Jclef feat. Ohiorabbit - Juice on the Rock - перевод текста песни на немецкий

Juice on the Rock - Jclef перевод на немецкий




Juice on the Rock
Saft auf Eis
Hey rabbit
Hey, Häschen
나의 기억에
In meiner Erinnerung
있던 바다색은 모두
waren alle Farben des Meeres
거짓 이었나봐
wohl eine Lüge
바다는
Dieses Meer
속내까지도
erlaubt sogar
허락 해주네
Einblicke ins Innere
So let us capture this moment and
Also lass uns diesen Moment festhalten und
해먹에 올라!
auf die Hängematte!
그물 자리를 흔들어 대면
Wenn du das Netz schaukelst,
나를 축으로 세상이 돌아
dreht sich die Welt um mich als Achse
나를 위해 적이 없는
Die Augen, die ich nie für mich benutzt habe,
눈은 오롯이 같아
scheinen ganz mir zu gehören
마침 건네 받은
Gerade rechtzeitig wurde mir
메뉴 안에는 수많은.!
eine Speisekarte gereicht, mit so vielen..!
탈출을 도모하는 작전이 많아
vielen Plänen zur Flucht
(But, mango, passion
(Aber, Mango, Maracuja
It's enough for us right?)
Das ist genug für uns, oder?)
All I need is just one rock of
Alles, was ich brauche, ist ein einziger Eiswürfel,
Ice swimming on the juice pool yeah
der im Saft-Pool schwimmt, ja
너와 현실을 지내지만, 없지 현재를
Du und ich leben in der Realität, haben aber die Gegenwart nie gelebt
취기는 떠오르게 테지. 나와 너의 공통점을
Der Rausch wird uns wohl unsere Gemeinsamkeiten aufzeigen.
허나, 뭔가에 취해 생기는 연에 매인 적이 없지
Aber ich war noch nie von einer Beziehung abhängig, die durch Rausch entstanden ist
그저 나는 아까워
Ich finde es nur schade
취하기를 기다리는 찰나의 순간도
Auch nur den Moment zu vergeuden, in dem ich auf den Rausch warte
I can't wait, wait
Ich kann nicht warten, warten
If you go fast I won't follow you
Wenn du zu schnell bist, werde ich dir nicht folgen
유리잔에다 따라,
Gieß es in ein Glas,
원색이 주는 이질감에, 가자고
lass uns von der Fremdartigkeit der Primärfarben überwältigt sein
유리잔에 담긴 많은 색깔들은
Die vielen Farben im Glas
단숨에 마셔도 문제 없을 거야 아이
kann man auf einmal trinken, kein Problem, mein Schatz
아이 같은 맛과
Kindlicher Geschmack und
아이 같은 말을
kindliche Worte
알아볼까 아마 문제 없을 거야 아이 아이
Wirst du sie verstehen? Wahrscheinlich kein Problem, mein Schatz, mein Schatz
우린
Wir
많은 알콜을 입에 대곤 했지
Wir haben schon viel Alkohol getrunken
단숨에 마시면 잃을 거야
Wenn du es auf einmal trinkst, wirst du
정신을
den Verstand verlieren
매일 현실을 살아도 미래를 점치는
Auch wenn wir jeden Tag in der Realität leben, leben wir ein Leben, das die Zukunft vorhersagt
삶을 살았죠 우리는 그런 거야
So sind wir, mein Schatz
아이 아이
Schatz, Schatz
이제 확신 못할 매일의 내일 집어치워
Vergiss das ungewisse Morgen von heute
아침부터 해먹 위에 누워
Lass uns vom Morgen an in der Hängematte liegen
우리 매일을 매일처럼
Unseren Alltag wie jeden Tag erleben
내일은 남의 일처럼
Als ob das Morgen uns nichts angeht
것처럼 말야 외계인
So wie Außerirdische
돌아 돌아 돌아 가는 세상처럼 섞어
Dreh, dreh, dreh dich, wie die Welt, vermische es
얼음과 원색이 섞여
Eis und Primärfarben vermischen sich
만든 달콤한 컬러
Diese süße Farbe erschaffen
오롯이 덮어
Sie bedeckt mich ganz
돌아 돌아 돌아 가는 세상엔 섞여
Ich mische mich nicht in die sich drehende Welt ein
얼음을 섞어
Misch mehr Eis dazu
쥬스 온더
Saft auf Eis
아이 아이
Schatz, Schatz
All I need is just one rock of ice swimming on the juice pool yeah
Alles, was ich brauche, ist ein einziger Eiswürfel, der im Saft-Pool schwimmt, ja
너와 나는 그저 달콤함 이면 돼. 다른 것은
Für dich und mich zählt nur die Süße. Lass den Rest weg
그저 나는 아까워
Ich finde es nur schade
취하기를 기다리는 찰나의 순간도
Auch nur den Moment zu vergeuden, in dem ich auf den Rausch warte
I can't wait, wait, if you go fast I won't follow you
Ich kann nicht warten, warten, wenn du zu schnell bist, werde ich dir nicht folgen
빨강 노랑 주황색을 알아볼까
Wirst du Rot, Gelb und Orange erkennen?
말처럼 해롭지는 않을 꺼야
Es wird nicht schädlich sein, so wie es heißt
아이 같은 맛, 아이 같은 말을 알아 볼까
Kindlicher Geschmack, wirst du kindliche Worte verstehen?
아마 문제 없을 거야
Wahrscheinlich kein Problem
아이 아이
Schatz, Schatz
저기 사람들은 이야기를 이어가지 코알라의 말로
Die Leute da drüben setzen ihre Gespräche fort, in der Sprache der Koalas
빨강색, 노랑색, 주황색, 유리잔에 부어
Rot, Gelb, Orange, gieß es ins Glas
유리잔에다 따라 원색이 주는 이질감에 가자고
Gieß es in ein Glas, lass uns von der Fremdartigkeit der Primärfarben überwältigt sein
Yeah we go yeah we go yeah we go
Yeah we go yeah we go yeah we go





Авторы: Young Jin Hur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.