Текст и перевод песни JC La Nevula - Mírame a Los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame a Los Ojos
Look Me In The Eyes
Mírame
a
los
ojos
y
dime
que
Look
me
in
the
eyes
and
tell
me
Ya
no
sientes
lo
mismo
que
sentías
That
you
no
longer
feel
the
same
as
you
used
to
Háblame
de
frente
y
hazlo
bien
Talk
to
me
straight
and
speak
your
mind
with
truth
Porque
te
noto
enamora'
todavía
Because
I
can
tell
you're
still
in
love
Y
dime
si
te
comen
como
te
comía
And
tell
me
if
he
caresses
you
like
I
used
to
Llevándote
a
la
luna
como
yo
lo
hacía
Taking
you
to
the
moon
like
I
used
to
Dime
si
con
él
te
pones
como
te
ponía
Tell
me
if
he
makes
you
feel
the
way
I
did
Cuando
en
medio
de
la
discusión
te
sonreía
When
in
the
middle
of
an
argument
I'd
smile
Tu
sabes
que
todavía
You
know
that
there's
still
Queda
ceniza
de
ese
fuego
y
tú
eres
mía
Ashes
of
that
fire
and
you
still
belong
to
me
Tan
rico
que
la
pasábamos
y
quien
sabía
We
had
such
a
great
time
together
and
who
knew
Nunca
deje
de
quererte
por
tontería
I
never
stopped
loving
you
out
of
foolishness
Y
al
contrario
decía
And
instead
I
would
say
Que
nada
importa
That
nothing
matters
anyway
Porque
al
final
esta
vida
es
muy
corta
Because
in
the
end
this
life
is
too
short
Y
tú
peleando
haciéndote
la
tonta
But
you
kept
fighting,
playing
the
fool
Ahora
te
toca
besar
otra
boca
que
tú
no
soporta
Now
you
kiss
another
mouth
that
you
can't
stand
Tu
si
que
eres
idiota
You're
the
real
fool
Disimulando
cuando
él
toca
Pretending
when
he
touches
you
Cuando
conmigo
te
ponías
loca
When
with
me
you
would
go
crazy
Un
sentimiento
nunca
se
equivoca
A
feeling
is
never
wrong
Eso
no
es
de
boca
That's
not
just
talk
Pero
mírame
a
los
ojos
y
dime
que
But
look
me
in
the
eyes
and
tell
me
Ya
no
sientes
lo
mismo
que
sentías
That
you
no
longer
feel
the
same
as
you
used
to
Háblame
de
frente
y
hazlo
bien
Talk
to
me
straight
and
speak
your
mind
with
truth
Porque
te
noto
enamora'
todavía
Because
I
can
tell
you're
still
in
love
Y
dime
si
te
comen
como
te
comía
And
tell
me
if
he
caresses
you
like
I
used
to
Llevándote
a
la
luna
como
yo
lo
hacía
Taking
you
to
the
moon
like
I
used
to
Dime
si
con
él
te
pone
como
te
ponía
Tell
me
if
he
makes
you
feel
the
way
I
did
Cuando
en
medio
de
la
discusión
te
sonreía
When
in
the
middle
of
an
argument
I'd
smile
Sabes
que
era
mejor
You
know
it
was
better
Ya
me
dijiste
que
extrañas
mi
calor
You
already
told
me
that
you
miss
my
warmth
Que
te
cante
después
de
hacer
el
amor
That
I
should
sing
to
you
after
making
love
Que
esos
son
los
recuerdos
que
dejan
sinsabor
amor
Those
are
the
memories
that
leave
a
bitter
taste,
my
love
Y
se
que
mientes
frente
de
la
gente
And
I
know
that
you
lie
in
front
of
people
Tienes
un
doctorado
ocultando
lo
que
sientes
You
have
a
doctorate
in
hiding
what
you
feel
Se
que
de
noche
me
llamas
con
la
mente
I
know
that
at
night
you
call
me
with
your
mind
Pero
no
es
lo
mismo
si
estamos
de
frente
Because
it's
not
the
same
when
we're
face
to
face
Sabes
que
no
es
lo
mismo
que
to'
eso
es
mío
You
know
that
everything
that
is
mine
should
be
your
Y
te
traiciona
la
boca
si
bebes
alcohol
Your
mouth
gives
you
away
when
you
drink
alcohol
Sabes
que
no
es
lo
mismo
que
to'
eso
es
mío
You
know
that
everything
that
is
mine
should
be
your
Y
te
traiciona
la
boca
si
bebes
alcohol
Your
mouth
gives
you
away
when
you
drink
alcohol
Mírame
a
los
ojos
y
dime
que
Look
me
in
the
eyes
and
tell
me
Ya
no
sientes
lo
mismo
que
sentías
That
you
no
longer
feel
the
same
as
you
used
to
Háblame
de
frente
y
hazlo
bien
Talk
to
me
straight
and
speak
your
mind
with
truth
Porque
te
noto
enamora'
todavía
Because
I
can
tell
you're
still
in
love
Y
dime
si
te
comen
como
te
comía
And
tell
me
if
he
caresses
you
like
I
used
to
Llevándote
a
la
luna
como
yo
lo
hacía
Taking
you
to
the
moon
like
I
used
to
Dime
si
con
él
te
pones
como
te
ponía
Tell
me
if
he
makes
you
feel
the
way
I
did
Cuando
en
medio
de
la
discusión
te
sonreía
When
in
the
middle
of
an
argument
I'd
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Encarnacion, Rafael David Fernandez-tapia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.