Текст и перевод песни JELENA KARLEUŠA - Manijak
Tu
su
kamere,
metalna
vrata
There
are
cameras,
metal
gates,
Jer
tvoja
privatna
vila
je
od
zlata
Because
your
private
villa
is
made
of
gold,
Tu
je
veliko
obezbeđenje
There
is
a
lot
of
security,
Priznaj
da
fali
ti
sad
uzbuđenje
Admit
that
you
miss
the
excitement
now.
Noću
te
zovem,
uzdišem
i
ćutim
At
night
I
call
you,
I
sigh
and
keep
silent,
Onda
ti
vrlo
brzo
slušalicu
spustim
Then
I
hang
up
very
quickly,
Iz
tašne
crnu
olovku
ja
vadim
I
take
out
a
black
pencil
from
my
bag,
Po
zidu
pišem
šta
ću
da
ti
radim
On
the
wall
I
write
what
I'll
do
to
you.
A
ujutru
na
tvoj
ću
džip
And
in
the
morning
on
your
jeep:
Da
zalepim
svoj
mali
lilihip
I'll
stick
my
little
snatch.
Hajde,
hajde,
šta
će
ti
biti?
Come
on,
come
on,
what
will
happen
to
you?
Nije
lako
uvek
se
kriti
It's
not
easy
to
always
hide,
Šta
ti
mogu
kada
si
tako
jak
What
can
I
do
when
you're
so
strong?
Ti
pališ
ovaj
grad
You're
burning
this
city,
Ja
imam
samo
mrak
I
only
have
darkness,
Pusti
da
budem
sad
Let
me
be
now,
Tvoj
privatni
manijak
Your
private
maniac.
Ti
pališ
ovaj
grad
You're
burning
this
city,
Ja
imam
samo
mrak
I
only
have
darkness,
Pusti
da
budem
sad
Let
me
be
now,
Tvoj
privatni
manijak
Your
private
maniac.
Dahćem
i
šapćem,
dahćem
i
šapćem
I
breathe
and
whisper,
I
breathe
and
whisper,
Kvarim
ti
slatke
sne
I
ruin
your
sweet
dreams,
A
onda
svuda
po
gradu,
svuda
po
gradu
And
then
everywhere
in
the
city,
everywhere
in
the
city,
Napišem
"volim
te"
I
write,
"I
love
you."
Dahćem
i
šapćem,
dahćem
i
šapćem
I
breathe
and
whisper,
I
breathe
and
whisper,
Kvarim
ti
slatke
sne
I
ruin
your
sweet
dreams,
A
onda
svuda
po
gradu,
svuda
po
gradu
And
then
everywhere
in
the
city,
everywhere
in
the
city,
Napišem
"volim
te"
I
write,
"I
love
you."
Tu
su
kamere,
metalna
vrata
There
are
cameras,
metal
gates,
Jer
tvoja
privatna
vila
je
od
zlata
Because
your
private
villa
is
made
of
gold.
Noću
te
zovem,
uzdišem
i
ćutim
At
night
I
call
you,
I
sigh
and
keep
silent,
Onda
ti
vrlo
brzo
slušalicu
spustim
Then
I
hang
up
very
quickly,
Iz
tašne
crnu
olovku
ja
vadim
I
take
out
a
black
pencil
from
my
bag,
Po
zidu
pišem
šta
ću
da
ti
radim
On
the
wall
I
write
what
I'll
do
to
you.
A
ujutru
na
tvoj
ću
džip
And
in
the
morning
on
your
jeep:
Da
zalepim
svoj
mali
lilihip
I'll
stick
my
little
snatch.
Hajde,
hajde,
šta
će
ti
biti?
Come
on,
come
on,
what
will
happen
to
you?
Nije
lako
uvek
se
kriti
It's
not
easy
to
always
hide,
Šta
ti
mogu
kada
si
tako
jak
What
can
I
do
when
you're
so
strong?
Ti
pališ
ovaj
grad
You're
burning
this
city,
Ja
imam
samo
mrak
I
only
have
darkness,
Pusti
da
budem
sad
Let
me
be
now,
Privatni
manijak
Your
private
maniac.
Ti
pališ
ovaj
grad
You're
burning
this
city,
Ja
imam
samo
mrak
I
only
have
darkness,
Pusti
da
budem
sad
Let
me
be
now,
Tvoj
privatni
manijak
Your
private
maniac.
Dahćem
i
šapćem,
dahćem
i
šapćem
I
breathe
and
whisper,
I
breathe
and
whisper,
Kvarim
ti
slatke
sne
I
ruin
your
sweet
dreams,
A
onda
svuda
po
gradu,
svuda
po
gradu
And
then
everywhere
in
the
city,
everywhere
in
the
city,
Napišem
"volim
te"
I
write,
"I
love
you."
Ti
pališ
ovaj
grad
You're
burning
this
city,
Ja
imam
samo
mrak
I
only
have
darkness,
Pusti
da
budem
sad
Let
me
be
now,
Tvoj
privatni
manijak
Your
private
maniac.
Ti
pališ
ovaj
grad
You're
burning
this
city,
Ja
imam
samo
mrak
I
only
have
darkness,
Pusti
da
budem
sad
Let
me
be
now,
Tvoj
privatni
manijak
Your
private
maniac.
Dahćem
i
šapćem,
dahćem
i
šapćem
I
breathe
and
whisper,
I
breathe
and
whisper,
Kvarim
ti
slatke
sne
I
ruin
your
sweet
dreams,
A
onda
svuda
po
gradu,
svuda
po
gradu
And
then
everywhere
in
the
city,
everywhere
in
the
city,
Napišem
"volim
te"
I
write,
"I
love
you."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fivos Tassopoulos, Marina Tucakovic-radulovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.