JCM - LÀ-HAUT - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JCM - LÀ-HAUT




LÀ-HAUT
ТАМ, НАВЕРХУ
J'cuisine cette sauce, je la marine
Я варю этот соус, мариную его
T'inquiètes c'est pas ta roeus que je marine
Не волнуйся, дорогая, это не тебя я мариную
Triste quand j'pense à D. Ace devant Marine... Ford
Грустно, когда думаю о Д. Эйсе перед Марин Форд...
Mustang qui passe je suis fasciné
Проезжает Мустанг, я заворожен
Devant le bloc je n'suis pas everyday
Перед кварталом я не каждый день
Quand j'serais dans la gov' j'aurais tout pété
Когда буду в правительстве, я все разнесу
Devant le bloc je n'suis pas everyday
Перед кварталом я не каждый день
Quand j'serais dans la gov' j'aurais tout pété
Когда буду в правительстве, я все разнесу
3 sons par semaine c'est le quota
Три трека в неделю это квота
C'que j'fais avec Celev c'est indescriptible comme le tapioca
То, что я делаю с Celev, неописуемо, как тапиока
C'est doux c'est délicat comme Chica (de Nemir)
Это нежно и деликатно, как Chica Nemir)
Mais on peut faire du sal
Но мы можем сделать и что-то поострее
T'arrêtes pas dans ta lancée continue en balle
Не останавливайся на достигнутом, продолжай в том же духе, детка
T'as écouté l'intro c'est du nivea
Ты послушала интро, это чистый кайф
Depuis quelques temps j'me sens comme Gaara
В последнее время я чувствую себя как Гаара
Un jour je serai là-haut
Однажды я буду там, наверху
J'vais monter sans ballons
Я поднимусь без шаров
J'vais pas finir au cachot
Я не закончу в тюрьме
Mais avec ma go dans notre salon
А с тобой, милая, в нашей гостиной
Un jour je serai là-haut
Однажды я буду там, наверху
J'vais monter sans ballons
Я поднимусь без шаров
J'vais pas finir au cachot
Я не закончу в тюрьме
Mais avec ma go dans notre salon
А с тобой, милая, в нашей гостиной
Plage de galets
Галечный пляж
Fons-dé dans l'allée
Мы идем по аллее
Au bord de la rivière
На берегу реки
Mélanges tes substances comme une sorcière
Ты смешиваешь свои зелья, как ведьма
J'observe les gens de ma meurtrière
Я наблюдаю за людьми из своего окна
Tu m'fais pas peur faux meurtrier
Ты меня не пугаешь, фальшивый убийца
Tout les jours je suis plus fort qu'hier
Каждый день я сильнее, чем вчера
J'avance sans m'arrêter, tu vas pas me stopper
Я иду вперед, не останавливаясь, ты меня не остановишь
Non, non, non, non tu ne vas pas me stopper
Нет, нет, нет, нет, ты меня не остановишь
Bientôt ce s'ra mon tour, ce s'ra mon apogée
Скоро мой черед, это будет мой апогей
J'vais vous étonner, mon travail est baclé
Я удивлю вас, моя работа сделана кое-как
Ce game j'aimerais toucher
Я бы хотел преуспеть в этой игре
J'ai les cartes en main j'pense que j'ai la clé
У меня на руках все карты, думаю, у меня есть ключ
Bordel c'est trop facile de rimer en "é"
Черт, слишком легко рифмовать на "е"
Donc j'pense que je vais changer
Поэтому я думаю, что я изменюсь
T'as capté je n'ai pas changer
Ты поняла, я не изменился
Un jour je serai là-haut
Однажды я буду там, наверху
J'vais monter sans ballons
Я поднимусь без шаров
J'vais pas finir au cachot
Я не закончу в тюрьме
Mais avec ma go dans notre salon
А с тобой, милая, в нашей гостиной
Un jour je serai là-haut
Однажды я буду там, наверху
J'vais monter sans ballons
Я поднимусь без шаров
J'vais pas finir au cachot
Я не закончу в тюрьме
Mais avec ma go dans notre salon
А с тобой, милая, в нашей гостиной
D'ici je les vois, du haut de mon toit
Отсюда я их вижу, с крыши своего дома
Qu'est-ce que tu bois? Dis-moi, dis-moi
Что ты пьешь? Скажи мне, скажи мне
Qu'est-ce qui ne vas pas?
Что случилось?
Arrête de mytho tu sais que ça s'voit, tu sais que ça s'voit
Перестань врать, ты знаешь, что это видно, ты знаешь, что это видно
Trop d'enfants déprimés, j'les vois se taillader, faut faire du blé
Слишком много депрессивных детей, я вижу, как они режут себя, нужно зарабатывать деньги
Revenir avec la mallette
Вернуться с чемоданом денег
Dans la vie je suis honnête
В жизни я честен
Tout le monde sait que toi t'es pas net
Все знают, что ты нечист на руку
Toi t'es pas net, connecté à la matrice j'suis en cable ethernet
Ты нечист на руку, подключен к матрице, я на ethernet-кабеле
C'est trop auch mon gars, ouvre la fenêtre
Это слишком, чувак, открой окно
Le projet sort bientôt j'espère vous étonner
Проект скоро выйдет, надеюсь, вас удивить
T'es kitch comme Hannah Montana
Ты безвкусный, как Ханна Монтана
Mes sons vont rester comme Montagné
Мои песни останутся, как песни Монтаня
Vas-y fume ta salade fais pas chier
Давай, кури свою травку, не мешай
C'est l'moment d's'émenciper
Пора освободиться
Un jour je serai là-haut
Однажды я буду там, наверху
J'vais monter sans ballons
Я поднимусь без шаров
J'vais pas finir au cachot
Я не закончу в тюрьме
Mais avec ma go dans notre salon
А с тобой, милая, в нашей гостиной
Un jour je serai là-haut
Однажды я буду там, наверху
J'vais monter sans ballons
Я поднимусь без шаров
J'vais pas finir au cachot
Я не закончу в тюрьме
Mais avec ma go dans notre salon
А с тобой, милая, в нашей гостиной





Авторы: Jean-claude Michel

JCM - GAMA
Альбом
GAMA
дата релиза
06-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.