Текст и перевод песни JELENA KARLEUŠA - Bas je dobro biti ja feat, Marcus
Bas je dobro biti ja feat, Marcus
It's Really Good to Be Me ft. Marcus
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
Ni
sa
kim
se
ne
bih
menjala
I
wouldn't
change
places
with
anyone
Svaki
dan
po
kaficima
Every
day
I
hang
out
in
coffee
shops
Pijem
kafu
sa
mladicima
Drinking
coffee
with
young
guys
Po
buticima
vucem
se
I
drag
myself
around
boutiques
Po
sto
puta
presvucem
se
I
change
my
outfit
a
hundred
times
Svaki
dan
po
kaficima
Every
day
I
hang
out
in
coffee
shops
Pijem
kafu
sa
mladicima
Drinking
coffee
with
young
guys
Po
buticima
vucem
se
I
drag
myself
around
boutiques
Po
sto
puta
presvucem
se
I
change
my
outfit
a
hundred
times
O,
bas
je
dobro
biti
ja
Oh,
it's
really
good
to
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
Ni
sa
kim
se
ne
bih
menjala
I
wouldn't
change
places
with
anyone
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
O,
bas
je
dobro
biti
ja
Oh,
it's
really
good
to
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
I
kad
bih
se
opet
rodila
Even
if
I
was
born
again
Ja
bih
opet
bila
ja
I
would
still
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
Ja
bih
opet
bila
ja
I
would
still
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
Ja
bih
opet
bila
ja
I
would
still
be
me
Ja
nikada
ne
propustam
I
never
miss
out
on
Nijedno
desavanje
Any
event
Ja
izlazim
onda
kad
I
go
out
when
Kad
svi
krenu
na
spavanje
Everyone
else
is
going
to
sleep
Ja
nikada
ne
propustam
I
never
miss
out
on
Nijedno
desavanje
Any
event
Ja
izlazim
onda
kad
I
go
out
when
Kad
svi
krenu
na
spavanje
Everyone
else
is
going
to
sleep
O,
bas
je
dobro
biti
ja
Oh,
it's
really
good
to
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
Ni
sa
kim
se
ne
bih
menjala
I
wouldn't
change
places
with
anyone
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
O,
bas
je
dobro
biti
ja
Oh,
it's
really
good
to
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
I
kad
bih
se
opet
rodila
Even
if
I
was
born
again
Ja
bih
opet
bila
ja
I
would
still
be
me
Izvolite
vas
peti
dupli
espreso
Here
is
your
fifth
double
espresso
Svuda
te
ceka
mesto
You're
welcome
everywhere
Bas
ti
je
dobro,
sestro
You're
so
lucky,
girl
Od
stana
do
kola
Dolce
Gabbana
From
your
apartment
to
the
car,
Dolce
Gabbana
Cavalli
od
kola
do
stana
Cavalli
from
the
car
to
the
apartment
I
tako
svakog
dana
And
so
it
goes
every
day
Dobro
vece,
idu
za
vas
Moet
Chandon
Good
evening,
Moet
Chandon
is
coming
for
you
Izvinjavam
se,
pijem
samo
Don
Perignon
Excuse
me,
I
drink
only
Don
Perignon
Druge
sve
bi
dale
za
minut
na
mestu
tvom
Everyone
else
would
give
anything
to
be
in
your
shoes
Jer
gde
god
ti
se
pojavis,
tu
nastane
lom
Because
you
cause
a
stir
wherever
you
go
O,
bas
je
dobro
biti
ja
Oh,
it's
really
good
to
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
Ni
sa
kim
se
ne
bih
menjala
I
wouldn't
change
places
with
anyone
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
O,
bas
je
dobro
biti
ja
Oh,
it's
really
good
to
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
I
kad
bih
se
opet
rodila
Even
if
I
was
born
again
Ja
bih
opet
bila
ja
I
would
still
be
me
O,
bas
je
dobro
biti
ja
Oh,
it's
really
good
to
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
Ni
sa
kim
se
ne
bih
menjala
I
wouldn't
change
places
with
anyone
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
O,
bas
je
dobro
biti
ja
Oh,
it's
really
good
to
be
me
Bas
je
dobro
biti
ja
It's
really
good
to
be
me
I
kad
bih
se
opet
rodila
Even
if
I
was
born
again
Ja
bih
opet
bila
ja
I
would
still
be
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.