Текст песни1 Cómplices - Pedro Calderon , JC Reyes , Camin перевод на английский
Nunca
se
viste
sencilla
y
se
maquilla
She
never
dresses
simply
and
puts
on
makeup
También
se
suelta
el
pelo
She
also
lets
her
hair
down
Mata
la
liga
entre
sus
amiga'
She
breaks
up
with
her
friends
Las
demás
le
tienen
celo'
The
others
are
jealous
of
her
Pero
yo
sé
que
esa
noche
quería
perderse
conmigo
But
I
know
that
night
she
wanted
to
get
lost
with
me
Yo
no
lo
pensé
y
rompí
la
barrera
de
amigo'
I
didn't
think
about
it
and
broke
the
friend
barrier
Cómplice'
Accomplice
De
lo
que
me
hace
y
me
dice
To
what
she
does
to
me
and
says
to
me
Yo
sé
I
know
Que
dice
que
no
me
conoce
She
says
she
doesn't
know
me
Tose
She
coughs
Fumando
la
pongo
en
las
pose'
Smoking,
I
pose
her
Hace
She
does
Por
buscarmе
despué'e
las
12
Tries
to
find
me
after
12
Hace
por
buscarmе
despué
de
las
12
She
tries
to
find
me
after
12
En
el
closet
me
modela
oliendo
a
212
In
the
closet
she
models
smelling
like
212
Dice
que
quiere
a
capela
She
says
she
wants
it
a
cappella
Caliente
se
pone
cuando
ella
siente
el
roce
She
gets
hot
when
she
feels
the
touch
Tiene
mi'
mañas,
al
novio
engaña
She
has
my
ways,
she
cheats
on
her
boyfriend
Toa
las
amiga'
meten
cizaña
All
her
friends
stir
up
trouble
La
envidia
yo
sé
que
no
la
daña
Envy,
I
know,
doesn't
hurt
her
Escucha
mis
tema'
mientras
se
baña
She
listens
to
my
songs
while
she
bathes
Y
se
viene
conmigo
de
aquí
pa'llá
And
she
comes
with
me
from
here
to
there
Lo
hacemo
en
el
coche
o
en
la
playa
We
do
it
in
the
car
or
on
the
beach
Sube
la
temperatura
y
quiere
fo-
She
raises
the
temperature
and
wants
to
fo-
Es
bellaca,
pero
callá
She's
naughty,
but
quiet
Y
si
le
preguntan,
dice
que
yo
no
lo
hice
And
if
they
ask
her,
she
says
I
didn't
do
it
Vamo
a
perderno
por
diferentes
paíse
We're
going
to
get
lost
in
different
countries
Yo
sé
que
de
lo
nuestro,
baby,
nunca
na
dice'
I
know
that
about
us,
baby,
she
never
says
anything
Porque
solo
tú
eres
mi
cómplice
Because
you're
the
only
one
who's
my
accomplice
Cómplice'
Accomplice
De
lo
que
me
hace
y
me
dice
To
what
she
does
to
me
and
says
to
me
Yo
sé
I
know
Que
dice
que
no
me
conoce
She
says
she
doesn't
know
me
Tose
She
coughs
Fumando
la
pongo
en
las
pose'
Smoking,
I
pose
her
Hace
She
does
Por
buscarme
despué'e
las
12
(yeah)
Tries
to
find
me
after
12
(yeah)
Si
estás
sola
despué'e
las
12,
me
llama'
If
you're
alone
after
12,
she
calls
me
El
perfume
Versace,
pero
huelo
a
marihuana
Versace
perfume,
but
I
smell
like
marijuana
Dice
que
no
me
conoce,
pero
amanece
en
mi
cama
She
says
she
doesn't
know
me,
but
she
wakes
up
in
my
bed
Si
nos
vemo,
compramo
condones
pa
una
semana
If
we
see
each
other,
we
buy
condoms
for
a
week
Se
volvió
un
vicio
conmigo
practicando
todas
las
pose'
She's
become
an
addiction
with
me,
practicing
all
the
poses
Combina
el
cinturón
con
las
gafas
Dolce
She
combines
the
belt
with
Dolce
glasses
Se
graba
por
Face
cuando
se
monta
en
el
coche
She
records
herself
on
Face
when
she
gets
in
the
car
Y
me
enseña
la
tota,
que
prepare
botellas
de
Rosé
(botellas
de
Rosé)
And
she
shows
me
everything,
prepare
bottles
of
Rosé
(bottles
of
Rosé)
Pero
ahora
hace
tiempo
que
no
la
veo
(que
no
la
veo)
But
now
it's
been
a
long
time
since
I've
seen
her
(since
I've
seen
her)
To
el
día
con
putas,
si
no
grabando
video'
(si
no
grabando
video')
All
day
with
whores,
or
recording
videos
(recording
videos)
Bellaca
pensando,
se
mete
los
deos
Naughty
thinking,
she
puts
her
fingers
Si
me
voy
de
viaje,
me
escribe
que
cuándo
la
veo
If
I
go
on
a
trip,
she
writes
to
me
asking
when
she'll
see
me
Cómplice'
de
to
lo
que
hacemo
Accomplice
to
everything
we
do
Pa
la
gente
somo
amigo',
de
tonta
no
tiene
un
pelo
To
people
we're
friends,
she
doesn't
have
a
silly
bone
Se
viste
de
Jordan,
las
demás
le
tienen
celo'
She
dresses
in
Jordan,
the
others
are
jealous
of
her
Porcelana
en
la'
uña',
me
aruña
la
espalda
siempre
que
lo
hacemo
Porcelain
on
her
nails,
she
scratches
my
back
whenever
we
do
it
Solo
tú
sabe'
cuando
lo
hacemo
Only
you
know
when
we
do
it
Yo
sé
que
eres
mía
aunque
tú
tenga'
jevo
I
know
you're
mine
even
though
you
have
a
boyfriend
Él
se
queda
afuera
si
esto
fuera
un
juego
He
stays
outside
if
this
were
a
game
Porque
siempre
es
lo
mismo,
la
culpa'e
de
tus
celo'
Because
it's
always
the
same,
the
blame
is
on
your
jealousy
Tú
eres
mi
cómplice
You
are
my
accomplice
Y
nunca
na
dice'
And
she
never
says
anything
Le
apago
las
luce'
I
turn
off
the
lights
No
nos
dejamo
ver
We
don't
let
ourselves
be
seen
Tú
eres
mi
cómplice
You
are
my
accomplice
Y
nunca
na
dice'
And
she
never
says
anything
Le
apago
las
luce'
I
turn
off
the
lights
No
nos
dejamo
ver
We
don't
let
ourselves
be
seen
Cómplice'
Accomplice
De
lo
que
me
hace
y
me
dice
To
what
she
does
to
me
and
says
to
me
Yo
sé
I
know
Que
dice
que
no
me
conoce
She
says
she
doesn't
know
me
Tose
She
coughs
Fumando
la
pongo
en
las
pose'
Smoking,
I
pose
her
Hace
She
does
Por
buscarme
despué'e
las
12
Tries
to
find
me
after
12
El
Camin,
bebé
(cómplice'
de
lo
que)
Camin,
baby
(accomplice
to
what)
Pedro
en
el
maquineo-eo-eo
(me
hace
y
me
dice)
Pedro
on
the
machine-eo-eo
(she
does
to
me
and
says
to
me)
Yo
sé
I
know
Dímelo,
Gypsy
(que
dice
que
no
me
conoce)
Tell
me,
Gypsy
(she
says
she
doesn't
know
me)
Fito
la
R
(tose,
fumando
la
pongo
en
las
pose')
Fito
la
R
(she
coughs,
smoking,
I
pose
her)
Los
Green
Lanter'
The
Green
Lanters
Hace
She
does
Nosotros
somo
gallo'
(por)
We
are
roosters
(for)
No
entendemo
de
pollito'
(buscarme
despué'e
las
12)
We
don't
understand
chickens
(to
find
me
after
12)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.