Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
nuestro
amuleto
Wir
sind
unser
Amulett
Pareja
que
se
guardan
muchos
secretos
Ein
Paar,
das
viele
Geheimnisse
hütet
Alta
y
bajas
la
vida
un
reto
Höhen
und
Tiefen,
das
Leben
eine
Herausforderung
A
veces
no
hay
respeto
Manchmal
fehlt
der
Respekt
Pensamos
que
nos
come
el
tiempo
Wir
denken,
die
Zeit
frisst
uns
auf
Y
mandar
todo
al
tormento
Und
alles
der
Qual
überlassen
Y
si
cierras
la
puerta,te
irás
como
el
viento?
Und
wenn
du
die
Tür
schließt,
gehst
du
dann
wie
der
Wind?
No
te
creo
Ich
glaube
dir
nicht
Volverás
como
el
boomerang
Du
wirst
zurückkommen
wie
ein
Bumerang
Nos
acoplamos
como
el
Ying
yang
Wir
passen
zusammen
wie
Yin
und
Yang
Te
hablo
te
toco
y
tiemblas
como
el
flan
Ich
spreche
dich
an,
berühre
dich
und
du
zitterst
wie
Pudding
El
que
te
cumple
todo
tu
afán
Derjenige,
der
all
deine
Sehnsucht
erfüllt
Y
por
más
fans
que
tengas
y
vayan
a
llegar
Und
egal
wie
viele
Fans
du
hast
und
noch
kommen
werden
Con
mi
lengua,no
lo
voy
a
mencionar
Mit
meiner
Zunge,
ich
werde
es
nicht
erwähnen
Pero
si
hoy
sales
de
fiesta,te
voy
a
esperar
Aber
wenn
du
heute
feiern
gehst,
werde
ich
auf
dich
warten
Con
la
cena
llena
de
bondad
Mit
einem
Abendessen
voller
Güte
Tu
lugar
seguro
de
tanta
maldad
Dein
sicherer
Ort
vor
so
viel
Bosheit
Ponte
pilas
que
no
hay
eternidad
Reiß
dich
zusammen,
es
gibt
keine
Ewigkeit
Aunque
tu
ausencia
siempre
duele
mas
Obwohl
deine
Abwesenheit
immer
mehr
schmerzt
Pero
al
amor
le
puse
antifaz
Aber
der
Liebe
habe
ich
eine
Maske
aufgesetzt
Busque
mi
paz,no
me
reconozco
Ich
suchte
meinen
Frieden,
ich
erkenne
mich
nicht
wieder
Cambio
de
rostro
quizas
algo
roto
Wechselndes
Gesicht,
vielleicht
etwas
zerbrochen
Manejando
solo
sin
copiloto
Alleine
fahrend
ohne
Beifahrer
Mi
cabeza
un
alboroto
Mein
Kopf
ein
Durcheinander
No
hace
falta
mas
votos
Es
braucht
keine
weiteren
Stimmen
Estas
distante
tambien
indifernete
Du
bist
distanziert,
auch
gleichgültig
Esta
situacion
me
tiene
echo
una
mente
Diese
Situation
raubt
mir
den
Verstand
Si
te
vas
vete
promete
que
vuelve
Wenn
du
gehst,
geh,
aber
versprich,
dass
du
zurückkommst
Porque
esta
puta
vida
esta
que
duele
Denn
dieses
verdammte
Leben
tut
so
weh
Ya
casi
9 del
9
Schon
fast
der
9.9.
Borrachito
sentado
en
el
muelle
Leicht
betrunken
sitzend
am
Kai
Tu
reflejo
siempre
se
aparece
Dein
Spiegelbild
erscheint
immer
wieder
Mi
amor
eterno
contra
tu
amor
breve
Meine
ewige
Liebe
gegen
deine
kurze
Liebe
Se
que
me
querras
llamar
Ich
weiß,
du
wirst
mich
anrufen
wollen
Y
no
respondere
Und
ich
werde
nicht
antworten
Eso
pasara
algun
dia
Das
wird
eines
Tages
geschehen
Pero
se
hoy
no
es
el
dia
Aber
ich
weiß,
heute
ist
nicht
der
Tag
Pero
cuando
llegue
ese
dia
Aber
wenn
dieser
Tag
kommt
Habra
ganado
la
cobardia
Wird
die
Feigheit
gesiegt
haben
Y
seguramente
me
fui
con
la
que
si
tuvo
la
valentia
Und
sicherlich
bin
ich
dann
mit
der
gegangen,
die
den
Mut
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.