Текст и перевод песни JEREMIAS - Sag mir was ich nicht weiß
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag mir was ich nicht weiß
Скажи мне то, чего я не знаю
Es
geht
hoch
und
was
Neues
beginnt
Всё
меняется,
и
что-то
новое
начинается
Und
ich
vergesse,
wie
vergänglich
wir
sind
И
я
забываю,
как
быстротечна
наша
жизнь
Kein'n
Plan,
aber
lass
bitte
da
hin
Нет
плана,
но
давай,
пожалуйста,
туда
Egal,
wie
verbraucht
und
wie
heiser
ich
bin
Неважно,
насколько
я
измотан
и
охрип
Lass
los,
fuck,
ich
langweile
mich
Отпусти,
чёрт,
мне
скучно
Wir
müssen
weiter,
denn
da
drüben
brennt
Licht
Мы
должны
идти
дальше,
ведь
там
вдали
горит
свет
Was
will
ich
hier,
wenn
es
was
anderes
gibt?
Что
мне
здесь
делать,
если
есть
что-то
другое?
Ein
neues
Gefühl
und
ein
neues
Gesicht
Новое
чувство
и
новое
лицо
Sag
mir,
was
ich
nicht
weiß
Скажи
мне
то,
чего
я
не
знаю
Zeig
mir,
was
ich
nicht
seh
Покажи
мне
то,
чего
я
не
вижу
Sprich
mit
mir
eine
Sprache
Говори
со
мной
на
языке
Die
ich
gar
nicht
versteh
Которого
я
совсем
не
понимаю
Und
da,
wo
ich
gar
nichts
fühle
И
там,
где
я
ничего
не
чувствую
Hab
ich
nichts
zu
verlier'n
Мне
нечего
терять
Ist
ganz
egal,
wie
neu
das
ist
Совершенно
неважно,
насколько
это
новое
Tut
weh,
aber
ich
spür
sonst
nichts
Больно,
но
я
больше
ничего
не
чувствую
So
viel
geseh'n,
aber
das
meiste
noch
nicht
Так
много
видел,
но
большую
часть
еще
нет
Kann's
mir
erlauben
und
ich
mach
alles
mit
Могу
себе
это
позволить,
и
я
во
всё
ввязываюсь
Ich
hatte
Angst
und
hab
gestern
geweint
Мне
было
страшно,
и
я
вчера
плакал
Die
Wohnung
ist
leer
und
die
Zimmer
sind
weiß
Квартира
пуста,
и
комнаты
белые
Hab
viel
verlangt,
doch
ich
glaub,
es
muss
sein
Многого
требовал,
но
думаю,
так
надо
Komm
bitte
mit
mir,
denn
ich
kann
nicht
allein
Пожалуйста,
пойдем
со
мной,
ведь
я
не
могу
один
Bring
mich
an
alle
Orte,
die
ich
nicht
kenn
Отведи
меня
во
все
места,
которые
я
не
знаю
Nur
noch
ein
letztes
Mal,
lass
mich
bitte
nicht
häng'n
Только
еще
один
последний
раз,
пожалуйста,
не
бросай
меня
Sag
mir,
was
ich
nicht
weiß
Скажи
мне
то,
чего
я
не
знаю
Zeig
mir,
was
ich
nicht
seh
Покажи
мне
то,
чего
я
не
вижу
Sprich
mit
mir
eine
Sprache
Говори
со
мной
на
языке
Die
ich
gar
nicht
versteh
Которого
я
совсем
не
понимаю
Und
da,
wo
ich
gar
nix
fühle
И
там,
где
я
ничего
не
чувствую
Hab
ich
nichts
zu
verlier'n
Мне
нечего
терять
Ist
ganz
egal,
wie
neu
das
ist
Совершенно
неважно,
насколько
это
новое
Tut
weh,
aber
ich
spür
sonst
nichts
(ohh)
Больно,
но
я
больше
ничего
не
чувствую
(ох)
Sag
mir,
was
ich
nicht
weiß
(was
ich
nicht
weiß)
Скажи
мне
то,
чего
я
не
знаю
(чего
я
не
знаю)
Zeig
mir,
was
ich
nicht
seh
(was
ich
nicht
seh)
Покажи
мне
то,
чего
я
не
вижу
(чего
я
не
вижу)
Sprich
mit
mir
eine
Sprache
Говори
со
мной
на
языке
Die
ich
gar
nicht
versteh
(die
ich
nicht
versteh)
Которого
я
совсем
не
понимаю
(которого
я
не
понимаю)
Und
da,
wo
ich
gar
nichts
fühle
(wo
ich
nichts
mehr
fühl)
И
там,
где
я
ничего
не
чувствую
(где
я
ничего
больше
не
чувствую)
Hab
ich
nichts
zu
verlier'n
(ohh)
Мне
нечего
терять
(ох)
Ist
ganz
egal,
wie
neu
das
ist
Совершенно
неважно,
насколько
это
новое
Tut
weh,
aber
ich
spür
sonst
nichts
(ja,
ja),
ich
spür
sonst
nichts
(ja)
Больно,
но
я
больше
ничего
не
чувствую
(да,
да),
я
больше
ничего
не
чувствую
(да)
Und
sag
mir,
was
ich
nicht
weiß
(was
ich
nicht
weiß)
И
скажи
мне
то,
чего
я
не
знаю
(чего
я
не
знаю)
Zeig
mir,
was
ich
nicht
seh
(was
ich
nicht
seh)
Покажи
мне
то,
чего
я
не
вижу
(чего
я
не
вижу)
Und
sprich
mit
mir
eine
Sprache
(ohh)
И
говори
со
мной
на
языке
(ох)
Die
ich
gar
nicht
versteh
(die
ich
nicht
versteh)
Которого
я
совсем
не
понимаю
(которого
я
не
понимаю)
Und
da,
wo
ich
gar
nichts
fühl
(und
da,
wo
ich
gar
nichts
mehr
fühl)
И
там,
где
я
ничего
не
чувствую
(и
там,
где
я
ничего
больше
не
чувствую)
Hab
ich
nichts
zu
verlier'n
Мне
нечего
терять
Ist
ganz
egal,
wie
neu
das
ist
Совершенно
неважно,
насколько
это
новое
Tut
weh,
aber
ich
spür
sonst
nichts,
ich
spür
sonst
nichts
Больно,
но
я
больше
ничего
не
чувствую,
я
больше
ничего
не
чувствую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.