Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Hate On Me
Hasse mich nicht
Brat
talking...
Brat
redet...
Nigga,
don't
you
hate
on
me,
why
don't
you
go
and
get
you
some?
Junge,
hasse
mich
nicht,
warum
holst
du
dir
nicht
selber
was?
Don't
you
hate
on
me,
why
don't
you
go
and
get
you
some
x4
Hasse
mich
nicht,
warum
holst
du
dir
nicht
selber
was?
x4
Motherfucker,
go
get
you
some
Mistkerl,
hol
dir
was
Get
off
my
dick,
bitch,
get
out
my
mix
and
tell
me
where
the
real
niggas
at
Geh
mir
vom
Schwanz,
Schlampe,
verpiss
dich
aus
meinem
Mix
und
sag
mir,
wo
die
echten
Jungs
sind
Put
your
blunts
in
the
air,
y'all
nigga
get
fried
to
this
Haltet
eure
Blunts
in
die
Luft,
ihr
Jungs,
werdet
high
davon
To
the??
to
mother,
tell
me
who
the
thuggest
in
this
motherfucker
Zu
dem??
zu
Mutter,
sag
mir,
wer
der
Krasseste
in
diesem
Miststück
ist
What
you
niggas
really
wanna
do?
Big
ballers
flossin'
Was
wollt
ihr
Jungs
wirklich
tun?
Dicke
Angeber,
die
protzen
Niggas
wanna
be
me
so
they
got
to
be
talkin'
Jungs
wollen
wie
ich
sein,
also
müssen
sie
reden
Oh
let
me
give
them
what
they
say
and
run
'em
in
they
face
Oh,
lass
mich
ihnen
geben,
was
sie
sagen
und
es
ihnen
ins
Gesicht
reiben
What
they
say?
"Oh
nothin'"
Was
sagen
sie?
"Oh,
nichts"
Buster,
hit'em
in
they
shit
anyway
(hey)
Mistkerl,
hau
ihnen
trotzdem
in
die
Scheiße
(hey)
That's
how
we
play,
stil
thuggin'
So
spielen
wir,
immer
noch
am
Durchdrehen
Ain't
a
thing
change
Hat
sich
nichts
geändert
Still
the
same
name,
Leather
Face
Immer
noch
der
gleiche
Name,
Leather
Face
Real,
real
niggas,
that's
all
I
gotta
say
Echte,
echte
Jungs,
das
ist
alles,
was
ich
sagen
muss
You
fuckin'
with
the
real,
you
ball
to
get
gusted
Du
legst
dich
mit
den
Echten
an,
du
wirst
durchgepustet
Really,
the
real
ain't
shit
to
be
fucked
wit'
Wirklich,
mit
den
Echten
legt
man
sich
nicht
an
Protected
by
the
niner,
when
you
careful
Beschützt
von
der
Neuner,
wenn
du
vorsichtig
bist
The
nigga
the
trigger
finger
itchy
fixin'
to
make
you
duck
the
whloe
flock
Der
Junge
mit
dem
Finger
am
Abzug,
der
juckt,
um
dich
dazu
zu
bringen,
dich
vor
der
ganzen
Herde
zu
ducken
Make
a
nigga
close
shop,
sho
nuff
Bringt
einen
Jungen
dazu,
den
Laden
dicht
zu
machen,
ganz
sicher
Showstopper,
fuckin'
'em
up
with
diesel
Showstopper,
macht
sie
fertig
mit
Diesel
What's
pumpin'
the
shotgun?
Was
pumpt
die
Schrotflinte?
Real
neccesary
cause
all
we
want
is
a
little
respect
Wirklich
notwendig,
denn
alles,
was
wir
wollen,
ist
ein
wenig
Respekt
That's
all
we
want
but
nigga,
you
don't
feel
me
Das
ist
alles,
was
wir
wollen,
aber
Junge,
du
fühlst
mich
nicht
Krazyie
crazy,
maybe
insane
hangin'
with
JD
Krayzie
verrückt,
vielleicht
wahnsinnig,
hängt
mit
JD
ab
Little
rip
done
slip
the
clip
into
the
gat,
rat-tat-tat
Der
kleine
Rip
hat
das
Magazin
in
die
Knarre
gesteckt,
rat-tat-tat
Just
like
that
Einfach
so
I
ain't
finna
be
the
bitch
to
procastinatin'
Ich
werde
nicht
die
Schlampe
sein,
die
prokrastiniert
Niggas
wanna
be
shippin'
me
half
a
cake
Jungs
wollen
mir
einen
halben
Kuchen
schicken
Or
do
whatever
drastic
measures
I
hafta
take
make
a
motherfucker
masterbate
Oder
was
auch
immer
für
drastische
Maßnahmen
ich
ergreifen
muss,
um
einen
Mistkerl
masturbieren
zu
lassen
The
hotter
I
get
the
more
I
hate
some
of
you
hoes
is
overrated
with
flows
Je
heißer
ich
werde,
desto
mehr
hasse
ich
einige
von
euch
Huren
sind
überbewertet
mit
Flows
Its
outdated
take'em
to
the
rehab
and
get'em
re-instated
Es
ist
veraltet,
bring
sie
in
die
Reha
und
lass
sie
wieder
einsetzen
My
lyrical
content
send
other
bitches
to
convents
Mein
lyrischer
Inhalt
schickt
andere
Schlampen
in
Klöster
Pray
for
me
to
be
deleted
but
that's
nonsense
Betet
dafür,
dass
ich
gelöscht
werde,
aber
das
ist
Unsinn
Been
the
bomb
since
'74
Aries
Bin
die
Bombe
seit
'74
Widder
I
can
see
how
ya
nigga
be
lookin'
at
me
Ich
kann
sehen,
wie
dein
Junge
mich
ansieht
He
want
to
get
in
between
the
sheets
Er
will
zwischen
die
Laken
kommen
Leave
the
wallet
and
the
keys
for
me
Lass
die
Brieftasche
und
die
Schlüssel
für
mich
I
ain't
persuaded
easily
but
if
he
spend
the
cheese
for
me
Ich
bin
nicht
leicht
zu
überzeugen,
aber
wenn
er
die
Kohle
für
mich
ausgibt
Nigga,
we
can
fuck
free
frequently
Junge,
wir
können
oft
umsonst
ficken
You
study
me,
but
another
me
could
never
be
sold
Du
studierst
mich,
aber
eine
andere
wie
mich
könnte
nie
verkauft
werden
Roll
them
ol'
6-0-6-4-4
Roll
diese
alten
6-0-6-4-4
When
niggas'll
haul
off
and
hit
ya
with
the
sawed
off
Wenn
Jungs
abhauen
und
dich
mit
der
abgesägten
Schrotflinte
treffen
Seen
plenty
motherfuckers
fall
off
with
they
draws
off
Habe
viele
Mistkerle
fallen
sehen,
mit
heruntergelassenen
Hosen
When
I'm
finished
droppin'
'em
al
off
on
the
west
side
of
Chi,
I'm
ridin'
high
Wenn
ich
fertig
bin,
sie
alle
auf
der
Westseite
von
Chi
abzuladen,
fahre
ich
hoch
hinaus
Thinkin'
of
way
to
make
it
through
the
major
of
the
paper
chase
Denke
darüber
nach,
wie
ich
es
durch
die
große
Jagd
nach
dem
Papier
schaffe
Slidin'
by,
keep
a
luger
in
the
chamber
ready
for
danger
when
it's
time
to
die
Gleite
vorbei,
halte
eine
Luger
in
der
Kammer,
bereit
für
Gefahr,
wenn
es
Zeit
ist
zu
sterben
Nigga,
don't
you
hate
on
me,
why
don't
you
go
and
get
you
some?
Junge,
hasse
mich
nicht,
warum
holst
du
dir
nicht
selber
was?
Don't
you
hate
on
me,
why
don't
you
go
and
get
you
some
x4
Hasse
mich
nicht,
warum
holst
du
dir
nicht
selber
was?
x4
See
everywhere
I
go,
I
feel
like
niggas
be
tryin'
to
get
me
stuffed
Sieh
mal,
überall
wo
ich
hingehe,
habe
ich
das
Gefühl,
dass
Jungs
versuchen,
mich
fertig
zu
machen
I'm
flyin'
on
out
of
what?
Iced
up
and
all
the
hoes
wanna
fuck
Ich
fliege
mit
was
raus?
Vereist
und
alle
Huren
wollen
ficken
Knockin'
bitches
and
that
nigga
got
cake
stacked
up,
packed
up
Mache
Schlampen
an
und
dieser
Junge
hat
Kohle
gestapelt,
eingepackt
Everything
I
touch,
gold
and
platinum,
what?
Alles,
was
ich
anfasse,
Gold
und
Platin,
was?
Niggas
can't
fuck
with
us
Jungs
können
sich
nicht
mit
uns
anlegen
Like
Busta
Bust,
we
dangerous
Wie
Busta
Bust,
wir
sind
gefährlich
And
you
know
that
if
I
peel
I
got
mo'
Und
du
weißt,
wenn
ich
abziehe,
habe
ich
mehr
Y'all
peel,
it's
gone,
that's
why
the
ice
grill
on
Ihr
zieht
ab,
es
ist
weg,
deshalb
ist
der
Eisgrill
an
When
the
wheel
on
by
y'all
niggas
in
the
corner
Wenn
das
Rad
an
euch
Jungs
in
der
Ecke
vorbeifährt
Back
and
forth,
like
"fuck
that
little
guy"
Hin
und
her,
wie
"scheiß
auf
den
kleinen
Kerl"
Don't
worry
bout
me,
you
need
to
worry
bout
yo'
goddamn
self
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
du
musst
dich
um
dein
verdammtes
Selbst
kümmern
How
you
shit
on
shelf
and
how
you
sit
around
Wie
du
auf
dem
Regal
scheißt
und
wie
du
da
sitzt
Wishin'
that
a
nigga
would
sign
to
So
So
Def
Und
dir
wünschst,
dass
ein
Junge
bei
So
So
Def
unterschreibt
I'm
a
A-T-L-A-N-T-Alien
Ich
bin
ein
A-T-L-A-N-T-Alien
Never
been
known
to
play
with
Nie
dafür
bekannt
gewesen,
mitzuspielen
Can't
none
of
y'all
see
me,
so
y'all
niggas
don't
really
need
to
say
shit
Keiner
von
euch
kann
mich
sehen,
also
müsst
ihr
Jungs
wirklich
nichts
sagen
With
all
your
paper-hatin',
paper-hatin'
and
your
bad
looks
Mit
all
eurem
Papierhass,
Papierhass
und
euren
schlechten
Blicken
What
y'all
need
to
do
is
shut
up
Was
ihr
tun
müsst,
ist,
die
Klappe
zu
halten
And
take
heed
to
what
my
nigga
sayin'
in
the
hook
Und
das
zu
beherzigen,
was
mein
Junge
im
Refrain
sagt
Nigga,
don't
you
hate
on
me,
why
don't
you
go
and
get
you
some?
Junge,
hasse
mich
nicht,
warum
holst
du
dir
nicht
selber
was?
Don't
you
hate
on
me,
why
don't
you
go
and
get
you
some
Hasse
mich
nicht,
warum
holst
du
dir
nicht
selber
was?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Henderson, Shawntae Harris, Jermaine Dupri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.