JCM - Dans mes bras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JCM - Dans mes bras




Dans mes bras
In My Arms
Re-bonjour mon amour
Hello again, my love
Est-ce que j'peux encore t'appeler mon amour? non non
Can I still call you my love? no no
En manque d'amour
Lacking love
Tu sais bien qu'fume pas je vesqui le four, oui oui
You know I don't smoke, I'm baking in the oven, yes yes
J'veux pas qu'ce soit la fin
I don't want this to be the end
De toi je veux des câlins, hein hein
From you I want hugs, uh huh
Est-ce que c'est réciproque?
Is it reciprocal?
Me l'dira tu demain? Hein hein
Will you tell me tomorrow? Uh huh
Je t'aime, je t'aime
I love you, I love you
Depuis qu'tu m'as quitté je suis dans le thème
Since you left me I'm in the theme
Je t'aime, je t'aime
I love you, I love you
Depuis qu'tu m'as quitté je suis dans le thème
Since you left me I'm in the theme
Les autres je n'en veut pas
I don't want others
La seule qui m'intéresse c'est toi, ya ya
The only one I'm interested in is you, yeah yeah
J'te dis j'comprends pas pourquoi
I tell you I don't understand why
J'te dis que j'ai besoin de toi, ya ya
I tell you I need you, yeah yeah
Les autres je n'en veut pas
I don't want others
La seule qui m'intéresse c'est toi, ya ya
The only one I'm interested in is you, yeah yeah
J'te dis j'comprends pas pourquoi
I tell you I don't understand why
J'te dis que j'ai besoin de toi, ya ya
I tell you I need you, yeah yeah
Chanceux ou pas
Lucky or not
L'avenir nous le dira
The future will tell us
J'te veux contre moi
I want you against me
Te prendre dans mes bras
To hold you in my arms
Chanceux ou pas
Lucky or not
L'avenir nous le dira
The future will tell us
J'te veux contre moi
I want you against me
Te prendre dans mes bras
To hold you in my arms
Quand tu m'as text pour la première fois
When you texted me for the first time
Ça m'a fait pleurer
It made me cry
Tout les soirs, dans le noir j't'imagine
Every night, in the dark I imagine you
Dans mes bras te serrer
Holding you in my arms
Quand tu m'as text pour la première fois
When you texted me for the first time
Ça m'a fait pleurer
It made me cry
Tout les soirs, dans le noir j't'imagine
Every night, in the dark I imagine you
Dans mes bras te serrer
Holding you in my arms
Chrysanthème t'es différente de moi bien sur que je le conçois
Chrysanthemum, you're different from me, of course I understand that
Ça fait plus d'un mois qu't'es partie mais ton aura est tjrs
It's been more than a month since you left, but your aura is still here
J'aimerais trop qu'tu rejoingnes le vaisseau
I'd love for you to join the spaceship
Qu'on parte en croisière dans un paquebot
Let's go on a cruise on a liner
Que tu me dise plein de doux mots
Tell me lots of sweet words
Et qu'si ça va mal qu'tu me parles de tes maux
And if things are bad, talk to me about your pain
Tu t'rappelles c'était la belle époque
You remember it was the good old days
Pour ne pas réfléchir je prends des mécocs
I take meds so I don't have to think
Maintenant quand j'parle de toi je dis "elle"
Now when I talk about you I say "she"
Bordel de merde t'es si belle
Damn you're so beautiful
Amour mort ou toujours en vie
Love dead or still alive
Ça dépend de tes envies
It depends on your desires
Amour mort ou toujours en vie
Love dead or still alive
Ça dépend de tes envies
It depends on your desires
Les autres je n'en veut pas
I don't want others
La seule qui m'intéresse c'est toi, ya ya
The only one I'm interested in is you, yeah yeah
J'te dis j'comprends pas pourquoi
I tell you I don't understand why
J'te dis que j'ai besoin de toi, ya ya
I tell you I need you, yeah yeah
Les autres je n'en veut pas
I don't want others
La seule qui m'intéresse c'est toi, ya ya
The only one I'm interested in is you, yeah yeah
J'te dis j'comprends pas pourquoi
I tell you I don't understand why
J'te dis que j'ai besoin de toi, ya ya
I tell you I need you, yeah yeah
Chanceux ou pas
Lucky or not
L'avenir nous le dira
The future will tell us
J'te veux contre moi
I want you against me
Te prendre dans mes bras
To hold you in my arms
Chanceux ou pas
Lucky or not
L'avenir nous le dira
The future will tell us
J'te veux contre moi
I want you against me
Te prendre dans mes bras
To hold you in my arms
Quand tu m'as text pour la première fois
When you texted me for the first time
Ça m'a fait pleurer
It made me cry
Tout les soirs, dans le noir j't'imagine
Every night, in the dark I imagine you
Dans mes bras te serrer
Holding you in my arms
Quand tu m'as text pour la première fois
When you texted me for the first time
Ça m'a fait pleurer
It made me cry
Tout les soirs, dans le noir j't'imagine
Every night, in the dark I imagine you
Dans mes bras te serrer
Holding you in my arms





Авторы: Jean-claude Michel

JCM - Dans mes bras
Альбом
Dans mes bras
дата релиза
13-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.