Текст и перевод песни JC Hưng - Sau Mỗi Đêm Dài (feat. Binz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sau Mỗi Đêm Dài (feat. Binz)
После каждой долгой ночи (совместно с Binz)
Ngày
đó
em
lặng
im
bước
xa
đời
anh
В
тот
день
ты
молча
ушла
из
моей
жизни
Ngày
đó
sao
lại
không
nói
ra
thật
nhanh
В
тот
день
почему
ты
не
сказала
всё
прямо?
Ngày
đó
trôi
thật
nhanh,
giờ
đã
bao
ngày
xanh
mình
bên
nhau
Тот
день
пролетел
так
быстро,
сколько
же
дней
с
тех
пор
мы
провели
вместе
Lại
một
ngày
đang
dần
trôi
nhưng
nơi
đây
anh
không
có
em
Ещё
один
день
подходит
к
концу,
но
тебя
рядом
нет
Nhớ
phút
giấy
nồng
say
nhưng
sao
đêm
nay
không
còn
em
Вспоминаю
минуты
страсти,
но
почему
этой
ночью
тебя
нет
рядом?
Thà
là
cơn
gió
mang
em
đi,
đừng
để
ai
khiến
em
hoen
mi
Пусть
лучше
тебя
унесёт
ветер,
не
позволяй
никому
заставлять
тебя
плакать
Đừng
để
làm
rơi
trên
hàng
mi
em
xinh
Не
позволяй
никому
заставлять
плакать
тебя,
мою
красавицу
Đừng
ai
khiến
em
đau,
anh
sẽ
là
đôi
cánh
Не
позволяй
никому
причинять
тебе
боль,
я
стану
твоими
крыльями
Nhẹ
như
vé
trong
tranh
ôi
cuộc
tình
mong
manh
Лёгкими,
как
штрих
на
картине,
о
наша
хрупкая
любовь
Giờ
đây
đã
nhoà,
tựa
như
khúc
ca
cũ
Теперь
она
размыта,
словно
старая
песня
Chẳng
làm
em
vui
khi
anh
thường
nghe
nó
mỗi
ngày
Которая
не
радует
тебя,
хотя
я
слушаю
её
каждый
день
Tim
anh
quặng
đau
vì
ngồi
đợi
chờ
tin
nhắn
em
Моё
сердце
разрывается
от
боли,
пока
я
жду
твоих
сообщений
Đã
bao
đêm
em
không
về
anh
lẻ
loi
trong
bóng
đêm
Сколько
ночей
ты
не
возвращалась,
а
я
был
одинок
во
мраке
Từng
ngày
nhớ
mong
em
Каждый
день
скучаю
по
тебе
Thấp
thoáng
dáng
em
thiên
thần
bên
anh
Мельком
вижу
твой
ангельский
силуэт
рядом
Yêu
anh,
Sau
Mỗi
Đêm
Dài!
Люби
меня,
После
каждой
долгой
ночи!
S.A.U
M.Ỗ.I
Đ.Ê.M
D.À.I
П.О.С.Л.Е
К.А.Ж.Д.О.Й
Д.О.Л.Г.О.Й
Н.О.Ч.И
Sau
mỗi
đêm
dài
anh
thức
dậy
cùng
hang
over
После
каждой
долгой
ночи
я
просыпаюсь
с
похмельем
Đêm
qua
anh
uống
nhiều
nỗi
nhớ
Прошлой
ночью
я
выпил
слишком
много
тоски
по
тебе
Sau
mỗi
đêm
dài
anh
thức
dậy
trống
trải
nỗi
buồn
vẫn
không
chừa
cơn
mơ
После
каждой
долгой
ночи
я
просыпаюсь
опустошённым,
грусть
не
покидает
даже
мои
сны
Nốt
trầm
vẫn
lén
vào
lời
ca
như
cách
đôi
ta
xa
lặng
yên
và
vội
vã
Грустные
ноты
проскальзывают
в
моих
песнях,
как
мы
с
тобой
расстались
- тихо
и
поспешно
Để
cho
kí
ức
kia
chợt
lúc
ngọt
lúc
đắng
nhưng
Оставляя
после
себя
воспоминания,
то
сладкие,
то
горькие,
но
Vẫn
còn
mới
lắm,
như
vừa
là
hôm
qua,
anh
nhớ
.
Всё
ещё
такие
свежие,
будто
это
было
вчера,
я
помню.
Em
ngày
đó
luôn
nhỏ
bé,
giờ
anh
hứa
sẽ
chở
che
Ты
всегда
была
такой
маленькой,
а
я
обещал
тебе
свою
защиту
Hôm
qua
ta
khác
trong
suy
nghĩ,
giờ
hôm
nay
ta
khác
cả
lối
về,
Вчера
мы
разошлись
во
мнениях,
а
сегодня
наши
пути
разошлись
окончательно,
Anh
vô
tâm
như
áng
mây
trôi,
em
là
lí
do
anh
thay
đổi
Я
был
беззаботным,
как
облако,
а
ты
стала
причиной,
по
которой
я
изменился
Như
là
anh
vẫn
thương
em
như
anh
chưa
từng
dừng
lại
Как
будто
я
всё
ещё
люблю
тебя,
как
будто
я
никогда
не
переставал
Nếu
anh
có
em
thêm
một
lần,
anh
vẫn
muốn
đừng
ai
khiến
em
Если
бы
у
меня
был
ещё
один
шанс
быть
с
тобой,
я
бы
всё
равно
хотел,
чтобы
никто
не
смел
заставлять
тебя
Đừng
ai
khiến
em
đau,
anh
sẽ
là
đôi
cánh
Не
позволяй
никому
причинять
тебе
боль,
я
стану
твоими
крыльями
Nhẹ
như
vé
trong
tranh
ôi
cuộc
tình
mong
manh
Лёгкими,
как
штрих
на
картине,
о
наша
хрупкая
любовь
Giờ
đây
đã
nhoà,
tựa
như
khúc
ca
cũ
Теперь
она
размыта,
словно
старая
песня
Tim
anh
quặng
đau
vì
ngồi
đợi
chờ
tin
nhắn
em
Моё
сердце
разрывается
от
боли,
пока
я
жду
твоих
сообщений
Đã
bao
đêm
em
không
về
anh
lẻ
loi
trong
bóng
đêm
Сколько
ночей
ты
не
возвращалась,
а
я
был
одинок
во
мраке
Từng
ngày
nhớ
mong
em
Каждый
день
скучаю
по
тебе
Thấp
thoáng
dáng
em
thiên
thần
bên
anh
Мельком
вижу
твой
ангельский
силуэт
рядом
Yêu
anh,
Sau
Mỗi
Đêm
Dài!
Люби
меня,
После
каждой
долгой
ночи!
Bên
anh
là
đêm
dài,
em
giờ
bên
ai?
Рядом
со
мной
лишь
долгие
ночи,
с
кем
ты
сейчас?
Sau
mỗi
đêm
dài
yêu
thương
nào
đâu
phai
.Yea
После
каждой
долгой
ночи
любовь
никуда
не
исчезает.
Да
Sau
mỗi
đêm
dài
anh
thao
thức
về
bao
điều
tuyệt
vời
đôi
ta
mất
mà,
После
каждой
долгой
ночи
я
не
могу
уснуть,
думая
о
том,
как
много
всего
прекрасного
мы
потеряли,
Em
đâu
hay
là
sau
đêm
nay
ngay
sau
cơn
say
khi
em
không
đây
Ты
и
не
подозреваешь,
что
после
этой
ночи,
после
того,
как
я
усну
пьяным,
не
думая
о
тебе
Ngày
mai
thức
dậy
yêu
thương
vụt
bay
ở
trên
đôi
tay
anh
mong
manh
Завтра,
когда
я
проснусь,
любовь
растает
в
моих
хрупких
руках
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jc Hung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.