Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奇妙物語
Wundersame Geschichte
踏過沙漠綠洲
嘗過綠肥紅瘦
Ich
bin
durch
Wüstenoasen
gewandert,
habe
Blüte
und
Verfall
gekostet,
相遇離別悠游黑夜白晝
Begegnungen
und
Abschiede,
sorglos
durch
Nacht
und
Tag
gereist.
這世界
光怪陸離
無奇不有
Diese
Welt,
bizarr
und
seltsam,
birgt
alle
Wunder,
美妙而無盡頭
wundervoll
und
ohne
Ende.
春冬眷戀夏秋
四季相約著相守
Frühling
und
Winter
sehnen
sich
nach
Sommer
und
Herbst,
die
vier
Jahreszeiten
versprechen,
beisammen
zu
bleiben.
聽一場風雨驟
時間似玩偶
Lausche
einem
jähen
Sturm,
die
Zeit
ist
wie
eine
Puppe.
聽白雲彈奏
天空的憂愁
Lausche,
wie
weiße
Wolken
des
Himmels
Kummer
spielen.
愚人的碼頭
用天真
蕩起扁舟
Am
Pier
der
Narren,
mit
Unschuld
ein
kleines
Boot
schaukeln.
天高海闊的人生
要跟你
四處傲游
Ein
Leben,
weit
wie
Himmel
und
Meer,
ich
will
mit
dir
überall
stolz
umherstreifen.
別遲疑讓我們
盡興
而歡
Zögere
nicht,
lass
uns
ausgelassen
fröhlich
sein.
有時急
有時緩
一步步用心呼喊
Mal
schnell,
mal
langsam,
Schritt
für
Schritt
rufen
wir
von
Herzen.
裙角揚起孤單
拋到遠方一去不返
Mein
Rocksaum
hebt
die
Einsamkeit,
wirft
sie
in
die
Ferne,
ohne
Wiederkehr.
環遊銀河的大船
跳上去
永不靠岸
Das
große
Schiff,
das
die
Galaxie
umsegelt,
spring
drauf,
lege
niemals
an.
別遲疑讓我們
盡興
而歡
Zögere
nicht,
lass
uns
ausgelassen
fröhlich
sein.
有時聚
有時散
抬抬頭星辰作伴
Mal
zusammen,
mal
getrennt,
heb
den
Kopf,
die
Sterne
sind
unsere
Gefährten.
就算明天莫測變幻
Auch
wenn
das
Morgen
unvorhersehbar
wechselt,
心甘情願一路追趕
willig
jagen
wir
ihm
den
ganzen
Weg
hinterher.
來吧彼得潘
跟著我
我的冒險肆無忌憚
Komm,
Peter
Pan,
folge
mir,
meine
Abenteuer
sind
hemmungslos.
用17天告別
一世的溫柔
Mit
17
Tagen
Abschied
nehmen
von
einer
Lebenszeit
der
Zärtlichkeit.
衝上了雲霄
與命運纏鬥
Hinaufgestürmt
in
die
Wolken,
mit
dem
Schicksal
gerungen.
愚人的碼頭
用天真
蕩起扁舟
Am
Pier
der
Narren,
mit
Unschuld
ein
kleines
Boot
schaukeln.
天高海闊的人生
要跟你
四處傲游
Ein
Leben,
weit
wie
Himmel
und
Meer,
ich
will
mit
dir
überall
stolz
umherstreifen.
別遲疑讓我們
盡興
而歡
Zögere
nicht,
lass
uns
ausgelassen
fröhlich
sein.
有時急
有時緩
一步步用心呼喊
Mal
schnell,
mal
langsam,
Schritt
für
Schritt
rufen
wir
von
Herzen.
裙角揚起孤單
拋到遠方一去不返
Mein
Rocksaum
hebt
die
Einsamkeit,
wirft
sie
in
die
Ferne,
ohne
Wiederkehr.
環遊銀河的大船
跳上去
永不靠岸
Das
große
Schiff,
das
die
Galaxie
umsegelt,
spring
drauf,
lege
niemals
an.
別遲疑讓我們
盡興
而歡
Zögere
nicht,
lass
uns
ausgelassen
fröhlich
sein.
有時聚
有時散
抬抬頭星辰作伴
Mal
zusammen,
mal
getrennt,
heb
den
Kopf,
die
Sterne
sind
unsere
Gefährten.
就算明天莫測變幻
Auch
wenn
das
Morgen
unvorhersehbar
wechselt,
心甘情願一路追趕
willig
jagen
wir
ihm
den
ganzen
Weg
hinterher.
來吧彼得潘
跟著我
我的冒險肆無忌憚
Komm,
Peter
Pan,
folge
mir,
meine
Abenteuer
sind
hemmungslos.
無慮無憂
Sorgenfrei,
unbeschwert.
像風自由自在
隨心自然
Wie
der
Wind,
frei
und
ungebunden,
dem
Herzen
folgend,
ganz
natürlich.
這一次別遲疑讓我們
盡興
而歡
Dieses
Mal
zögere
nicht,
lass
uns
ausgelassen
fröhlich
sein.
有時急
有時緩
一步步用心呼喊
Mal
schnell,
mal
langsam,
Schritt
für
Schritt
rufen
wir
von
Herzen.
裙角揚起孤單
拋到遠方一去不返
Mein
Rocksaum
hebt
die
Einsamkeit,
wirft
sie
in
die
Ferne,
ohne
Wiederkehr.
環遊銀河的大船
跳上去
永不靠岸
Das
große
Schiff,
das
die
Galaxie
umsegelt,
spring
drauf,
lege
niemals
an.
別遲疑讓我們
盡興
而歡
Zögere
nicht,
lass
uns
ausgelassen
fröhlich
sein.
有時聚
有時散
抬抬頭星辰作伴
Mal
zusammen,
mal
getrennt,
heb
den
Kopf,
die
Sterne
sind
unsere
Gefährten.
就算明天莫測變幻
Auch
wenn
das
Morgen
unvorhersehbar
wechselt,
心甘情願一路追趕
willig
jagen
wir
ihm
den
ganzen
Weg
hinterher.
來吧彼得潘
跟著我
我的冒險肆無忌憚
Komm,
Peter
Pan,
folge
mir,
meine
Abenteuer
sind
hemmungslos.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Album 1
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.