Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Luck
Kein Glück mehr
It's
CrimsonMuzik
Hier
ist
CrimsonMuzik
They
already
know,
right
Sie
wissen
es
schon,
richtig
Aye,
they
should
by
now
Aye,
sollten
sie
mittlerweile
They
outta
luck,
right
Sie
haben
kein
Glück
mehr,
richtig
Yo,
whaddup
man
Yo,
was
geht
ab,
Mann
Know
you
remember
that
show
out
there,
right
Weißt
du
noch,
die
Show
da
draußen,
richtig
Back
in
Topeka
Damals
in
Topeka
Yeah,
I
remember
that
shit
Yeah,
ich
erinnere
mich
an
den
Scheiß
I
said
it
from
stage
Ich
hab's
von
der
Bühne
gesagt
You
up
next,
right
Du
bist
der
Nächste,
richtig
Yeah,
gotta
make
that
shit
happen,
right
Yeah,
muss
das
Ding
zum
Laufen
bringen,
richtig
We've
been
trying
to
make
this
come
together
for
a
minute,
right
Wir
versuchen
schon
'ne
Weile,
das
hier
zusammenzubringen,
richtig
For
a
fucking
minute,
bruh
Seit
'ner
verdammten
Ewigkeit,
Bro
How
long
that
been,
fam
Wie
lange
ist
das
her,
Kumpel
Shit,
like
a
solid
year
and
a
half,
man
Scheiße,
Mann,
gut
anderthalb
Jahre
They
not
ready
for
this
one
Sie
sind
nicht
bereit
für
das
hier
Nah,
nah,
let's
get
it
Nah,
nah,
lass
es
uns
tun
They
outta
luck
Sie
haben
kein
Glück
mehr
Man,
I
work
at
all
times,
the
grind
do
not
stop
Mann,
ich
arbeite
ständig,
der
Grind
hört
nicht
auf
I
move
independent,
I
do
what
I
want
Ich
agiere
unabhängig,
ich
tue,
was
ich
will
Hell
of
a
cook
but
I
couldn't
kick
rocks
Ein
höllisch
guter
Koch,
aber
ich
konnte
nicht
einfach
faulenzen
Rather
someone
who
sucks
than
you
someone
you're
not
Lieber
jemand,
der
scheiße
ist,
als
jemand,
der
du
nicht
bist
So,
to
sum
up
the
spot
Also,
um
den
Ort
zusammenzufassen
The
place
is
so
spacious
Der
Platz
ist
so
geräumig
But
comes
with
a
cost
Aber
er
hat
seinen
Preis
The
game
remains
racist
Das
Spiel
bleibt
rassistisch
I'm
put
to
the
side
Ich
werde
an
die
Seite
gedrängt
But
I
came
with
my
pages
Aber
ich
kam
mit
meinen
Seiten
So
I
could
change
lives
Damit
ich
Leben
verändern
konnte
Man,
I
seen
it
a
lot
Mann,
ich
hab's
oft
gesehen
Another
bottle
of
the
ibuprofen
popped
Eine
weitere
Flasche
Ibuprofen
geöffnet
Another
gun
will
sound,
another
blow
Ein
weiterer
Schuss
wird
fallen,
ein
weiterer
Schlag
And
then
I
watch
a
brother
drop
Und
dann
sehe
ich
einen
Bruder
fallen
Another
good
one
gone
Noch
ein
Guter
ist
gegangen
So
what
the
fuck
is
up
with
everybody
Also,
was
zum
Teufel
ist
los
mit
allen
People
out
here
dropping
every
body
Leute
hier
draußen
legen
jeden
um
See
me
chopping
up
the
track
Siehst
du
mich
den
Track
zerlegen
And
enough
is
gonna
splatter
everybody
Und
genug
wird
auf
alle
spritzen
Promise
imma
leave
it
very
bloody
Versprochen,
ich
hinterlasse
es
sehr
blutig
Having
you
looking
at
me,
scared
of
me
Lasse
dich
auf
mich
schauen,
ängstlich
vor
mir
Find
a
ticket,
gotta
book
it,
fuck
a
layover
Finde
ein
Ticket,
muss
es
buchen,
scheiß
auf
den
Zwischenstopp
I
look
20,
not
a
day
older
Ich
sehe
aus
wie
20,
keinen
Tag
älter
Imma
win
it,
cause
I
took
whatever
they
owe
me
Ich
werde
gewinnen,
denn
ich
nahm
mir,
was
sie
mir
schuldeten
Bro,
you
suck
while
you
hate
on
it
Bro,
du
bist
scheiße,
während
du
darüber
hasst
There
ain't
nothing
you
can
say
Es
gibt
nichts,
was
du
sagen
kannst
No
debate
on
it
Keine
Debatte
darüber
I
ain't
phased
by
the
shame
or
the
name
calling
Ich
bin
unbeeindruckt
von
der
Schande
oder
den
Beschimpfungen
Homie,
pay
homage
Kumpel,
zolle
Respekt
Cause
I
came
to
checkmate,
homie
Denn
ich
kam
zum
Schachmatt,
Kumpel
I
may
get
stuck
if
the
blunt
came
closer
Ich
bleibe
vielleicht
hängen,
wenn
der
Blunt
näher
kam
Bash
a
bum
for
the
blow
Hau
'nen
Penner
für
den
Stoff
Got
a
drank,
hangover
Hab'
'nen
Drink,
Kater
If
you
can't
stay
sober
Wenn
du
nicht
nüchtern
bleiben
kannst
I
may
take
over
Übernehme
ich
vielleicht
I'm
taking
the
swamp
Ich
übernehme
den
Sumpf
And
I
may
slay
ogres
Und
ich
erschlage
vielleicht
Oger
You
get
ate
and
locate
Du
wirst
gefressen
und
findest
dich
wieder
To
the
hate
they've
chosen
Bei
dem
Hass,
den
sie
gewählt
haben
Cash
a
check
for
the
rent
Löse
einen
Scheck
für
die
Miete
ein
But
the
bank
ain't
open
Aber
die
Bank
ist
nicht
geöffnet
Killer
luck
like
a
blade
sprayed
on
a
green
clover
Mörderglück
wie
eine
Klinge,
auf
ein
grünes
Kleeblatt
gesprüht
On
top
with
Rob
Boss,
it's
nonstop
An
der
Spitze
mit
Bob
Ross,
es
ist
nonstop
Anybody
wanna
get
it,
they
all
gone
Jeder,
der
es
will,
sie
sind
alle
weg
Anybody
tryna
step
to
the
wizard
Jeder,
der
versucht,
sich
mit
dem
Zauberer
anzulegen
They
gonna
rep
with
the
vision
Wird
die
Vision
vertreten
Or
end
up
dead
in
a
minute
Oder
endet
in
einer
Minute
tot
And
man,
so
many
fucking
people
full
of
tension
Und
Mann,
so
viele
verdammte
Leute
voller
Anspannung
Who
want
my
full
attention
Die
meine
volle
Aufmerksamkeit
wollen
But
don't
see
the
bigger
picture
Aber
das
große
Ganze
nicht
sehen
Or
agree
my
full
potential
Oder
zustimmen,
dass
mein
volles
Potenzial
Is
something
bigger
than
motherfuckers
ever
could've
mentioned
Etwas
Größeres
ist,
als
Motherfucker
jemals
hätten
erwähnen
können
This
is
how
I've
seen
it
go
So
habe
ich
es
kommen
sehen
With
the
crowd,
I
got
the
smoke
Mit
der
Menge,
ich
hab'
den
Smoke
I'm
the
loud
that's
on
the
low
Ich
bin
der
Laute
im
Verborgenen
I'm
ready
to
put
em
up
Ich
bin
bereit,
sie
hochzunehmen
We
just
came
to
fuck
it
up
Wir
sind
nur
gekommen,
um
alles
zu
ficken
If
you
lame,
you
outta
luck
Wenn
du
lahm
bist,
hast
du
Pech
gehabt
Consistency
where
my
vision
be
Beständigkeit,
wo
meine
Vision
ist
Can't
rock
the
boat,
I'm
in
a
different
sea
Kann
das
Boot
nicht
zum
Kentern
bringen,
ich
bin
in
einem
anderen
Meer
Tryna
run
these
plays,
we
in
different
leagues
Versuchst,
diese
Spielzüge
zu
machen,
wir
sind
in
anderen
Ligen
Like
Golden
State
with
the
chemistry,
yeah
Wie
Golden
State
mit
der
Chemie,
yeah
What
depresses
me,
tried
to
hold
me
back
from
my
destiny
Was
mich
deprimiert,
versuchte
mich
von
meinem
Schicksal
abzuhalten
And
money
really
ain't
everything
Und
Geld
ist
wirklich
nicht
alles
But
I
still
showed
y'all
what
successful
means
Aber
ich
habe
euch
trotzdem
gezeigt,
was
erfolgreich
bedeutet
But
respect
is
still
sold
separately
Aber
Respekt
wird
immer
noch
separat
verkauft
Now
I
drive
myself,
I'm
a
Tesla,
boy
Jetzt
fahre
ich
selbst,
ich
bin
ein
Tesla,
Junge
Tryna
buy
my
wife
a
new
Tesla
toy
Versuche
meiner
Frau
ein
neues
Tesla-Spielzeug
zu
kaufen
Told
JCO
aye,
you
next
up,
boy
Sagte
JCO,
aye,
du
bist
der
Nächste,
Junge
Tryna
wreck
us,
boy
Versuchst
uns
zu
zerstören,
Junge
You
done
messed
up,
boy
Du
hast
verkackt,
Junge
'Fore
you
leave
your
house
Bevor
du
dein
Haus
verlässt
Bring
your
best
luck,
boy
Bring
dein
bestes
Glück
mit,
Junge
Cause
not
once
has
a
hater
even
kept
up,
boy
Denn
kein
einziges
Mal
hat
ein
Hater
auch
nur
mitgehalten,
Junge
That's
factual
Das
ist
faktisch
I'm
in
the
city,
talking
money
Ich
bin
in
der
Stadt,
rede
über
Geld
That's
capitol
Das
ist
Hauptstadt
(Capitol)
Uppercase
up
and
comer,
who's
tactical
Großgeschriebener
Aufsteiger,
der
taktisch
ist
Even
when
I'm
out
of
luck,
I
flow
magical
Selbst
wenn
ich
kein
Glück
habe,
fließe
ich
magisch
When
they
step
up
to
the
Wizard,
acting
casual
Wenn
sie
sich
lässig
dem
Zauberer
nähern
Rip
the
stage
up
with
new
homies
added
bro
Reiße
die
Bühne
mit
neuen
Kumpels
ab,
Bro
It's
like
I
have
to
know
if
you
can
pack
a
show
Es
ist,
als
müsste
ich
wissen,
ob
du
eine
Show
füllen
kannst
If
not,
outta
luck,
and
that's
actual
Wenn
nicht,
Pech
gehabt,
und
das
ist
echt
This
is
how
I've
seen
it
go
So
habe
ich
es
kommen
sehen
With
the
crowd,
I
got
the
smoke
Mit
der
Menge,
ich
hab'
den
Smoke
I'm
the
loud
that's
on
the
low
Ich
bin
der
Laute
im
Verborgenen
I'm
ready
to
put
em
up
Ich
bin
bereit,
sie
hochzunehmen
We
just
came
to
fuck
it
up
Wir
sind
nur
gekommen,
um
alles
zu
ficken
If
you
lame,
you
outta
luck
Wenn
du
lahm
bist,
hast
du
Pech
gehabt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.