Текст и перевод песни JC Chasez - Dear Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Goodbye
Дорогое Прощание
Staring
out,
depressed
about
Смотрю
вдаль,
подавленный,
What
words
I
have
to
plead
Не
зная,
что
сказать,
So
torn
apart
Разбит
на
части.
Shattered
by
impressions
of
Разрушен
воспоминаниями
Confessions
in
defeat
О
признаниях
в
поражении,
My
broken
heart
Мое
разбитое
сердце.
Crying,
desperate,
fighting
Плачу,
в
отчаянии,
борюсь
с
Questions
scared
to
let
go
Вопросами,
боясь
отпустить.
We
used
to
be
so
beautiful
Мы
были
такими
прекрасными,
But
the
days
go
by
and
Но
дни
идут,
и
Things
get
better
Все
становится
лучше.
I'm
weary
from
the
war
Я
устал
от
этой
войны,
I'm
losing
half
my
soul
Теряю
половину
души,
But
the
days
go
by
and
Но
дни
идут,
и
Past
the
point
of
reasons
За
гранью
всякого
смысла
I
just
want
you
to
believe
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
поверила,
That
it's
not
your
fault
Что
это
не
твоя
вина.
Cry
your
eyes
to
sleep
Заплачь,
уснув
со
слезами
на
глазах,
It's
like
a
thousand
rainy
nights
Словно
тысяча
дождливых
ночей,
Oh,
drowning
lows
О,
утопающая
тоска.
Photographs,
the
close
up,
what
we
had
Фотографии,
крупный
план,
то,
что
у
нас
было,
Where
did
it
all
go
wrong?
Где
все
пошло
не
так?
The
days
go
by
and
Дни
идут,
и
Things
get
better
Все
становится
лучше.
You
hardened
like
a
stone
Ты
ожесточилась,
как
камень,
To
face
the
world
alone
Чтобы
встретить
мир
в
одиночку,
But
the
days
go
by
and
Но
дни
идут,
и
Things
get
better
Все
становится
лучше.
Exhausted
of
apologies
Измученный
извинениями,
In
search
of
something
comforting
В
поисках
утешения,
But
the
days
go
by
and
Но
дни
идут,
и
Things
get
better
Все
становится
лучше.
Brought
out
the
best
and
worst
in
me
Ты
пробудила
во
мне
лучшее
и
худшее,
You
gave
your
all
unselfishly
Ты
отдала
всю
себя
без
остатка,
But
the
days
go
by
and
Но
дни
идут,
и
Oh,
I
could
never
replace
О,
я
никогда
не
смогу
заменить
All
the
tenderest
moments
Все
самые
нежные
моменты,
They
will
always
live
right
here
Они
всегда
будут
жить
здесь,
My
love
will
forever
hold
a
place
Моя
любовь
всегда
будет
хранить
место
That's
why
I'm
so
confused,
yeah
Вот
почему
я
так
растерян,
да.
Girl,
we
used
to
be
so
beautiful
Девочка,
мы
были
такими
прекрасными,
But
the
days
go
by
and
Но
дни
идут,
и
Things
get
better
Все
становится
лучше.
I'm
losing
half
my
soul
Я
теряю
половину
души,
To
face
the
world
alone
Чтобы
встретить
мир
в
одиночку,
But
the
days
go
by
and
Но
дни
идут,
и
Things
get
better
Все
становится
лучше.
We're
not
the
type
to
just
give
up
Мы
не
из
тех,
кто
просто
сдается,
But
I
know
that
it's
what's
best
for
us
Но
я
знаю,
что
так
будет
лучше
для
нас.
The
days
go
by
and
Дни
идут,
и
Things
get
better
Все
становится
лучше.
We'll
pass
some
crossing
roads
Мы
пройдем
перекрестки
дорог,
Surviving
on
our
own
Выживая
в
одиночку,
But
the
days
go
by
and...
Но
дни
идут,
и...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robb Boldt, J C Chasez, David Carpenter, Gregg Arreguin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.