Текст и перевод песни JELENA KARLEUŠA - Trauma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Коначно
да
вас
упознам,
Наконец,
чтобы
встретиться
с
вами,
ово
је
мој
нови
дечко.
это
мой
новый
парень.
Све
оно
што
си
ти
у
мени
убио,
Все,
что
ты
убил
во
мне,
за
једно
вече
он
је
већ
оживео.
на
один
вечер
он
уже
ожил.
Као
нова,
жена
ова,
може
свет
да
освоји.
Как
новая
женщина,
эта,
может
завоевать
мир.
Коначно
да
вас
упознам,
Наконец,
чтобы
встретиться
с
вами,
ово
је
мој
нови
дечко.
это
мой
новый
парень.
Све
оно
што
си
ти
у
мени
убио,
Все,
что
ты
убил
во
мне,
за
једно
вече
он
је
већ
оживео.
на
один
вечер
он
уже
ожил.
Као
нова,
жена
ова,
може
свет
да
освоји.
Как
новая
женщина,
эта,
может
завоевать
мир.
Цео
живот
бићу
твоја
траума.
Всю
жизнь
я
буду
твоей
травмой.
Нема
теби
спаса,
нема
разума.
Нет
спасения,
нет
разума.
Нема
теби
више
мирног
сна,
траума,
Нет
больше
спокойного
сна,
травмы,
када
видиш
двоје
да
се
пољубе,
когда
вы
видите,
как
двое
целуются,
када
видиш
двоје
да
се
заљубе,
когда
вы
видите,
что
два
человека,
чтобы
влюбиться,
а
то
више
нисмо
ти
и
ја,
траума.
и
это
больше
не
ты
и
я,
травма.
Прекасно,
много
ти
значим.
Слишком
поздно,
я
много
значу
для
тебя.
Он
је
тај
коме
се
свлачим.
Он
тот,
кому
я
раздеваюсь.
Ако
те
наша
слика
буде
болела,
Если
наша
картина
причиняет
тебе
боль,
сети
се
само
кол′ко
сам
те
волела.
помни,
как
я
тебя
любила.
Као
нова,
жена
ова,
може
свет
да
освоји.
Как
новая
женщина,
эта,
может
завоевать
мир.
Цео
живот
бићу
твоја
траума.
Всю
жизнь
я
буду
твоей
травмой.
Нема
теби
спаса,
нема
разума.
Нет
спасения,
нет
разума.
Нема
теби
више
мирног
сна,
траума,
Нет
больше
спокойного
сна,
травмы,
када
видиш
двоје
да
се
пољубе,
когда
вы
видите,
как
двое
целуются,
када
видиш
двоје
да
се
заљубе,
когда
вы
видите,
что
два
человека,
чтобы
влюбиться,
а
то
више
нисмо
ти
и
ја,
траума.
и
это
больше
не
ты
и
я,
травма.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: d. abadic, m. tucakovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.