Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come With Me
Пойдем со мной
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о-о,
о-о-о
Come
with
me-ee
Пойдем
со
мной
Ooh,
ah-ooh,
ooh
О-о,
а-о-о,
о-о
When
the
world
only
brings
you
down
(brings
you
down)
Когда
мир
только
огорчает
тебя
(огорчает
тебя)
And
you
feel
like
you
live
a
lie
(live
a
lie)
И
ты
чувствуешь,
что
живешь
во
лжи
(живешь
во
лжи)
Or
when
you
just
wanna
run
and
hide
(run
and
hide)
Или
когда
ты
просто
хочешь
убежать
и
спрятаться
(убежать
и
спрятаться)
Don't
let
it
get
you
all
over
again
(over
again)
Не
позволяй
этому
снова
взять
над
тобой
верх
(взять
над
тобой
верх)
'Cause
the
bad's
gonna
turn
to
good
(turn
to
good)
Потому
что
плохое
превратится
в
хорошее
(превратится
в
хорошее)
And
your
time's
gonna
come
to
shine
(come
to
shine)
И
твое
время
сиять
наступит
(наступит)
You
gotta
know
that
your
luck
will
change
(luck
will
change)
Ты
должен
знать,
что
твоя
удача
изменится
(удача
изменится)
You
gonna
start
it
all
over
Ты
начнешь
все
сначала
And
I
will
set
you
free
И
я
освобожу
тебя
Just
close
your
eyes
and
think
of
me
Просто
закрой
глаза
и
думай
обо
мне
You
gotta
let
your
love
grow
Ты
должен
позволить
своей
любви
расти
Until
the
sun
goes
down
Пока
не
зайдет
солнце
From
the
sunrise
to
the
sunset
От
рассвета
до
заката
We're
gonna
beat
the
odds,
so
let's
do
it
Мы
преодолеем
все
преграды,
так
давай
сделаем
это
We're
gonna
run
so
wild
and
feel
so
free
Мы
будем
такими
дикими
и
будем
чувствовать
себя
так
свободно
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
From
the
sunrise
to
thе
sunset
От
рассвета
до
заката
We're
gonna
bеat
the
odds,
so
let's
do
it
Мы
преодолеем
все
преграды,
так
давай
сделаем
это
We're
gonna
run
so
wild
and
feel
so
free
Мы
будем
такими
дикими
и
будем
чувствовать
себя
так
свободно
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
Come
with
me-ee
Пойдем
со
мной
You
might
pull
my
world
apart
(world
apart)
Ты
можешь
разрушить
мой
мир
(разрушить
мой
мир)
Hey,
you
might
even
break
my
heart
(break
my
heart)
Эй,
ты
можешь
даже
разбить
мне
сердце
(разбить
мне
сердце)
But
you
know
I
can
read
your
thoughts
(read
your
thoughts)
Но
ты
знаешь,
я
могу
читать
твои
мысли
(читать
твои
мысли)
And
I
know
you
are
not
afraid
(afraid)
И
я
знаю,
что
ты
не
боишься
(не
боишься)
That
even
when
our
worlds
collide
(worlds
collide)
Что
даже
когда
наши
миры
столкнутся
(миры
столкнутся)
You
know
when
you
look
me
in
the
eye
(in
the
eye)
Ты
знаешь,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза
(в
глаза)
Hey,
we
couldn't
be
more
alike
(more
alike)
Эй,
мы
не
могли
быть
более
похожими
(более
похожими)
I
would
never
leave
you
hanging
Я
никогда
не
оставлю
тебя
в
беде
I
will
set
you
free
Я
освобожу
тебя
Just
close
your
eyes
and
dream
of
me
Просто
закрой
глаза
и
мечтай
обо
мне
You
gotta
let
your
love
grow
Ты
должен
позволить
своей
любви
расти
Until
the
sun
comes
down
Пока
не
зайдет
солнце
From
the
sunrise
to
the
sunset
От
рассвета
до
заката
We're
gonna
beat
the
odds,
so
let's
do
it
Мы
преодолеем
все
преграды,
так
давай
сделаем
это
We're
gonna
run
so
wild,
feel
so
free
Мы
будем
такими
дикими,
будем
чувствовать
себя
так
свободно
Take
my
hand
(oh,
oh,
oh)
Возьми
меня
за
руку
(о,
о,
о)
From
the
sunrise
to
the
sunset
От
рассвета
до
заката
We're
gonna
beat
the
odds,
so
let's
do
it
Мы
преодолеем
все
преграды,
так
давай
сделаем
это
We're
gonna
run
so
wild
and
feel
so
free
Мы
будем
такими
дикими
и
будем
чувствовать
себя
так
свободно
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
Come
with
me-ee,
oh,
oh-oh-oh
Пойдем
со
мной,
о,
о-о-о-о
Come
with
me-ee,
oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Пойдем
со
мной,
о,
о-о-о-о,
о-о
Come
with
me-ee,
oh,
oh-oh-oh
Пойдем
со
мной,
о,
о-о-о-о
Come
with
me-ee,
oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Пойдем
со
мной,
о,
о-о-о-о,
о-о
(Ooh,
ooh-ooh)
oh-oh-ah
(О-о,
о-о-о)
о-о-а
From
the
sunrise
to
the
sunset
От
рассвета
до
заката
We're
gonna
beat
the
odds,
so
let's
do
it
Мы
преодолеем
все
преграды,
так
давай
сделаем
это
We're
gonna
run
so
wild
and
feel
so
free
Мы
будем
такими
дикими
и
будем
чувствовать
себя
так
свободно
Take
my
hand
(oh,
oh,
oh)
Возьми
меня
за
руку
(о,
о,
о)
From
the
sunrise
to
the
sunset
От
рассвета
до
заката
We're
gonna
beat
the
odds,
so
let's
do
it
(oh,
oh,
oh)
Мы
преодолеем
все
преграды,
так
давай
сделаем
это
(о,
о,
о)
We're
gonna
run
so
wild
and
feel
so
free
Мы
будем
такими
дикими
и
будем
чувствовать
себя
так
свободно
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
Come
with
me-ee
Пойдем
со
мной
Come
with
me-ee
Пойдем
со
мной
Come
with
me-ee
Пойдем
со
мной
Come
with
me-ee
Пойдем
со
мной
Come
with
me-ee
Пойдем
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jes Brieden, Richard Robson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.