I Am Fine -
JDX
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
to
do
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
Give
me
one
good
reason
to
Gib
mir
einen
guten
Grund
Listen
to
the
silence
of
your
love
when
you
appear
Auf
die
Stille
deiner
Liebe
zu
hören,
wenn
du
erscheinst
Cause
I
am
out
of
ways
Denn
mir
gehen
die
Möglichkeiten
aus
Never
wanted
you
to
stay
Ich
wollte
nie,
dass
du
bleibst
Out
of
pitiness
Aus
Mitleid
Don't
think
I'm
lost
without
you
Denk
nicht,
ich
wäre
ohne
dich
verloren
Take
'm
away
Nimm
sie
weg
I
don't
have
nothing
to
say
Ich
habe
nichts
zu
sagen
Show
'm
the
exit
Zeig
ihr
den
Ausgang
Since
he
wanna
stay
away
Da
sie
wegbleiben
will
Everything
you
were
wasn't
perfect
Alles,
was
du
warst,
war
nicht
perfekt
But
I
have
to
break
before
I'm
fine
Aber
ich
muss
zerbrechen,
bevor
es
mir
gut
geht
Everything
you
were
wasn't
perfect
Alles,
was
du
warst,
war
nicht
perfekt
But
I
have
to
break
before
I'm
fine
Aber
ich
muss
zerbrechen,
bevor
es
mir
gut
geht
Everything
you
were
wasn't
perfect
Alles,
was
du
warst,
war
nicht
perfekt
But
I
have
to
break
before
I'm
Aber
ich
muss
zerbrechen,
bevor
ich
Break
before
I'm
Zerbrechen,
bevor
ich
Break
before
I'm
Zerbrechen,
bevor
ich
I
am
out
of
ways
Mir
gehen
die
Möglichkeiten
aus
Never
wanted
you
to
stay
Ich
wollte
nie,
dass
du
bleibst
Out
of
pitiness
Aus
Mitleid
Don't
think
I'm
lost
without
you
Denk
nicht,
ich
wäre
ohne
dich
verloren
I'm
fine,
everything
you
were
wasn't
perfect
Mir
geht
es
gut,
alles,
was
du
warst,
war
nicht
perfekt
But
I
have
to
break
before
I'm
fine
Aber
ich
muss
zerbrechen,
bevor
es
mir
gut
geht
Everything
you
were
wasn't
perfect
Alles,
was
du
warst,
war
nicht
perfekt
But
I
have
to
break
before
I'm
fine
Aber
ich
muss
zerbrechen,
bevor
es
mir
gut
geht
Everything
you
were
wasn't
perfect
Alles,
was
du
warst,
war
nicht
perfekt
But
I
have
to
break
before
I'm
Aber
ich
muss
zerbrechen,
bevor
ich
Break
before
I'm
Zerbrechen,
bevor
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarina Bravo, Joshua Dutrieux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.