Jc La Nevula feat. Atomic - Buscate Otro - перевод текста песни на русский

Buscate Otro - JC La Nevula перевод на русский




Buscate Otro
Найди другого
Yo te dije que me sueltes
Я тебе говорил, чтобы ты меня отпустила,
Que ya yo no quiero saber de ti
Что я больше не хочу о тебе знать.
Que lo que yo viví por tu culpa
То, что я пережил по твоей вине,
Te toca vivirlo a ti
Теперь тебе предстоит пережить.
Y a mi no me importa que tu me tires
И мне все равно, что ты мне напишешь,
Te voy a bloquear hasta del whattsapp
Я заблокирую тебя даже в WhatsApp.
Tu no eres vacana como tu dijiste
Ты не такая крутая, как ты говорила,
Te voy hacer ver que no eres nada
Я покажу тебе, что ты ничтожество.
Búscate otro que no sea yo
Найди себе другого, не меня,
Que soporte tus celos y tu estupidez
Кто вытерпит твою ревность и глупость.
Que lo que sentía por ti murió
То, что я чувствовал к тебе, умерло.
Yo te lo dije que me lo ibas a pagar con crece
Я тебе говорил, что ты за это заплатишь сполна.
Y ahora tu me llamas y yo no contesto
А теперь ты звонишь мне, а я не отвечаю.
No quiero más peleas, ni me mensajes de texto
Не хочу больше ссор, ни твоих сообщений.
Déjame de virarme, buscando pretexto
Перестань мне названивать, ища предлог.
Tengo una nueva vida, soy otro moyeto
У меня новая жизнь, я другой человек.
Contigo perdí mi tiempo
С тобой я потерял свое время,
Sin que el reloj se me caiga en mar fatal
Хотя мои часы не упали в море.
Ni con uno prestado yo te vuelvo a dar
Даже взаймы я тебе больше не дам.
Me lo imagine que iba desafinar
Я так и думал, что все пойдет наперекосяк.
Tal vez no te mire, rió, pero si te miro mal
Может, я и не смотрю на тебя, смеясь, но смотрю с презрением.
Shorty vete a casa, que ya se rompió el pozuelo
Детка, иди домой, наш горшок уже разбит.
Conmigo estas tan caliente que el sol es un bloque de hielo
Со мной ты так холодна, что солнце кажется глыбой льда.
Aprendí a tener palabra, antes que dinero
Я научился ценить слово больше, чем деньги.
Y como tu no tiene nada entonces
А так как у тебя ничего нет, то
Nos vemos luego
Увидимся позже.
Y digo ah, ah, ah, ah, ah
И я говорю: а, а, а, а, а.
Nos vemos luego
Увидимся позже.
Y digo ah, ah, ah, ah
И я говорю: а, а, а, а.
Pero si ya no nos envolvemos
Но мы больше не будем вместе.
Búscate otro que no sea yo
Найди себе другого, не меня,
Que soporte tus celos y tu estupidez
Кто вытерпит твою ревность и глупость.
Que lo que sentía por ti murió
То, что я чувствовал к тебе, умерло.
Yo te lo dije que me lo ibas a pagar con crece
Я тебе говорил, что ты за это заплатишь сполна.
Y ahora tu me llamas y yo no contesto
А теперь ты звонишь мне, а я не отвечаю.
No quiero más peleas, ni me mensajes de texto
Не хочу больше ссор, ни твоих сообщений.
Déjame de virarme, buscando pretexto
Перестань мне названивать, ища предлог.
Tengo una nueva vida, soy otro moyeto
У меня новая жизнь, я другой человек.
Yo a ti te decía que me dolía
Я тебе говорил, что мне больно,
Ya ti no te importo lo que sentía
Тебе было все равно, что я чувствую.
Tu puedes rogar no te quiero en mi vida
Можешь умолять, я тебя не хочу в своей жизни.
Y ahora me toca a mi prender fuego en la vía
А теперь моя очередь зажигать на полную.
Cual era tu progreso, una hooka y un par de cervezas
В чем был твой прогресс? Кальян и пара бутылок пива.
El chapeo se te fue a la cabeza, no quisiste bajarle
Понты ударили тебе в голову, ты не хотела сбавлять обороты.
Y por lo que veo ahora te pesa, que estoy burlado
И, насколько я вижу, теперь ты жалеешь, что я веселюсь
Con par de mami fresa
С парочкой классных девчонок.
Ese amor de mie, lo metí en un pamper
Эту дерьмовую любовь я завернул в подгузник.
Y todas tus traiciones sucias las metí en un hamper
А все твои грязные измены сложил в корзину для белья.
Yo no quiero que te me empate, de allá para acá
Я не хочу, чтобы ты ко мне приближалась.
Viene lo malo, espero que te aguantes
Дальше будет только хуже, надеюсь, ты выдержишь.
Nos vemos luego
Увидимся позже.
Y digo ah, ah, ah, ah, ah
И я говорю: а, а, а, а, а.
Nos vemos luego
Увидимся позже.
Y digo ah, ah, ah, ah, ah
И я говорю: а, а, а, а, а.
Pero si ya no nos envolvemos
Но мы больше не будем вместе.
Búscate otro que no sea yo
Найди себе другого, не меня,
Que soporte tus celos y tu estupidez
Кто вытерпит твою ревность и глупость.
Que lo que sentía por ti murió
То, что я чувствовал к тебе, умерло.
Yo te lo dije que me lo ibas a pagar con crece
Я тебе говорил, что ты за это заплатишь сполна.
Y ahora tu me llamas y yo no contesto
А теперь ты звонишь мне, а я не отвечаю.
No quiero más peleas, ni me mensajes de texto
Не хочу больше ссор, ни твоих сообщений.
Déjame de virarme, buscando pretexto
Перестань мне названивать, ища предлог.
Tengo una nueva vida, soy otro moyeto.
У меня новая жизнь, я другой человек.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.