JCO - Second Guessing - перевод текста песни на немецкий

Second Guessing - JCOперевод на немецкий




Second Guessing
Zweifel
Look
Hör zu
Had a job since a freshman
Hatte einen Job seit der neunten Klasse
Straight out of middle school, I started progressing
Direkt nach der Mittelschule fing ich an, Fortschritte zu machen
Everybody hated now they being respectful
Alle hassten mich, jetzt sind sie respektvoll
I put my head down and now I'm making my schedule
Ich hab den Kopf gesenkt und jetzt mach ich meinen Zeitplan
Like ha
Wie ha
What a turn of events
Was für eine Wendung der Ereignisse
Kick back, relax and then I burn up a spliff
Lehn mich zurück, entspann mich und dann zünde ich einen Joint an
I ain't a crazy motherfucker murdering kids
Ich bin kein verrückter Motherfucker, der Kinder ermordet
I'm tryna kill some fucking beats that I can turn into hits
Ich versuche, ein paar verdammte Beats zu killen, aus denen ich Hits machen kann
But
Aber
Feels like I'm writing the same shit
Fühlt sich an, als würde ich den gleichen Scheiß schreiben
Over and over, it's like I'm working the same shift
Immer und immer wieder, es ist, als würde ich die gleiche Schicht arbeiten
I'll make it to the finish with the people I came with
Ich werde es mit den Leuten, mit denen ich kam, bis ins Ziel schaffen
I promise I'm fire but now if only I stayed lit
Ich verspreche, ich bin Feuer, aber wenn ich nur brennen bliebe
Then maybe I'd make it
Dann würde ich es vielleicht schaffen
I'm dreaming afar
Ich träume in die Ferne
Each year just seems repeating
Jedes Jahr scheint sich einfach zu wiederholen
I'm increasing my scars
Ich vermehre meine Narben
I'll get a team full of stars
Ich werde ein Team voller Stars bekommen
I see these streets full of cars
Ich sehe diese Straßen voller Autos
They got me always second guessing
Sie bringen mich dazu, ständig zu zweifeln
But at least I'm in charge
Aber wenigstens habe ich die Kontrolle
I need to focus on what really matters
Ich muss mich auf das konzentrieren, was wirklich zählt
Not no silver platter
Nicht auf irgendein Silbertablett
Fuck a butler, Imma cut my vocals
Scheiß auf einen Butler, ich werde meine Vocals schneiden
Lemme at 'em
Lass mich an sie ran
And it's a lot to fathom
Und es ist viel zu begreifen
Feel like I'm caught and backwards
Fühle mich wie gefangen und rückwärtsgewandt
I'm never on some downers
Ich bin nie auf Downern
But always the party crasher
Aber immer der Partyschreck
Often a bossy bastard
Oft ist ein herrischer Bastard
Is locked in a coffin, Pastor
In einem Sarg verschlossen, Pastor
Is talking, I'm lost and battered
Spricht, ich bin verloren und zerschlagen
But hardly the softest rapper
Aber kaum der weichste Rapper
I find I'm always after
Ich stelle fest, dass ich immer hinterher bin
In fact, it's all disaster
Tatsächlich ist alles eine Katastrophe
Adamantly adding every asshole to my Alcatraz-tic
Füge beharrlich jedes Arschloch zu meinem Alcatraz-artigen
Prison in my mind, they act complacent
Gefängnis in meinem Kopf hinzu, sie tun selbstgefällig
I'm glad I made it
Ich bin froh, dass ich es geschafft habe
But had to fake it, the last vacancy's back, I'll take it
Aber musste es vortäuschen, der letzte freie Platz ist zurück, ich nehme ihn
Then make my ass adjacent
Dann mache ich meinen Arsch daneben
And now my aspirations
Und jetzt meine Bestrebungen
Through the fucking roof and the attic's spacious
Durch das verdammte Dach und der Dachboden ist geräumig
So add a basement
Also füge einen Keller hinzu
I understand that you're mad and chasing
Ich verstehe, dass du sauer bist und jagst
You're after paper
Du bist hinter Papier her
I'm actually saying, you that invader
Ich sage eigentlich, du, dieser Eindringling
To smash a saber
Um einen Säbel zu zerschmettern
Feel like I'm Vader and after that
Fühle mich wie Vader und danach
I'mma smack the savior
Werde ich den Erlöser schlagen
Right off his throne, i'mma make it known
Direkt von seinem Thron, ich werde es bekannt machen
I got bad behavior
Ich habe schlechtes Benehmen
Yeah
Yeah
I wanna run this
Ich will das hier leiten
Show up in your city
In deiner Stadt auftauchen
Show your people how I run shit
Deinen Leuten zeigen, wie ich den Laden schmeiße
Don't make assumptions
Mach keine Annahmen
Carrying myself like a semi
Trage mich selbst wie ein Sattelschlepper
Better run, bitch
Renn besser, Schlampe
Yeah
Yeah
I wanna run this
Ich will das hier leiten
Show up in your city
In deiner Stadt auftauchen
Show your people how I run shit
Deinen Leuten zeigen, wie ich den Laden schmeiße
Don't make assumptions
Mach keine Annahmen
Carrying myself, heavy lifting
Trage mich selbst, schweres Heben
Better run, bitch
Renn besser, Schlampe
What you think about to happen
Was denkst du, was passieren wird
When you stay hella stressin
Wenn du höllisch gestresst bleibst
What you think about to happen
Was denkst du, was passieren wird
When you always second guessing
Wenn du immer zweifelst
What you think about to happen?
Was denkst du, was passieren wird?
What you think about to happen, huh
Was denkst du, was passieren wird, huh
What you think about to happen
Was denkst du, was passieren wird
When you always second guessing
Wenn du immer zweifelst
Question
Frage
Why you always do this to yourself
Warum tust du dir das immer an
Undercover, I'm fucking stubborn
Verdeckt, ich bin verdammt stur
Don't need your help
Brauche deine Hilfe nicht
You gonna bluff it, so run up off it
Du wirst bluffen, also hau ab
The team is built
Das Team ist aufgebaut
I'm on so often, it's not uncommon
Ich bin so oft dran, es ist nicht ungewöhnlich
Achieving belts
Gürtel zu erringen
Pull up in the whip and you receiving welts
Fahre im Auto vor und du bekommst Striemen
I got 18 and now a 3 is dealt
Ich hab 18 und jetzt wird eine 3 ausgeteilt
I'd like a peek at Hell
Ich hätte gerne einen Blick in die Hölle
To see if he can tell
Um zu sehen, ob er es sagen kann
Get up to the t-o-p so we can see repeating wealth
Komm an die S-P-I-T-Z-E, damit wir wiederkehrenden Reichtum sehen können
I'm finally back in the country
Ich bin endlich zurück im Land
Mark my words it was the last of my money
Merk dir meine Worte, es war das Letzte meines Geldes
I had to take a little dip, it got me sicker than shit
Ich musste einen kleinen Einbruch hinnehmen, es machte mich kränker als Scheiße
But me, D, G and Nick finessed a pen and some spliffs
Aber ich, D, G und Nick haben einen Stift und einige Joints klargemacht
It was a great experience
Es war eine großartige Erfahrung
Like I was swimming with rays
Als ob ich mit Rochen geschwommen wäre
Oh wait, that actually happened
Oh warte, das ist tatsächlich passiert
And I was swimming for days
Und ich schwamm tagelang
Between the weed and the burn
Zwischen dem Gras und dem Sonnenbrand
I knew I looked like I'm blazed
Wusste ich, dass ich aussah, als wäre ich high
Security would lurk at me
Die Security beäugte mich
They probably thought I was crazed
Sie dachten wahrscheinlich, ich wäre verrückt
But
Aber
Still
Trotzdem
I wanna run this
Ich will das hier leiten
Show up in your city
In deiner Stadt auftauchen
Show your people how I run shit
Deinen Leuten zeigen, wie ich den Laden schmeiße
Don't make assumptions
Mach keine Annahmen
Carrying myself like a semi
Trage mich selbst wie ein Sattelschlepper
Better run, bitch
Renn besser, Schlampe
I wanna run this
Ich will das hier leiten
Show up in your city
In deiner Stadt auftauchen
Show your people how I run shit
Deinen Leuten zeigen, wie ich den Laden schmeiße
Don't make assumptions
Mach keine Annahmen
Carrying myself, heavy lifting
Trage mich selbst, schweres Heben
Better run, bitch
Renn besser, Schlampe
What you think about to happen
Was denkst du, was passieren wird
When you stay hella stressin
Wenn du höllisch gestresst bleibst
What you think about to happen
Was denkst du, was passieren wird
When you always second guessing
Wenn du immer zweifelst
What you think about to happen
Was denkst du, was passieren wird
What you think about to happen, huh
Was denkst du, was passieren wird, huh
What you think about to happen
Was denkst du, was passieren wird
When you always second guessing
Wenn du immer zweifelst





Авторы: Jared Cox

JCO - Second Guessing
Альбом
Second Guessing
дата релиза
16-01-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.