Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count Me Out
Не списывай меня со счетов
I
hadda
raise
the
ladder
all
these
fake
ass
clown
ass
rappers
Мне
пришлось
поднять
планку
для
всех
этих
фальшивых,
как
клоуны,
рэперов.
Why
y'all
slouching
in
ya
sloucher
got
me
preaching
but
no
pastor
Почему
вы
все
сутулитесь,
словно
я
проповедник,
но
не
пастор?
Yea
I
got
knocked
down
a
couple
times
but
no
one
ever
got
up
after
Да,
меня
пару
раз
сбивали
с
ног,
но
никто
не
смог
подняться
после
меня.
Never
see
me
never
see
me
down
and
out
Никогда
не
увидишь
меня
поверженным.
Why
they
tryna
count
me
out
why
they
tryna
see
whats
up
Почему
они
пытаются
списать
меня
со
счетов,
почему
они
пытаются
понять,
что
происходит?
Why
they
tryna
count
me
out
why
they
tryna
see
whats
up
Почему
они
пытаются
списать
меня
со
счетов,
почему
они
пытаются
понять,
что
происходит?
Why
they
tryna
count
me
out
why
they
tryna
see
whats
up
Почему
они
пытаются
списать
меня
со
счетов,
почему
они
пытаются
понять,
что
происходит?
Why
they
tryna
count
me
out
why
they
tryna
see
whats
up
Почему
они
пытаются
списать
меня
со
счетов,
почему
они
пытаются
понять,
что
происходит?
Its
that
late
night
blunt
that
just
hit
different
Этот
поздний
вечерний
косяк
подействовал
как-то
по-другому.
Its
that
2 am
I'm
on
a
mission
Это
2 часа
ночи,
я
на
задании.
Gotta
hop
up
hit
the
kitchen
Должен
вскочить
и
пойти
на
кухню.
On
my
Rachel
Ray
shit
whipping
Включаю
свой
режим
Рэйчел
Рэй
и
готовлю.
Its
that
basil,
parsley,
and
cilantro
Это
базилик,
петрушка
и
кинза.
Green
on
top
of
green
yea
I
should
know
Зелень
на
зелень,
да,
я
должен
знать.
If
that
aint
the
best
combo
you
don't
know
shit
I
promise
you
Если
это
не
лучшее
сочетание,
ты
ничего
не
знаешь,
обещаю
тебе.
Only
the
strong
will
survive
and
imma
do
what
I
gotta
do
Выживут
только
сильнейшие,
и
я
сделаю
то,
что
должен.
We
could
live
happily
ever
after
if
you
wanna
take
Мы
могли
бы
жить
долго
и
счастливо,
если
ты
захочешь
Off
with
me
maybe
fly
to
Saturn
Улететь
со
мной,
может
быть,
на
Сатурн.
I
could
take
ya
places
you
never
been
before
id
love
to
hear
ya
laughter
Я
могу
отвезти
тебя
в
места,
где
ты
никогда
не
была,
я
бы
с
удовольствием
послушал
твой
смех.
Me
and
you
can
venture
but
whatever
happens
just
know
Мы
с
тобой
можем
рискнуть,
но
что
бы
ни
случилось,
просто
знай,
Burned
a
lot
of
bridges
just
to
get
where
I'm
standing
Я
сжег
много
мостов,
чтобы
добраться
туда,
где
я
стою.
Hopefully
it
all
pays
off
one
day
so
you
can
be
my
Childs
parent
Надеюсь,
однажды
все
окупится,
и
ты
станешь
матерью
моего
ребенка.
Seen
a
lot
of
shit
I
gotta
lot
of
shit
to
tell
ya
Я
много
чего
видел,
мне
есть,
что
тебе
рассказать.
Always
been
an
open
book
Всегда
был
открытой
книгой.
You
flipping
through
the
pages
just
to
find
out
I'm
the
fucking
hook
yea
Ты
листаешь
страницы,
только
чтобы
узнать,
что
я
чертовски
цепляющий,
да.
I
hadda
raise
the
ladder
all
these
fake
ass
clown
ass
rappers
Мне
пришлось
поднять
планку
для
всех
этих
фальшивых,
как
клоуны,
рэперов.
Why
y'all
slouching
in
ya
sloucher
got
me
preaching
but
no
pastor
Почему
вы
все
сутулитесь,
словно
я
проповедник,
но
не
пастор?
Yea
I
got
knocked
down
a
couple
times
but
no
one
ever
got
up
after
Да,
меня
пару
раз
сбивали
с
ног,
но
никто
не
смог
подняться
после
меня.
Never
see
me
never
see
me
down
and
out
Никогда
не
увидишь
меня
поверженным.
Obvious
to
see
I
got
you
out
your
element
Очевидно,
что
я
выбил
тебя
из
колеи.
You
in
the
corner,
turn
around
and
see
me
I'm
the
elephant
Ты
в
углу,
обернись
и
увидишь
меня,
я
слон.
Like
big
papi
in
the
batters
box
I'm
up
there
doing
damage
Как
Большой
Папи
в
зоне
отбивания,
я
там
наверху
наношу
урон.
Its
the
bottom
of
the
ninth
and
now
its
time
to
take
advantage
Это
конец
девятого
иннинга,
и
теперь
пора
воспользоваться
преимуществом.
Anyone
wanna
stop
me
better
be
prepared
Любой,
кто
хочет
меня
остановить,
лучше
будь
готов.
Always
been
one
of
a
kind
been
on
ya
mind
you
cant
compare
Всегда
был
единственным
в
своем
роде,
был
у
тебя
на
уме,
ты
не
можешь
сравнивать.
Maybe
I
just
lost
my
mind
whats
wrong
from
whats
right
we
all
been
there
Может
быть,
я
просто
сошел
с
ума,
что
правильно,
а
что
нет,
мы
все
там
были.
Im
just
here
to
help
ya
don't
want
that
well
ill
see
ya
there
Я
просто
здесь,
чтобы
помочь
тебе,
не
хочешь
этого,
ну,
увидимся
там.
All
the
fish
line
we
all
go
goals
and
you
got
some
hoes
that
won't
get
you
there
Все
эти
лески,
у
нас
у
всех
есть
цели,
а
у
тебя
есть
шлюхи,
которые
тебе
не
помогут.
Which
you
gonna
do
when
I
got
Kliq
behind
me
standing
there
Что
ты
будешь
делать,
когда
за
моей
спиной
будет
стоять
Kliq?
I
hadda
raise
the
ladder
all
these
fake
ass
clown
ass
rappers
Мне
пришлось
поднять
планку
для
всех
этих
фальшивых,
как
клоуны,
рэперов.
Why
y'all
slouching
in
ya
sloucher
got
me
preaching
but
no
pastor
Почему
вы
все
сутулитесь,
словно
я
проповедник,
но
не
пастор?
Yea
I
got
knocked
down
a
couple
times
but
no
one
ever
got
up
after
Да,
меня
пару
раз
сбивали
с
ног,
но
никто
не
смог
подняться
после
меня.
Never
see
me
never
see
me
down
and
out
Никогда
не
увидишь
меня
поверженным.
I
could
never
go
out
like
that
Я
никогда
не
смог
бы
так
закончить.
Someone
take
my
spot
and
you
can
bet
that
imma
fight
back
Кто-то
займет
мое
место,
и
можешь
быть
уверена,
что
я
буду
сопротивляться.
My
life
like
a
movie
imma
need
a
crew
to
film
that
Моя
жизнь
как
фильм,
мне
нужна
команда,
чтобы
снять
его.
And
the
perks
that
come
with
that
like
money
fame
and
women
И
бонусы,
которые
с
этим
приходят,
например,
деньги,
слава
и
женщины.
Everything
I
ever
needed
imma
make
it
for
my
children
Все,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
я
сделаю
это
для
своих
детей.
Hustle
it
could
never
stop
we
just
gotta
make
a
living
Суета
никогда
не
может
прекратиться,
мы
просто
должны
зарабатывать
на
жизнь.
Everything
and
anything
is
what
I'm
really
tryna
give
ya
Все
и
вся
- это
то,
что
я
действительно
пытаюсь
тебе
дать.
We
could
go
to
the
Bahamas
I'm
just
keeping
it
real
witchaa
Мы
могли
бы
поехать
на
Багамы,
я
просто
честен
с
тобой.
I
just
been
around
the
block
and
back
a
couple
times
Я
просто
пару
раз
объехал
весь
квартал
и
вернулся.
I
swear
all
this
shit
that
I
seen
probably
would
really
blow
ya
mind
Клянусь,
все
это
дерьмо,
которое
я
видел,
вероятно,
действительно
взорвало
бы
твой
мозг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalen Walls
Альбом
Spyro
дата релиза
04-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.