Текст и перевод песни JCO - Live My Life
Been
18
for
a
month
Мне
было
18
лет
уже
месяц
And
lately,
I'm
feeling
up
И
в
последнее
время
я
чувствую
себя
лучше.
Stop
hating,
I
heard
enough
Хватит
ненавидеть,
я
слышал
достаточно.
I
been
racing
from
the
jump
Я
мчался
с
самого
прыжка.
See,
I'm
simple
but
effective
Видишь,
я
простой,
но
эффективный.
Everybody
coming
at
me
and
I
can
see
Все
идут
на
меня,
и
я
вижу.
All
my
rivals
been
detected
Все
мои
соперники
обнаружены.
Take
a
look
at
these
Взгляните
на
это.
Titles
I've
collected
Титулы,
которые
я
собрал.
I
was
recording
on
the
album
Я
записывался
на
альбом.
Went
down
it,
there's
just
a
few
left
Спустился
вниз,
осталось
совсем
немного.
Now
motherfuckers
doubting
Теперь
ублюдки
сомневаются
I'm
bout
to
break
up
a
few
necks
Я
собираюсь
свернуть
пару
Шей.
Hope
to
cash
a
few
checks
Надеюсь
обналичить
несколько
чеков
Really
hope
I
ever
do
that
Очень
надеюсь,
что
когда-нибудь
сделаю
это.
It
would
help
me
if
like
you
left
Мне
было
бы
легче
если
бы
ты
ушел
So
I
can
think
what
imma
do
next
Так
что
я
могу
подумать
что
мне
делать
дальше
You
fucking
useless
Ты
чертовски
бесполезен
Motherfuckers
don't
know
how
to
do
this
Ублюдки
не
знают
как
это
делается
Looking
at
me
like
my
dreams
are
stupid
Ты
смотришь
на
меня
так,
будто
мои
мечты
глупы.
But
mine
are
realistic,
your
dreams
are
lucid
Но
мои
мечты
реалистичны,
а
твои-ясны.
So
get
off
the
movement
Так
что
сойди
с
этого
движения
You
say
I'm
cocky,
say
I'm
humble
Ты
говоришь,
что
я
дерзкий,
говоришь,
что
я
скромный.
I
am
who
I
am
if
it
gets
me
in
trouble
Я
тот,
кто
я
есть,
если
это
доставляет
мне
неприятности.
It's
all
opinion
based
anyway,
I-d-k
what
to
say
В
любом
случае,
это
все
основано
на
мнении,
я-д-д-Что
сказать
I
don't
need
it
from
a
hoe
that
mumbles
Мне
не
нужно
это
от
мотыги,
которая
бормочет.
Imma
take
it
back
Я
возьму
свои
слова
обратно
Watch
what
you
say,
fore
you
make
me
snap
Следи
за
тем,
что
говоришь,
пока
я
не
сорвался
с
места.
Because
I'm
18,
I'm
an
ageist
brat?
Из-за
того,
что
мне
18,
я
эйджистское
отродье?
Pencil
the
venom
in
em,
at
the
minimum'll
hit
em
like
a
snake
attack
Набери
в
них
яд,
как
минимум,
он
поразит
их,
как
атака
змеи.
The
game
collapsed,
and
now
they
prolly
thinking
that
I
hate
to
laugh
or
that
my
taste
is
bad
Игра
провалилась,
и
теперь
они,
наверное,
думают,
что
я
ненавижу
смеяться
или
что
у
меня
плохой
вкус.
And
now
I
really
wanna
hit
em
with
a
predictable
riddle
И
теперь
я
действительно
хочу
поразить
их
предсказуемой
загадкой
I'mma
hit
it
out
the
park
till
I
break
the
bat
Я
буду
бить
по
парку,
пока
не
сломаю
биту.
Now
tell
the
bank
collect
А
теперь
скажи
банку,
чтобы
забрал.
I'm
out
of
this
world
like
a
space
cadet
Я
не
из
этого
мира,
как
космический
кадет.
Place
a
bounty,
Imma
take
the
check
Назначь
награду,
я
возьму
чек.
Fuck
the
chains,
I'm
like
Jango
Fett
К
черту
цепи,
я
как
Джанго
Фетт.
Imma
murder
any
track,
that's
a
safe
old
bet
Я
убью
любую
дорожку,
это
безопасная
старая
ставка
Filling
up
the
pockets
like
an
8 ball
hit
Заполняя
карманы,
как
8-й
мяч.
I
been
caking
up
like
the
yeyo's
wet
Я
слипся,
как
мокрый
йейо.
And
watch
me
build
it
up
like
it's
a
LEGO
set
И
Смотри,
Как
я
строю
его,
как
набор
лего.
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
With
stress,
I've
been
living
alright
Со
стрессом
я
живу
нормально.
Been
pressed,
I've
been
sitting
up
nights
На
меня
давили,
я
не
спал
ночами.
You
get
pissed
I've
been
really
uptight
Ты
злишься,
я
был
очень
напряжен.
I'm
sorry
if
it's
hard
on
you
Прости,
если
тебе
тяжело.
The
overwhelming
starts
to
get
to
me
Ошеломляющее
начинает
овладевать
мной.
And
I
ain't
deal
the
cards
I
drew
И
я
не
сдаю
карты,
которые
вытянул.
But
my
heart
rips
right
through
me
Но
мое
сердце
разрывается
на
части.
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
So
tell
me
what
it
means
to
you
Так
скажи
мне,
что
это
значит
для
тебя?
Tell
me
what
it
means
to
you
Скажи
мне,
что
это
значит
для
тебя?
Said
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью.
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
So
tell
me
what
it
means
to
you
Так
скажи
мне,
что
это
значит
для
тебя?
Tell
me
what
it
means
to
you
Скажи
мне,
что
это
значит
для
тебя?
I
really
wish
I
could
make
something
happen,
but
Мне
бы
очень
хотелось,
чтобы
что-то
случилось,
но
...
It's
overwhelming
and
maybe
seems
that
I'm
out
of
luck
Это
ошеломляет
и
может
быть
кажется
что
мне
не
повезло
I
put
my
head
down
and
then
work
until
I
can't
no
more
Я
опускаю
голову
и
работаю,
пока
больше
не
могу.
Got
a
man
down
in
the
field,
I'm
taking
him
to
the
morgue
У
меня
есть
человек
в
поле,
я
отвезу
его
в
морг.
These
rappers
deadbeats
Эти
рэперы-тупицы.
Now
I'm
opening
up
for
Webby
Теперь
я
открываюсь
для
Уэбби.
I
gotta
hustle
tickets,
admittedly
it
gets
heavy
Мне
приходится
толкать
билеты,
правда,
это
становится
тяжело
But
I'm
out
here
making
moves
Но
я
здесь
делаю
шаги.
See
what
I
do,
you
don't
approve
Видишь,
что
я
делаю,
ты
не
одобряешь.
I'm
a
jewel,
I'm
coming
through
Я-драгоценность,
я
пробиваюсь
сквозь
нее.
A
hundred
proof
Сто
доказательств.
Is
running
through
my
veins
Течет
по
моим
венам.
Not
often
up
in
a
haze
Нечасто
в
тумане.
If
anything,
day
to
day
Во
всяком
случае,
изо
дня
в
день.
I'll
prolly
roll
up
and
blaze
Я,
наверное,
свернусь
и
буду
пылать.
It
seems
to
be
the
only
way
that
I
can
hear
what
you
say
Кажется,
это
единственный
способ
услышать
то,
что
ты
говоришь.
Because
the
rest
is
blocked
out
by
what
be
poppin
today
Потому
что
все
остальное
заблокировано
тем
что
происходит
сегодня
That's
real
shit
Это
настоящее
дерьмо
Everybody
wanna
come
spit
Все
хотят
прийти
и
плюнуть
Everybody
wanna
make
hits
Все
хотят
делать
хиты
But
you
don't
know
how
to
work
like
this
Но
ты
не
знаешь,
как
это
делается.
I
perform
for
people,
that's
litness
Я
выступаю
для
людей,
вот
в
чем
прелесть.
I'm
surgical
with
no
stitches
Я
хирург
без
швов.
Kill
a
motherfucker,
no
witness
Убей
ублюдка,
никаких
свидетелей.
See
if
you
can
come
and
outwit
this
Посмотрим,
сможешь
ли
ты
прийти
и
перехитрить
это.
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
With
stress,
I've
been
living
alright
Со
стрессом
я
живу
нормально.
Been
pressed,
I've
been
sitting
up
nights
На
меня
давили,
я
не
спал
ночами.
You
get
pissed
I've
been
really
uptight
Ты
злишься,
я
был
очень
напряжен.
I'm
sorry
if
it's
hard
on
you
Прости,
если
тебе
тяжело.
The
overwhelming
starts
to
get
to
me
Ошеломляющее
начинает
овладевать
мной.
And
I
ain't
deal
the
cards
I
drew
И
я
не
сдаю
карты,
которые
вытянул.
But
my
heart
rips
right
through
me
Но
мое
сердце
разрывается
на
части.
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
So
tell
me
what
it
means
to
you
Так
скажи
мне,
что
это
значит
для
тебя?
Tell
me
what
it
means
to
you
Скажи
мне,
что
это
значит
для
тебя?
Said
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью.
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
So
tell
me
what
it
means
to
you
Так
скажи
мне,
что
это
значит
для
тебя?
Tell
me
what
it
means
to
you
Скажи
мне,
что
это
значит
для
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.