JD - Seduccion - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JD - Seduccion




Seduccion
Seduccion
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love
Tu y yo desnudos perdiendo el control
You and me naked losing control
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love
Tu y yo desnudos perdiendo el control
You and me naked losing control
En la cama ella es una felina
In bed she's a feline
En la calle la nena más fina
On the street the finest babe
Cúando me Baila simple domina
When she dances to me simple dominates
Ella es mi medicina
She is my medicine
Me cura la enfermedad
He cures the disease for me
De tocarla hay curiosidad
To touch her there is curiosity
Alimento su vanidad
I feed his vanity
Diciendo que es bella en verdad
Saying that she is beautiful in truth
No puedo dejar mirarla
I can't let her look at
Si no existiera me apuro a crearla
If it didn't exist I'd hurry up to create it
Deseoso siempre de tocarla
Always eager to touch her
Única no puedo compararla
Unique I can't compare
La voy a llevar a lo oscuro
I'm gonna take her to the dark
En el carro a si siempre círculo
In the car to if always circle
Demasido muy grande ese culo
That ass is too big.
Por eso es que siempre lo adulo
That's why I always flatter him
Cuerpo de super estrella
Superstar body
En la cama soy de ella es mi dueña
In bed I am hers she is my owner
Ella es maestra y me enseña
She is a teacher and she teaches me
Se pone traviesa me hace la seña
She gets naughty she beckons to me
Quiere la lleve al cuarto
He wants to take her to the room
Saco la mota y luego reparto
I take out the speck and then deal
Unos tragos antes del acto
A few drinks before the event
Solo es mía no la comparto
It's only mine I don't share it
Comienza la seduccion
The seduction begins
Seremos uno en la habitación
We'll be one in the room
Se moja toda de la emocion
She gets all wet with emotion
Y Ahí es que yo entro en accion
And that's when I come into action
Voy a quitarte la ropa
I'm gonna take off your clothes
Me apresuró a tomarme esa copa
He rushed me to get that drink
Voy a morder le la boca
I'm gonna bite her mouth off
Sus piernas duras como una roca
Her legs as hard as a rock
En la cama la tengo desnuda
I have her naked in bed
Hace ruidos parece que es muda
She makes noises she looks like she's mute
Le digo poemas de neruda
I tell him poems by Neruda
Me la llevo a pasear a la luna
I'm taking her for a walk on the moon
Me encanta como se menea
I love the way she wiggles
Encima de mi galopea
On top of my gallop
Me hace muekas para que la vea
She makes me grimaces so that I can see her
Soy su quijote ella dulcinea
I am her don quixote she dulcinea
Los modales pa luego dejamos
The manners... then we stop
Lenguaje sucio usamos
Dirty language we use
Casi siempre juntos terminamos
We almost always end up together
Y en la mañana otra vez empezamos
And in the morning we started again
Soy tu luz y tu oscuridad
I am your light and your darkness
Quien te devora en la intimidad
Who devours you in privacy
No lo puedes dejar escapar
You can't let it slip away
La noche es tuya y mía na más
The night is yours and mine na more
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love
Tu y yo desnudos perdiendo el control
You and me naked losing control
En la cama ella es una felina
In bed she's a feline
En la calle la nena más fina
On the street the finest babe
Cúando Baila simple domina
When simple dance dominates
Ella es mi medicina
She is my medicine
Me cura la enfermedad
He cures the disease for me
De tocarla hay curiosidad
To touch her there is curiosity
Alimento su vanidad
I feed his vanity
Diciendo que es bella en verdad
Saying that she is beautiful in truth
No puedo dejar mirarla
I can't let her look at
Si no existe me apuro a crearla
If it doesn't exist I hurry to create it
Deseoso siempre de tocarla
Always eager to touch her
Única no puedo compararla
Unique I can't compare
Me La voy a llevar a lo oscuro
I'm gonna take her to the dark
En el carro a si siempre círculo
In the car to if always circle
Demasido muy grande ese cuu
Too much too big that cuu
Por eso es que siempre lo adulo
That's why I always flatter him
Cuerpo de super estrella
Superstar body
En la cama soy de ella es mi dueña
In bed I am hers she is my owner
Ella es maestra y me enseña
She is a teacher and she teaches me
Se pone traviesa me hace la seña
She gets naughty she beckons to me
Quiere la lleve al cuarto
He wants to take her to the room
Saco la mota y luego reparto
I take out the speck and then deal
Unos tragos antes del acto
A few drinks before the event
Solo es mía no la comparto
It's only mine I don't share it
Comienza la seduccion
The seduction begins
Seremos uno en la habitación
We'll be one in the room
Se moja de la emocion
He gets wet with emotion
Y Ahí es que yo entro en accion
And that's when I come into action
Voy a quitarte la ropa
I'm gonna take off your clothes
Me apresuró a tomarme esa copa
He rushed me to get that drink
Voy a morderle la boca
I'm gonna bite his mouth off
Sus piernas duras como una roca
Her legs as hard as a rock
En la cama la tengo desnuda
I have her naked in bed
Hace ruidos parece que es muda
She makes noises she looks like she's mute
Le digo poemas de neruda
I tell him poems by Neruda
Me la llevo a pasear a la luna
I'm taking her for a walk on the moon
Me encanta como se menea
I love the way she wiggles
Encima de mi galopea
On top of my gallop
Me hace muekas para que la vea
She makes me grimaces so that I can see her
Soy su quijote ella dulcinea
I am her don quixote she dulcinea
Los modales pa luego dejamos
The manners... then we stop
Lenguaje sucio usamos
Dirty language we use
Casi siempre juntos terminamos
We almost always end up together
Y en la mañana otra vez empezamos
And in the morning we started again
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love
Tu y yo desnudos perdiendo el control
You and me naked losing control
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love
Tu y yo desnudos perdiendo el control
You and me naked losing control
En la cama ella es una felina
In bed she's a feline
En la calle la nena más fina
On the street the finest babe
Cúando me Baila simple domina
When she dances to me simple dominates
Ella es mi medicina
She is my medicine
Me cura la enfermedad
He cures the disease for me
De tocarla hay curiosidad
To touch her there is curiosity
Alimento su vanidad
I feed his vanity
Diciendo que es bella en verdad
Saying that she is beautiful in truth
No puedo dejar mirarla
I can't let her look at
Si no existiera me apuro a crearla
If it didn't exist I'd hurry up to create it
Deseoso siempre de tocarla
Always eager to touch her
Única no puedo compararla
Unique I can't compare
La voy a llevar a lo oscuro
I'm gonna take her to the dark
En el carro a si siempre círculo
In the car to if always circle
Demasido muy grande ese culo
That ass is too big.
Por eso es que siempre lo adulo
That's why I always flatter him
Cuerpo de super estrella
Superstar body
En la cama soy de ella es mi dueña
In bed I am hers she is my owner
Ella es maestra y me enseña
She is a teacher and she teaches me
Se pone traviesa me hace la seña
She gets naughty she beckons to me
Quiere la lleve al cuarto
He wants to take her to the room
Saco la mota y luego reparto
I take out the speck and then deal
Unos tragos antes del acto
A few drinks before the event
Solo es mía no la comparto
It's only mine I don't share it
Comienza la seduccion
The seduction begins
Seremos uno en la habitación
We'll be one in the room
Se moja toda de la emocion
She gets all wet with emotion
Y Ahí es que yo entro en accion
And that's when I come into action
Voy a quitarte la ropa
I'm gonna take off your clothes
Me apresuró a tomarme esa copa
He rushed me to get that drink
Voy a morder le la boca
I'm gonna bite her mouth off
Sus piernas duras como una roca
Her legs as hard as a rock
En la cama la tengo desnuda
I have her naked in bed
Hace ruidos parece que es muda
She makes noises she looks like she's mute
Le digo poemas de neruda
I tell him poems by Neruda
Me la llevo a pasear a la luna
I'm taking her for a walk on the moon
Me encanta como se menea
I love the way she wiggles
Encima de mi galopea
On top of my gallop
Me hace muekas para que la vea
She makes me grimaces so that I can see her
Soy su quijote ella dulcinea
I am her don quixote she dulcinea
Los modales pa luego dejamos
The manners... then we stop
Lenguaje sucio usamos
Dirty language we use
Casi siempre juntos terminamos
We almost always end up together
Y en la mañana otra vez empezamos
And in the morning we started again
Soy tu luz y tu oscuridad
I am your light and your darkness
Quien te devora en la intimidad
Who devours you in privacy
No lo puedes dejar escapar
You can't let it slip away
La noche es tuya y mía na más
The night is yours and mine na more
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love
Tu y yo desnudos perdiendo el control
You and me naked losing control
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love
Tu y yo desnudos perdiendo el control
You and me naked losing control
En la cama ella es una felina
In bed she's a feline
En la calle la nena más fina
On the street the finest babe
Cúando me Baila simple domina
When she dances to me simple dominates
Ella es mi medicina
She is my medicine
Me cura la enfermedad
He cures the disease for me
De tocarla hay curiosidad
To touch her there is curiosity
Alimento su vanidad
I feed his vanity
Diciendo que es bella en verdad
Saying that she is beautiful in truth
No puedo dejar mirarla
I can't let her look at
Si no existiera me apuro a crearla
If it didn't exist I'd hurry up to create it
Deseoso siempre de tocarla
Always eager to touch her
Única no puedo compararla
Unique I can't compare
La voy a llevar a lo oscuro
I'm gonna take her to the dark
En el carro a si siempre círculo
In the car to if always circle
Demasido muy grande ese culo
That ass is too big.
Por eso es que siempre lo adulo
That's why I always flatter him
Cuerpo de super estrella
Superstar body
En la cama soy de ella es mi dueña
In bed I am hers she is my owner
Ella es maestra y me enseña
She is a teacher and she teaches me
Se pone traviesa me hace la seña
She gets naughty she beckons to me
Quiere la lleve al cuarto
He wants to take her to the room
Saco la mota y luego reparto
I take out the speck and then deal
Unos tragos antes del acto
A few drinks before the event
Solo es mía no la comparto
It's only mine I don't share it
Comienza la seduccion
The seduction begins
Seremos uno en la habitación
We'll be one in the room
Se moja toda de la emocion
She gets all wet with emotion
Y Ahí es que yo entro en accion
And that's when I come into action
Voy a quitarte la ropa
I'm gonna take off your clothes
Me apresuró a tomarme esa copa
He rushed me to get that drink
Voy a morder le la boca
I'm gonna bite her mouth off
Sus piernas duras como una roca
Her legs as hard as a rock
En la cama la tengo desnuda
I have her naked in bed
Hace ruidos parece que es muda
She makes noises she looks like she's mute
Le digo poemas de neruda
I tell him poems by Neruda
Me la llevo a pasear a la luna
I'm taking her for a walk on the moon
Me encanta como se menea
I love the way she wiggles
Encima de mi galopea
On top of my gallop
Me hace muekas para que la vea
She makes me grimaces so that I can see her
Soy su quijote ella dulcinea
I am her don quixote she dulcinea
Los modales pa luego dejamos
The manners... then we stop
Lenguaje sucio usamos
Dirty language we use
Casi siempre juntos terminamos
We almost always end up together
Y en la mañana otra vez empezamos
And in the morning we started again
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love
Tu y yo desnudos perdiendo el control
You and me naked losing control
Esta noche no traigas suéter amor
Don't bring a sweater tonight love
Que el cuerpo lo calentará el alcohol
That the body will be heated by alcohol
La pasaremos haciendo el amor
We'll spend it making love





Авторы: dante galo aguilar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.