JESSIA - The Woman You Are - перевод текста песни на немецкий

The Woman You Are - JESSIAперевод на немецкий




The Woman You Are
Die Frau, die du bist
Grew up in a small town
Wuchs in einer kleinen Stadt auf
Two girls on a beach trying to figure it out
Zwei Mädchen an einem Strand, die versuchen, es herauszufinden
Red wagons and princess dresses
Rote Bollerwagen und Prinzessinnenkleider
That magic's not second guessed yeah
Diese Magie wird nicht hinterfragt, ja
Living less than the middle
Lebten unterhalb des Durchschnitts
3 jobs with a kid and she never felt broke
3 Jobs mit einem Kind und sie fühlte sich nie arm
As long as we had each other
Solange wir einander hatten
Didn't matter what life would throw
Egal, was das Leben bringen würde
Now we're growing up
Jetzt wachsen wir auf
Getting older
Werden älter
Looking back on all that we've done
Blicken zurück auf alles, was wir getan haben
Hand in hand
Hand in Hand
Mother daughter
Mutter, Tochter
And I am stronger
Und ich bin stärker
Cause you taught me to see mountains as something to move
Weil du mich gelehrt hast, Berge als etwas zu sehen, das man bewegen kann
Anything that a man can do I can do too
Alles, was ein Mann tun kann, kann ich auch tun
Go find silver linings
Finde Lichtblicke
Get lost in the clouds
Verliere dich in den Wolken
This world doesn't end at the edge of this town
Diese Welt endet nicht am Rande dieser Stadt
So go give 'em hell
Also, gib ihnen die Hölle
You got nothing to lose
Du hast nichts zu verlieren
I'll be there beside every version of you
Ich werde bei jeder Version von dir sein
You're a woman with stories
Du bist ein Mann mit Geschichten
A whole nother life
Ein ganz anderes Leben
You gave me the freedom
Du gabst mir die Freiheit
To go and live mine
Meines zu leben
I'm okay with every part
Ich bin mit jedem Teil einverstanden
If I became
Wenn ich
Half the woman you are
Halb der Mann werde, der du bist
Pick me up when I'm broken
Heb mich auf, wenn ich zerbrochen bin
Doesn't matter how your day has been
Egal, wie dein Tag war
You'd drop every stress or meeting
Du würdest jeden Stress oder jedes Meeting fallen lassen
Just to make sure that I've got a friend
Nur um sicherzustellen, dass ich einen Freund habe
Now we're growing up
Jetzt wachsen wir auf
Getting older
Werden älter
Looking back on all that we've done
Blicken zurück auf alles, was wir getan haben
Hand in hand
Hand in Hand
Mother daughter
Mutter, Tochter
And I am stronger
Und ich bin stärker
Cause you taught me to see mountains as something to move
Weil du mich gelehrt hast, Berge als etwas zu sehen, das man bewegen kann
Anything that a man can do I can do too
Alles, was ein Mann tun kann, kann ich auch tun
Go find silver linings
Finde Lichtblicke
Get lost in the clouds
Verliere dich in den Wolken
This world doesn't end at the edge of this town
Diese Welt endet nicht am Rande dieser Stadt
So go give 'em hell
Also, gib ihnen die Hölle
You got nothing to lose
Du hast nichts zu verlieren
I'll be there beside every version of you
Ich werde bei jeder Version von dir sein
You're a woman with stories
Du bist ein Mann mit Geschichten
A whole nother life
Ein ganz anderes Leben
You gave me the freedom
Du gabst mir die Freiheit
To go and live mine
Meines zu leben
I'm okay with every part
Ich bin mit jedem Teil einverstanden
If I became
Wenn ich
Half the woman you are
Halb der Mann werde, der du bist
I don't know how long we got here
Ich weiß nicht, wie lange wir hier haben
So I'm going to say my part
Also werde ich meinen Teil sagen
I'd be okay if I became
Ich wäre okay, wenn ich
Half the woman you are
Halb der Mann werde, der du bist





Авторы: Jessika Harling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.