JC - 奇妙物語 - перевод текста песни на немецкий

奇妙物語 - JCперевод на немецкий




奇妙物語
Wundersame Geschichte
踏過沙漠綠洲 嘗過綠肥紅瘦
Ich bin durch Wüstenoasen gewandert, habe Blüte und Verfall gekostet,
相遇離別悠游黑夜白晝
Begegnungen und Abschiede, sorglos durch Nacht und Tag gereist.
這世界 光怪陸離 無奇不有
Diese Welt, bizarr und seltsam, birgt alle Wunder,
美妙而無盡頭
wundervoll und ohne Ende.
春冬眷戀夏秋 四季相約著相守
Frühling und Winter sehnen sich nach Sommer und Herbst, die vier Jahreszeiten versprechen, beisammen zu bleiben.
聽一場風雨驟 時間似玩偶
Lausche einem jähen Sturm, die Zeit ist wie eine Puppe.
聽白雲彈奏 天空的憂愁
Lausche, wie weiße Wolken des Himmels Kummer spielen.
愚人的碼頭 用天真 蕩起扁舟
Am Pier der Narren, mit Unschuld ein kleines Boot schaukeln.
天高海闊的人生 要跟你 四處傲游
Ein Leben, weit wie Himmel und Meer, ich will mit dir überall stolz umherstreifen.
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Zögere nicht, lass uns ausgelassen fröhlich sein.
有時急 有時緩 一步步用心呼喊
Mal schnell, mal langsam, Schritt für Schritt rufen wir von Herzen.
裙角揚起孤單 拋到遠方一去不返
Mein Rocksaum hebt die Einsamkeit, wirft sie in die Ferne, ohne Wiederkehr.
環遊銀河的大船 跳上去 永不靠岸
Das große Schiff, das die Galaxie umsegelt, spring drauf, lege niemals an.
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Zögere nicht, lass uns ausgelassen fröhlich sein.
有時聚 有時散 抬抬頭星辰作伴
Mal zusammen, mal getrennt, heb den Kopf, die Sterne sind unsere Gefährten.
就算明天莫測變幻
Auch wenn das Morgen unvorhersehbar wechselt,
心甘情願一路追趕
willig jagen wir ihm den ganzen Weg hinterher.
來吧彼得潘 跟著我 我的冒險肆無忌憚
Komm, Peter Pan, folge mir, meine Abenteuer sind hemmungslos.
用17天告別 一世的溫柔
Mit 17 Tagen Abschied nehmen von einer Lebenszeit der Zärtlichkeit.
衝上了雲霄 與命運纏鬥
Hinaufgestürmt in die Wolken, mit dem Schicksal gerungen.
愚人的碼頭 用天真 蕩起扁舟
Am Pier der Narren, mit Unschuld ein kleines Boot schaukeln.
天高海闊的人生 要跟你 四處傲游
Ein Leben, weit wie Himmel und Meer, ich will mit dir überall stolz umherstreifen.
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Zögere nicht, lass uns ausgelassen fröhlich sein.
有時急 有時緩 一步步用心呼喊
Mal schnell, mal langsam, Schritt für Schritt rufen wir von Herzen.
裙角揚起孤單 拋到遠方一去不返
Mein Rocksaum hebt die Einsamkeit, wirft sie in die Ferne, ohne Wiederkehr.
環遊銀河的大船 跳上去 永不靠岸
Das große Schiff, das die Galaxie umsegelt, spring drauf, lege niemals an.
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Zögere nicht, lass uns ausgelassen fröhlich sein.
有時聚 有時散 抬抬頭星辰作伴
Mal zusammen, mal getrennt, heb den Kopf, die Sterne sind unsere Gefährten.
就算明天莫測變幻
Auch wenn das Morgen unvorhersehbar wechselt,
心甘情願一路追趕
willig jagen wir ihm den ganzen Weg hinterher.
來吧彼得潘 跟著我 我的冒險肆無忌憚
Komm, Peter Pan, folge mir, meine Abenteuer sind hemmungslos.
無慮無憂
Sorgenfrei, unbeschwert.
像風自由自在 隨心自然
Wie der Wind, frei und ungebunden, dem Herzen folgend, ganz natürlich.
這一次別遲疑讓我們 盡興 而歡
Dieses Mal zögere nicht, lass uns ausgelassen fröhlich sein.
有時急 有時緩 一步步用心呼喊
Mal schnell, mal langsam, Schritt für Schritt rufen wir von Herzen.
裙角揚起孤單 拋到遠方一去不返
Mein Rocksaum hebt die Einsamkeit, wirft sie in die Ferne, ohne Wiederkehr.
環遊銀河的大船 跳上去 永不靠岸
Das große Schiff, das die Galaxie umsegelt, spring drauf, lege niemals an.
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Zögere nicht, lass uns ausgelassen fröhlich sein.
有時聚 有時散 抬抬頭星辰作伴
Mal zusammen, mal getrennt, heb den Kopf, die Sterne sind unsere Gefährten.
就算明天莫測變幻
Auch wenn das Morgen unvorhersehbar wechselt,
心甘情願一路追趕
willig jagen wir ihm den ganzen Weg hinterher.
來吧彼得潘 跟著我 我的冒險肆無忌憚
Komm, Peter Pan, folge mir, meine Abenteuer sind hemmungslos.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.