Текст и перевод песни JC - 一對替代一個
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一對替代一個
One Pair Replaces Another
尚記得
從何時跟你遇見
Do
you
remember
when
we
first
met?
沿路有過驚險
We've
had
some
adventures
along
the
way,
唯求同步去改變
But
we've
always
worked
together
to
change,
情感也許
從無心之間早引領路線
Our
emotions
may
have
led
us
from
the
start.
緩緩地接近你
慢鏡拍低每天
I
slowly
approached
you,
capturing
every
day
in
slow
motion.
讓記憶
隨時光散落將浪漫呈現
Let's
let
the
memories
and
the
romance
unfold,
讓我看真
原來相戀似穿針引線
Let
me
see
that
love
is
like
threading
a
needle,
需要學會專心不要敷衍
We
need
to
learn
to
focus
and
not
be
distracted,
懸崖或低谷如沒法可免
If
there
are
cliffs
or
valleys
we
can't
avoid,
靠著這熱吻共抱世間變遷
With
this
kiss,
we'll
face
the
world
together.
從一開始找到了最好一個
From
the
beginning,
I
found
the
best
one,
從來都知你愛護我
I've
always
known
you
loved
me,
這一刻經歷就算多
Even
though
we've
been
through
a
lot,
原來一起可分擔更多
I
see
that
together
we
can
share
more.
複雜過才明簡單都夠好
After
all
the
complications,
I
see
that
simplicity
is
enough,
足夠快樂過
Enough
to
make
us
happy.
從今一對替代一個
From
now
on,
one
pair
replaces
the
other,
甜蜜總比苦澀多
The
sweetness
will
always
outweigh
the
bitterness.
從今開始不要誰來許可
From
now
on,
we
don't
need
anyone's
permission,
情人從來都喜愛
我是我
Lovers
always
love
me
for
who
I
am,
可交出心靈猶如當初
I
can
give
you
my
heart
like
I
did
in
the
beginning,
談情
根本不必驚結果
Falling
in
love
doesn't
have
to
be
scary,
因為你才明簡單的抱擁
Because
of
you,
I
understand
the
power
of
a
simple
hug,
足以抱住我
It's
enough
to
hold
me.
從今一對替代一個
From
now
on,
one
pair
replaces
the
other,
請一生繼續陪住我
Please
stay
with
me
for
the
rest
of
my
life.
共你一起
才明瞭不靠賣相
With
you,
I
understand
that
it's
not
about
looks,
仍願意去欣賞
You
still
appreciate
me.
從相識已經
戀上
From
the
moment
we
met,
I
fell
in
love,
場景太多
難忘於街中跟你笑著吻
There
are
so
many
unforgettable
moments,
like
when
we
kissed
in
the
street,
甜蜜地眼望眼
越看越覺得
吸引
Looking
into
each
other's
eyes,
I
feel
so
drawn
to
you.
從一開始找到最愛的這一個
From
the
beginning,
I
found
the
one
I
love,
從來都知你愛護我
I've
always
known
you
loved
me,
這一刻經歷實在太多
We've
been
through
so
much,
原來一起不必講太多
I
see
that
we
don't
have
to
say
much.
複雜過才明簡單都夠好
After
all
the
complications,
I
see
that
simplicity
is
enough,
足夠快樂過
Enough
to
make
us
happy.
從今一對替代一個
From
now
on,
one
pair
replaces
the
other,
甜蜜總比苦澀多
The
sweetness
will
always
outweigh
the
bitterness.
從今開始不要誰來許可
From
now
on,
we
don't
need
anyone's
permission,
情人從來都喜愛我是我
Lovers
always
love
me
for
who
I
am,
可交出心靈猶如當初
I
can
give
you
my
heart
like
I
did
in
the
beginning,
談情
根本不必驚結果
Falling
in
love
doesn't
have
to
be
scary,
因為你才明簡單的抱擁
Because
of
you,
I
understand
the
power
of
a
simple
hug,
足以抱住我
It's
enough
to
hold
me.
從今一對替代一個
From
now
on,
one
pair
replaces
the
other,
請一生繼續陪住我
Please
stay
with
me
for
the
rest
of
my
life.
請一生繼續陪住我
Please
stay
with
me
for
the
rest
of
my
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chu Qiao Zhang, Chong Xi Zhao (aka We5)
Альбом
一對替代一個
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.