Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the Line
Den Weg entlang
I
see
problems
down
the
line
Ich
sehe
Probleme
auf
dem
weiteren
Weg
I
know
they're
not
mine
Ich
weiß,
es
sind
nicht
meine
Don't
wash
the
dirt
out
of
your
hands
Wasch
den
Schmutz
nicht
von
deinen
Händen
Doing
the
same
mistake
twice
Denselben
Fehler
zweimal
begehen
Making
the
same
mistake
twice
Denselben
Fehler
zweimal
machen
Come
on
over,
don't
be
so
caught
up
Komm
schon
rüber,
sei
nicht
so
festgefahren
It's
not
about
compromising
Es
geht
nicht
darum,
Kompromisse
einzugehen
I
see
problems
down
the
line
Ich
sehe
Probleme
auf
dem
weiteren
Weg
I
know
they're
not
mine
Ich
weiß,
es
sind
nicht
meine
I
see
darkness
down
the
line
Ich
sehe
Dunkelheit
auf
dem
weiteren
Weg
I
know
that's
fine
Ich
weiß,
das
ist
in
Ordnung
Don't
wash
the
dirt
out
of
your
hand
Wasch
den
Schmutz
nicht
von
deiner
Hand
Doing
the
same
mistake
twice
Denselben
Fehler
zweimal
begehen
Making
the
same
mistake
twice
Denselben
Fehler
zweimal
machen
Come
on
over,
don't
be
so
caught
up
Komm
schon
rüber,
sei
nicht
so
festgefahren
It's
all
about
compromising
Es
geht
nur
darum,
Kompromisse
einzugehen
I
see
problems
down
the
line
Ich
sehe
Probleme
auf
dem
weiteren
Weg
I
know
they're
fine
Ich
weiß,
sie
sind
in
Ordnung
Don't
let
the
darkness
eat
you
up
Lass
dich
nicht
von
der
Dunkelheit
auffressen
Don't
let
the
darkness
eat
you
up
Lass
dich
nicht
von
der
Dunkelheit
auffressen
Don't
let
the
darkness
eat
you
up
Lass
dich
nicht
von
der
Dunkelheit
auffressen
Don't
let
the
darkness
eat
you
up
Lass
dich
nicht
von
der
Dunkelheit
auffressen
Don't
let
the
darkness
eat
you
up
Lass
dich
nicht
von
der
Dunkelheit
auffressen
Don't
let
the
darkness
eat
you
up
Lass
dich
nicht
von
der
Dunkelheit
auffressen
Don't
let
the
darkness
eat
you
up
Lass
dich
nicht
von
der
Dunkelheit
auffressen
Don't
let
the
darkness
eat
you
up
Lass
dich
nicht
von
der
Dunkelheit
auffressen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.