Текст и перевод песни JCM - Dans mes bras
Re-bonjour
mon
amour
Еще
раз
Доброе
утро,
Любовь
моя
Est-ce
que
j'peux
encore
t'appeler
mon
amour?
non
non
Могу
ли
я
еще
называть
тебя
своей
любовью?
нет,
нет.
En
manque
d'amour
В
отсутствии
любви
Tu
sais
bien
qu'fume
pas
je
vesqui
le
four,
oui
oui
Ты
же
знаешь,
что
я
не
курю,
когда
я
в
духовке,
да,
да.
J'veux
pas
qu'ce
soit
la
fin
Я
не
хочу,
чтобы
это
был
конец.
De
toi
je
veux
des
câlins,
hein
hein
От
тебя
я
хочу
объятий,
да,
да.
Est-ce
que
c'est
réciproque?
Это
взаимно?
Me
l'dira
tu
demain?
Hein
hein
Ты
расскажешь
мне
об
этом
завтра?
Да
да
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Depuis
qu'tu
m'as
quitté
je
suis
dans
le
thème
С
тех
пор
как
ты
покинул
меня,
я
был
в
теме
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Depuis
qu'tu
m'as
quitté
je
suis
dans
le
thème
С
тех
пор
как
ты
покинул
меня,
я
был
в
теме
Les
autres
je
n'en
veut
pas
Других
я
не
хочу.
La
seule
qui
m'intéresse
c'est
toi,
ya
ya
Единственное,
что
меня
интересует,
это
ты,
йа-йа.
J'te
dis
j'comprends
pas
pourquoi
Говорю
тебе,
я
не
понимаю,
почему
J'te
dis
que
j'ai
besoin
de
toi,
ya
ya
Я
говорю
тебе,
что
ты
мне
нужен,
йа-йа.
Les
autres
je
n'en
veut
pas
Других
я
не
хочу.
La
seule
qui
m'intéresse
c'est
toi,
ya
ya
Единственное,
что
меня
интересует,
это
ты,
йа-йа.
J'te
dis
j'comprends
pas
pourquoi
Говорю
тебе,
я
не
понимаю,
почему
J'te
dis
que
j'ai
besoin
de
toi,
ya
ya
Я
говорю
тебе,
что
ты
мне
нужен,
йа-йа.
Chanceux
ou
pas
Повезло
или
нет
L'avenir
nous
le
dira
Будущее
покажет
нам
J'te
veux
contre
moi
Я
хочу,
чтобы
ты
был
против
меня.
Te
prendre
dans
mes
bras
Взять
тебя
в
свои
объятия
Chanceux
ou
pas
Повезло
или
нет
L'avenir
nous
le
dira
Будущее
покажет
нам
J'te
veux
contre
moi
Я
хочу,
чтобы
ты
был
против
меня.
Te
prendre
dans
mes
bras
Взять
тебя
в
свои
объятия
Quand
tu
m'as
text
pour
la
première
fois
Когда
ты
впервые
написал
мне
текст
Ça
m'a
fait
pleurer
Это
заставило
меня
заплакать.
Tout
les
soirs,
dans
le
noir
j't'imagine
Каждую
ночь,
в
темноте,
я
представляю
тебя
Dans
mes
bras
te
serrer
В
моих
объятиях
обнимаю
тебя.
Quand
tu
m'as
text
pour
la
première
fois
Когда
ты
впервые
написал
мне
текст
Ça
m'a
fait
pleurer
Это
заставило
меня
заплакать.
Tout
les
soirs,
dans
le
noir
j't'imagine
Каждую
ночь,
в
темноте,
я
представляю
тебя
Dans
mes
bras
te
serrer
В
моих
объятиях
обнимаю
тебя.
Chrysanthème
t'es
différente
de
moi
bien
sur
que
je
le
conçois
Хризантема,
ты
отличаешься
от
меня,
конечно,
я
ее
создаю.
Ça
fait
plus
d'un
mois
qu't'es
partie
mais
ton
aura
est
tjrs
là
Прошло
больше
месяца
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
но
твоя
аура
здесь.
J'aimerais
trop
qu'tu
rejoingnes
le
vaisseau
Мне
бы
очень
хотелось,
чтобы
ты
присоединился
к
кораблю.
Qu'on
parte
en
croisière
dans
un
paquebot
Чтобы
мы
отправились
в
круиз
на
лайнере
Que
tu
me
dise
plein
de
doux
mots
Пусть
ты
скажешь
мне
много
сладких
слов
Et
qu'si
ça
va
mal
qu'tu
me
parles
de
tes
maux
И
если
что-то
пойдет
не
так,
ты
расскажешь
мне
о
своих
бедах.
Tu
t'rappelles
c'était
la
belle
époque
Помнишь,
это
было
прекрасное
время?
Pour
ne
pas
réfléchir
je
prends
des
mécocs
Чтобы
не
думать,
Я
принимаю
мечесов
Maintenant
quand
j'parle
de
toi
je
dis
"elle"
Теперь,
когда
я
говорю
о
тебе,
я
говорю
"она".
Bordel
de
merde
t'es
si
belle
Черт
возьми,
ты
такая
красивая.
Amour
mort
ou
toujours
en
vie
Любовь
мертва
или
все
еще
жива
Ça
dépend
de
tes
envies
Это
зависит
от
твоих
желаний
Amour
mort
ou
toujours
en
vie
Любовь
мертва
или
все
еще
жива
Ça
dépend
de
tes
envies
Это
зависит
от
твоих
желаний
Les
autres
je
n'en
veut
pas
Других
я
не
хочу.
La
seule
qui
m'intéresse
c'est
toi,
ya
ya
Единственное,
что
меня
интересует,
это
ты,
йа-йа.
J'te
dis
j'comprends
pas
pourquoi
Говорю
тебе,
я
не
понимаю,
почему
J'te
dis
que
j'ai
besoin
de
toi,
ya
ya
Я
говорю
тебе,
что
ты
мне
нужен,
йа-йа.
Les
autres
je
n'en
veut
pas
Других
я
не
хочу.
La
seule
qui
m'intéresse
c'est
toi,
ya
ya
Единственное,
что
меня
интересует,
это
ты,
йа-йа.
J'te
dis
j'comprends
pas
pourquoi
Говорю
тебе,
я
не
понимаю,
почему
J'te
dis
que
j'ai
besoin
de
toi,
ya
ya
Я
говорю
тебе,
что
ты
мне
нужен,
йа-йа.
Chanceux
ou
pas
Повезло
или
нет
L'avenir
nous
le
dira
Будущее
покажет
нам
J'te
veux
contre
moi
Я
хочу,
чтобы
ты
был
против
меня.
Te
prendre
dans
mes
bras
Взять
тебя
в
свои
объятия
Chanceux
ou
pas
Повезло
или
нет
L'avenir
nous
le
dira
Будущее
покажет
нам
J'te
veux
contre
moi
Я
хочу,
чтобы
ты
был
против
меня.
Te
prendre
dans
mes
bras
Взять
тебя
в
свои
объятия
Quand
tu
m'as
text
pour
la
première
fois
Когда
ты
впервые
написал
мне
текст
Ça
m'a
fait
pleurer
Это
заставило
меня
заплакать.
Tout
les
soirs,
dans
le
noir
j't'imagine
Каждую
ночь,
в
темноте,
я
представляю
тебя
Dans
mes
bras
te
serrer
В
моих
объятиях
обнимаю
тебя.
Quand
tu
m'as
text
pour
la
première
fois
Когда
ты
впервые
написал
мне
текст
Ça
m'a
fait
pleurer
Это
заставило
меня
заплакать.
Tout
les
soirs,
dans
le
noir
j't'imagine
Каждую
ночь,
в
темноте,
я
представляю
тебя
Dans
mes
bras
te
serrer
В
моих
объятиях
обнимаю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-claude Michel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.