Jco - Finally - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jco - Finally




Finally
Наконец-то
I'm finally fucking tired
Я, наконец, чертовски устал
Make rappers wanna retire
Заставляю рэперов мечтать уйти на пенсию
Send them up into the sky with
Отправляю их в небо вместе
The birds, the planes, and the pilot
С птицами, самолетами и пилотом
I wanna do it, I'll try it
Я хочу это сделать, я попробую
My altitude be the highest
Моя высота будет самой высокой
Getting hotter, more poppin'
Становлюсь горячее, популярнее
Till I'm dropping and change the climate
Пока не упаду и не изменю климат
I'm enough, bitch!
Со мной достаточно, детка!
I promise I'm not a puppet
Обещаю, я не марионетка
You talking shit, better stuff it
Ты говоришь дерьмо, лучше засунь его обратно
I wanna pull up and fucking
Я хочу подъехать и, черт возьми,
Beat you up against my judgment
Избить тебя, вопреки здравому смыслу
I'm throwing perfection punches
Я наношу идеальные удары
Simply kicking your ass
Просто надираю тебе задницу
Letting loose till the cops coming
Отрываюсь, пока не приедут копы
Whoo!
Вуху!
So why the fuck you fronting?
Так какого черта ты выпендриваешься?
You know I'm about my money
Ты знаешь, что я за деньгами гонюсь
You know I'm the fucking one
Ты знаешь, что я тот самый
That's about my own fucking business
Кто занимается своими чертовыми делами
Hop is my model for winning
Хип-хоп - мой образец для победы
Imma go until the finish
Я буду идти до конца
Finessing bitches with writtens
Обольщаю сучек своими текстами
Fucking right, man
Черт возьми, да, мужик
I'm a new breed of rapper
Я рэпер новой породы
A new generation and
Новое поколение, и
I ain't ever need a hype man
Мне никогда не был нужен хайпмен
I'm the type with
Я из тех, у кого
Lots of issues up inside, man
Много проблем внутри, мужик
Maybe I'm defiant, but I like it, aight man?
Может, я дерзкий, но мне это нравится, понятно, мужик?
I know my own future but I never been a psychic
Я знаю свое будущее, но я никогда не был экстрасенсом
My nose is fucking running, I get a tissue to wipe it
У меня течет из носа, я беру салфетку, чтобы вытереть его
Fuck a damn sidekick, Imma do it cause I can
К черту гребаного напарника, я сделаю это, потому что могу
I might just talk shit while people dissing the white man
Я могу просто нести чушь, пока люди критикуют белого человека
Apparently, it's a necessity
Видимо, это необходимость
Needing somebody so fucking desperately
Так отчаянно нуждаться в ком-то
Need you to rescue me, cause all the hours I put in
Нуждаться в том, чтобы ты спасла меня, потому что все часы, которые я вложил
They really killed the 18-year-old in me
Они действительно убили во мне 18-летнего
And now
И теперь
Now I function like a rockstar
Теперь я функционирую как рок-звезда
Not really that hard, not no 'en guards'
Не так уж сложно, никаких «ан гард»
Still start my day by opening up my sock drawer
Все еще начинаю свой день с того, что открываю ящик с носками
Kicking with the same people
Тусуюсь с теми же людьми
Yeah man, I got boys
Да, мужик, у меня есть пацаны
Not drunken like bars are
Не пьяные, как в барах
Always driven like the moving cars are
Всегда в движении, как машины
Getting so lit but I ain't been in the back of cop cars
Так зажигаем, но я не был на заднем сиденье полицейской машины
But I got bars and I'm spitting fire like Charizard
Но у меня есть рифмы, и я извергаю огонь, как Чаризард
I'm on the keys like my name Alicia, bitch
Я на клавишах, как будто меня зовут Алиша, детка
Told you bye like your name Felicia, bitch
Сказал тебе «пока», как будто тебя зовут Фелиция, детка
Hi, I'm J, it's nice to meet ya
Привет, я Джей, приятно познакомиться
But the pleasures all your's, don't lie to me, ya bitch
Но все удовольствие твое, не лги мне, детка
So as I'm getting older, the Mona Lisa is
Итак, по мере того, как я становлюсь старше, Мона Лиза
Getting more valuable like the beats I'm eating
Становится все более ценной, как биты, которые я ем
When I make em in my studio, the heat's ridiculous
Когда я делаю их в своей студии, жара невероятная
I'm wishing I had the money but the fees keep creeping in
Я хотел бы иметь деньги, но сборы продолжают расти
So I release the beast within
Поэтому я выпускаю зверя внутри
I mean, at least you're reading this
Я имею в виду, по крайней мере, ты это читаешь
Now I'm heating up like, 'Jesus, kid!'
Теперь я разогреваюсь, типа: «Боже, парень!»
He must be doing something right, cause he keeps proceeding hits
Он, должно быть, делает что-то правильно, потому что он продолжает выдавать хиты
Well that's fine with me, I guess
Ну, меня это устраивает, наверное
Got some fine uncles and some fine aunts
У меня есть отличные дяди и тети
Who are priceless but they might just
Которые бесценны, но они могут просто
Gimme some money for the holidays to help out with the finance
Дать мне немного денег на праздники, чтобы помочь с финансами
I wish that was the case
Хотел бы я, чтобы это было так
I wish none of my car payments were late
Хотел бы я, чтобы ни один из моих платежей за машину не просрочивался
I wish that shit would hop up off me, but there ain't no stopping it
Хотел бы я, чтобы это дерьмо отстало от меня, но это не остановить
It only sticks cause it's a family trait
Это липнет только потому, что это семейная черта
I can't say that I'm cursed, I can't say that I'm not
Я не могу сказать, что я проклят, я не могу сказать, что нет
But now I'm hoping you can notice from the shit that I jot, the hits that I drop
Но теперь я надеюсь, что ты заметишь по тому дерьму, что я пишу, по хитам, которые я выпускаю
Predicted or not, you pretending a lot
Предсказуемо или нет, ты много притворяешься
And history can really thicken the plot
И история может действительно усложнить сюжет
But
Но
But it isn't enough
Но этого недостаточно
See, I wanna own the world, in a globe that I bought
Видишь ли, я хочу владеть миром, в глобусе, который я купил
Not in some store, not some joking gift shop
Не в каком-то магазине, не в каком-то шутливом магазине подарков
I'm talking made from the Heavens, little something with God
Я говорю о сделанном на Небесах, что-то с Богом
A little something you're not
Что-то, чем ты не являешься
But it's all that I got
Но это все, что у меня есть
Tryna change up the story, tryna mix up the plot
Пытаюсь изменить историю, пытаюсь запутать сюжет
It ain't broke? Don't fix it
Не сломано? Не чини
Did you miss me? I'm gone
Ты скучала по мне? Я ушел
Onto a different city
В другой город
I'm hoping eventually
Я надеюсь, в конце концов
It'll happen and man, then I can be
Это произойдет, и тогда, мужик, я смогу быть
Whoever you can't be
Тем, кем ты не можешь быть
Fans screaming like they a banshee
Фанаты кричат, как банши
And stomping through like a stampede
И топают, как стадо
I'm about to step on stage
Я собираюсь выйти на сцену
I'll admit that I'm feeling antsy
Признаюсь, я чувствую себя встревоженным
But it goes away, they didn't lie to me
Но это проходит, они не лгали мне
And now I'm on stage for their eyes to see
И теперь я на сцене, чтобы их глаза видели
They making noise for J and it's surprising me
Они шумят ради Джей, и это меня удивляет
There's no rivalries
Нет соперничества
I'm here, finally
Я здесь, наконец-то





Авторы: Jared Cox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.