он
дает
мне
многое
Sag,
was
gibst
du
mir?
Скажи,
что
ты
мне
даешь?
Grad
kein
Taxi
hier,
komm,
dann
lauf
mit
mir
Здесь
нет
такси,
давай,
тогда
иди
со
мной.
Und
wir
mach'n
diese
Stille
zu
Musik
И
мы
превращаем
эту
тишину
в
музыку
Bitte
sag
mir
was
du
willst
пожалуйста,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Denn
wir
sind
nicht
lange
hier
Потому
что
мы
здесь
ненадолго
Nimm
dich
mit
ins
Paradies
Возьмите
вас
в
рай
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Hier
könn'n
wir
wieder
sein
wer
wir
sind
Здесь
мы
можем
быть
теми,
кто
мы
есть
снова
Dieses
high
macht
mich
blind,
weil
du
mich
liebst
Этот
кайф
ослепляет
меня,
потому
что
ты
любишь
меня.
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Bitte
sag
mir
was
du
willst
пожалуйста,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Denn
wir
sind
nicht
lange
hier
Потому
что
мы
здесь
ненадолго
Nimm
dich
mit
ins
Paradies
Возьмите
вас
в
рай
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Hier
könn'n
wir
wieder
sein
wer
wir
sind
Здесь
мы
можем
быть
теми,
кто
мы
есть
снова
Dieses
high
macht
mich
blind,
weil
du
mich
liebst
Этот
кайф
ослепляет
меня,
потому
что
ты
любишь
меня.
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Und
wenn's
dir
hier
nicht
mehr
gefällt
И
если
тебе
здесь
больше
не
нравится
Zeig
ich
dir
ne
andre
Welt
Я
покажу
тебе
другой
мир
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Und
wenn's
dir
hier
nicht
mehr
gefällt
И
если
тебе
здесь
больше
не
нравится
Zeig
ich
dir
ne
andre
Welt
Я
покажу
тебе
другой
мир
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Friedrich, Jan Schemmer
Альбом
Jung
дата релиза
28-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.