Текст и перевод песни Jem - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
down
upon
your
knees
Когда
ты
на
коленях
стоишь,
Asking
God
to
hear
your
pleas
Моля
Бога
услышать
твои
мольбы,
When
you
think
all
hope
has
gone
Когда
ты
думаешь,
что
вся
надежда
ушла,
Don't
know
how
to
carry
on
Не
знаешь,
как
жить
дальше,
'Cause
I've
felt
like
you
Потому
что
я
чувствовала
себя
так
же,
Yeah,
I've
been
there
too
Да,
я
тоже
там
была.
And
all
I
know
is
И
все,
что
я
знаю,
It
will
pass,
I
promise
you
Это
пройдет,
я
обещаю
тебе.
No
storm
can
last
forever
Ни
одна
буря
не
длится
вечно.
Hold
on
tight,
cry
your
tears
Крепись,
выплачи
свои
слезы.
These
floods
won't
last
forever
Эти
потоки
не
будут
длиться
вечно.
When
you
think
you've
lost
it
all
Когда
ты
думаешь,
что
потерял
все,
No
one
there
to
help
you
break
your
fall
Никого
нет
рядом,
чтобы
помочь
тебе
смягчить
падение,
When
you
don't
like
who
you've
become
Когда
тебе
не
нравится,
кем
ты
стал,
See
your
words
are
hurting
everyone
Видишь,
что
твои
слова
ранят
всех,
When
you
hurt
so
much
inside
Когда
тебе
так
больно
внутри,
But
too
afraid
to
let
them
see
you
cry
Но
ты
слишком
боишься
показать
свои
слезы,
When
you're
overcome
with
pain
Когда
тебя
одолевает
боль,
Lost
your
best
friend
in
the
world
today
Ты
потерял
своего
лучшего
друга
в
мире
сегодня,
'Cause
I've
felt
like
you
Потому
что
я
чувствовала
себя
так
же,
And
I've
been
there
too
И
я
тоже
там
была.
And
all
I
know
is
И
все,
что
я
знаю,
It
will
pass,
I
promise
you
Это
пройдет,
я
обещаю
тебе.
No
storm
can
last
forever
Ни
одна
буря
не
длится
вечно.
Hold
on
tight,
cry
your
tears
Крепись,
выплачи
свои
слезы.
Wrap
up
and
brace
the
weather
Укутайся
и
встречай
непогоду.
Reach
out
for
love,
reach
out
for
love
Ищи
любви,
ищи
любви,
Reach
out
for
love,
reach
out
for
love
Ищи
любви,
ищи
любви,
Reach
out
for
love,
reach
out
for
love
Ищи
любви,
ищи
любви,
Reach
out
for
love,
call
somebody
you
love
Ищи
любви,
позвони
кому-нибудь,
кого
ты
любишь.
And
I
know
you're
so
tired
И
я
знаю,
ты
так
устал,
So
tired,
so
tired
Так
устал,
так
устал.
Yeah,
I
know
you're
so
tired
Да,
я
знаю,
ты
так
устал,
So
tired,
so
tired
Так
устал,
так
устал.
Hear
me
now,
life
goes
on
Услышь
меня
сейчас,
жизнь
продолжается.
Just
keep
your
heart
open
Просто
держи
свое
сердце
открытым.
You're
not
alone,
you
never
were
Ты
не
один,
ты
никогда
не
был
один.
And
that
heart
of
yours
can't
be
broken
И
твое
сердце
не
может
быть
разбито.
Believe
me
now,
life
goes
on
Поверь
мне
сейчас,
жизнь
продолжается.
Must
keep
your
heart
open
Должен
держать
свое
сердце
открытым.
You're
not
alone,
you've
never
been
Ты
не
один,
ты
никогда
не
был
один.
I
hear
your
healing
heart
beat
Я
слышу
биение
твоего
исцеляющегося
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Mendicino, Jemma Gwynne Griffiths
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.