Текст и перевод песни JC Rap - Ate o Fim, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ate o Fim, Pt. 2
До конца, ч. 2
A
vida
toda
me
esforcei,
cês
não
sabem
o
quanto
Всю
жизнь
я
старался,
ты
и
не
представляешь,
как
сильно
Durante
anos
eu
lutei,
lembro
de
cada
pranto
Годами
я
боролся,
помню
каждую
слезу
É
treino,
trampo
e
pro
concurso
tinha
que
estudar
Тренировки,
работа,
и
к
конкурсу
нужно
было
учиться
Falavam,
tu
não
vive,
mano
é
melhor
cê
parar
Говорили:
"Ты
не
живёшь,
бро,
лучше
остановись"
Eu
respondia
com
certeza
e
convicção
Я
отвечал
с
уверенностью
и
убеждением
Treinar,
correr
atrás
do
sonho
é
minha
missão
Тренироваться,
гнаться
за
мечтой
— моё
предназначение
E
não
aceito
nada
além
de
vitória
pra
mim
И
я
не
приму
ничего,
кроме
победы
для
себя
Por
isso
vou
lutar
e
vou
lutar
até
o
fim
Поэтому
я
буду
бороться
и
буду
бороться
до
конца
Poucos
vão
entender
o
valor
da
minha
caminhada
Немногие
поймут
ценность
моего
пути
Ninguém
me
apoiou
no
trajeto,
mas
eu
lembro
bem
Никто
меня
не
поддерживал,
но
я
хорошо
помню
Das
vezes
que
caí
e
me
senti
menos
que
nada
Те
разы,
когда
я
падал
и
чувствовал
себя
никем
Como
eu
precisei
de
ajuda
e
não
via
ninguém
Как
мне
нужна
была
помощь,
а
вокруг
никого
не
было
Muitos
tentaram
garantir
que
eu
ficasse
no
chão
Многие
пытались
убедиться,
что
я
останусь
на
дне
Quem
vem
de
onde
você
vem
tem
que
se
conformar
Кто
родом
оттуда,
откуда
и
ты,
должен
смириться
Eu
respondi
depois
tantas
quedas,
meu
irmão
Я
ответил
после
стольких
падений,
сестрёнка:
O
que
me
mantém
é
a
capacidade
de
sonhar
То,
что
меня
держит,
— это
способность
мечтать
Não
me
conformo
com
a
derrota
depois
da
batalha
Я
не
смирюсь
с
поражением
после
битвы
Me
esforcei
tanto
que
até
merecia
uma
medalha
Я
так
старался,
что
даже
заслужил
медаль
Ser
de
onde
eu
sou
é
o
motivo,
mano,
sem
estresse
Быть
оттуда,
откуда
я,
— вот
причина,
детка,
без
стресса
Nem
sempre
medalhas
são
dadas
para
quem
merece
Не
всегда
медали
достаются
тем,
кто
их
заслуживает
Fiz
do
esforço
a
base
pra
moldar
um
cara
forte
Я
сделал
усилие
основой,
чтобы
выковать
сильного
парня
A
persistência
me
deu
a
habilidade
de
aprender
Настойчивость
дала
мне
способность
учиться
Dedicação
e
disciplina
se
tornou
meu
norte
Преданность
делу
и
дисциплина
стали
моим
ориентиром
E
a
sede
de
vitória
tá
me
fazendo
vencer
И
жажда
победы
заставляет
меня
побеждать
Por
mais
que
seja
difícil,
sempre
siga
em
frente
Как
бы
ни
было
трудно,
всегда
иди
вперёд
Lute
pelo
o
seu
sonho,
lute
pela
sua
vitória
Борись
за
свою
мечту,
борись
за
свою
победу
Ninguém
fará
por
você,
só
você
pode
mudar
a
sua
história
Никто
не
сделает
это
за
тебя,
только
ты
можешь
изменить
свою
историю
Não
espere
ajuda
das
pessoas,
não
espere
que
caia
do
céu
Не
жди
помощи
от
людей,
не
жди,
что
она
свалится
с
неба
Mostre
pro
mundo
que
a
sua
vontade
é
do
tamanho
do
seu
sonho
Покажи
миру,
что
твоё
желание
размером
с
твою
мечту
Não,
que
sua
vontade
é
maior!
Нет,
что
твоё
желание
больше!
Foco,
Força
e
honra
assim
Фокус,
сила
и
честь
вот
так
Então
lute,
lute
até
o
fim
Так
что
борись,
борись
до
конца
A
vida
toda
me
esforcei,
cês
não
sabem
o
quanto
Всю
жизнь
я
старался,
ты
и
не
представляешь,
как
сильно
Durante
anos
eu
lutei,
lembro
de
cada
pranto
Годами
я
боролся,
помню
каждую
слезу
É
treino,
trampo
e
pro
concurso
tinha
que
estudar
Тренировки,
работа,
и
к
конкурсу
нужно
было
учиться
Falavam
tu
não
vive,
mano,
é
melhor
cê
parar
Говорили:
"Ты
не
живёшь,
бро,
лучше
остановись"
Eu
respondia
com
certeza
e
convicção
Я
отвечал
с
уверенностью
и
убеждением
Treinar,
correr
atrás
do
sonho
é
minha
missão
Тренироваться,
гнаться
за
мечтой
— моё
предназначение
E
não
aceito
nada
além
de
vitória
pra
mim
И
я
не
приму
ничего,
кроме
победы
для
себя
Por
isso
vou
lutar
e
vou
lutar
até
o
fim
Поэтому
я
буду
бороться
и
буду
бороться
до
конца
Até
o
fim,
aham!
Até
o
fim!
До
конца,
ага!
До
конца!
Por
isso
vou
lutar
e
vou
lutar
até
o
fim
Поэтому
я
буду
бороться
и
буду
бороться
до
конца
E
não
aceito
nada
além
de
vitória
pra
mim
И
я
не
приму
ничего,
кроме
победы
для
себя
Vou
vencer
nessa
P*
mesmo
que
seja
sozin
Я
одержу
победу
в
этой
х*не,
даже
если
буду
один
Tanto
tempo
sozinho
longe
dessa
baixaria
Так
долго
один,
вдали
от
этой
низости
Buscando
meu
caminho
feito
monge
ou
bruxaria
Ищу
свой
путь,
словно
монах
или
колдун
Voltei
cheio
de
espinhos,
sei
que
tu
me
taxaria
Вернулся
весь
в
шипах,
знаю,
ты
бы
назвала
меня
De
grosso,
meu
esforço
é
tido
como
selvageria
Грубым,
мои
усилия
воспринимаются
как
дикость
Tipo
uma
gritaria
nos
meus
ouvidos
eu
ouço
Словно
крик
в
ушах
я
слышу
Mate
um
leão
por
dia,
na
euforia
do
esforço
Убей
льва
каждый
день,
в
эйфории
усилий
Pancadaria
pelo
sonho
faço
Драка
за
мечту
— вот
что
я
делаю
Sua
infantaria
mata
o
demônio
com
braço
Твоя
пехота
убивает
демона
голыми
руками
Cada
palavra
tem
energia
e
não
desperdiço
Каждое
слово
обладает
энергией,
и
я
её
не
трачу
Falando
com
vadia,
com
vadio
o
compromisso
Разговаривая
с
шл*,
с
убл*дком,
обязательство
Que
tenho
é
com
o
legado,
aceso
para
guerra
Которое
у
меня
есть
— это
наследие,
зажжённый
для
войны
Ou
tu
serás
lembrado
ou
só
fará
peso
na
terra
Или
тебя
запомнят,
или
ты
будешь
просто
обузой
для
земли
Vários
estão
pesados,
como
gente
fraca
fede
Многие
тяжелы,
как
воняет
слабый
человек
E
impregna
quem
tá
do
lado
e
impacta
dessa
bad
И
пропитывает
всех
рядом
и
влияет
на
эту
тоску
Minha
rima
é
feito
TED,
o
que
pede
é
transferência
Моя
рифма
как
TED,
то,
что
просит
— это
передача
De
um
tesouro
que
tem
a
sede
dentro
da
sua
essência
Сокровища,
которое
жаждет
внутри
твоей
сущности
Olhe
para
dentro
cara
e
para
de
buscar
lá
fora
Загляни
внутрь
себя,
детка,
и
перестань
искать
снаружи
O
seu
Deus
é
sua
alma,
tenha
calma,
para
e
ora
Твой
Бог
— это
твоя
душа,
успокойся,
остановись
и
молись
Ou
ignora
o
que
eu
falo,
sei
que
não
tenho
argumento
que
sara
Или
проигнорируй
то,
что
я
говорю,
знаю,
у
меня
нет
аргумента,
который
исцелит
Não
compara
com
a
força
que
tem
aí
dentro
Не
сравнится
с
силой,
которая
есть
внутри
тебя
Cara,
não
vou
competir
com
bares
ou
igrejas
Детка,
я
не
буду
соревноваться
с
барами
или
церквями
E
fazer
tu
refletir
sem
campares
ou
cervejas
И
заставлять
тебя
размышлять
без
сравнений
или
пива
E
fazer
tu
me
seguir,
pisando
descalço
em
magmas
И
заставлять
тебя
следовать
за
мной,
ступая
босыми
ногами
по
магме
Pois
até
o
fim,
ofereço
sangue,
suor
e
lágrimas
Ведь
до
конца,
я
предлагаю
кровь,
пот
и
слёзы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jc Rap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.