Текст и перевод песни JGRREY - Pretty Insane
Pretty,
pretty
Хорошенькая,
хорошенькая
Pretty,
pretty
insane
Хорошенькая,
довольно
безумная
(Oh
yes
you
like
my
mental
state)
(О
да,
тебе
нравится
мое
психическое
состояние)
It's
a
mental
state;
being
alone,
they
say
Это
психическое
состояние;
говорят,
что
я
одинок
Feeling
up
and
down,
it
will
go
away
Испытываю
взлеты
и
падения,
это
пройдет
My
mother
doesn't
believe
in
everything
she
sees
Моя
мама
не
верит
во
все,
что
видит
Sorry,
it's
quite
sad,
we're
both
going
mad
Прости,
это
довольно
печально,
мы
оба
сходим
с
ума
And
I'll
meet
you
there
И
я
встречу
тебя
там
Yes,
I'll
meet
you
there
Да,
я
встречу
тебя
там
And
I'll
meet
you
there
И
я
встречу
тебя
там
Yes,
I'll
meet
you
there
Да,
я
встречу
тебя
там
Pretty,
pretty,
pretty
insane
Хорошенькая,
хорошенькая,
довольно
безумная
You're
pretty,
pretty,
pretty
insane
Ты
хорошенькая,
хорошенькая,
довольно
безумная
You're
pretty,
pretty,
pretty
insane
Ты
хорошенькая,
хорошенькая,
довольно
безумная
You're
pretty,
pretty,
pretty
insane
Ты
хорошенькая,
хорошенькая,
довольно
безумная
What
would
you
do?
(Insane,
Insane)
Что
бы
ты
сделала?
(Безумная,
безумная)
What
would
you
do?
(Insane,
Insane)
Что
бы
ты
сделал?
(Безумный,
Безумный)
What
would
you
do?
(Insane,
Insane)
Что
бы
ты
сделал?
(Безумный,
Безумный)
What
would
you
do?
(Insane,
Insane)
Что
бы
ты
сделал?
(Безумный,
Безумный)
Yeah,
what
can
we
do?
(Insane,
Insane)
Да,
что
мы
можем
сделать?
(Безумный,
Безумный)
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный
"I
just
don't
wanna
fucking
record
anymore.
Is
that-
"Я
просто,
блядь,
больше
не
хочу
записываться.
Это-
I
mean
surely
thats
my
own.
Oh
fuck
off
Я
имею
в
виду,
конечно,
это
мое
собственное.
О,
отвали
It
don't
even
matter"
Это
даже
не
имеет
значения"
It
don't
even
matter,
this
is
just
a
black
hole
Это
даже
не
имеет
значения,
это
просто
черная
дыра
Refer
to
the
latter
Обратитесь
к
последнему
And
I
guess
I
was
right,
when
I
said
'ready
to
die'
И
я
думаю,
что
я
прав,
когда
я
сказал,
что
готов
умереть'
And
nothing
changes
in
my
eyes
И
ничего
не
меняется
в
моих
глазах
And
the
voices
say,
the
voices
say
И
говорят,
что
говорят
голоса
'This
is
such
a
beautiful
day'
'Это
такой
прекрасный
день'
But
your
pretty,
pretty,
pretty
insane
Но
ваша
прелесть,
прелесть,
прелесть
ума
Insane,
insane,
insane,
insane
Безумный,
безумный,
безумный,
безумный
Insane,
insane,
insane,
insane
Безумный,
безумный,
безумный,
безумный,
безумный
"Take
the
umm,
take
the
drums
out
for
a
second
"Убери,
ммм,
барабаны
на
секунду
It
might
feel
nice"
Это
может
быть
приятно"
"Feels
nice
right?"
"Приятно,
правда?"
And
I
say,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
И
я
говорю:
"Да,
да,
да,
да,
да"
"Remember
when
I
said,
music
is
an
emotion?
This
is
what
I
meant."
"Помнишь,
я
говорил,
что
музыка
- это
эмоция?
Это
то,
что
я
имел
в
виду".
Pretty,
pretty,
pretty
insane
Красивая,
красивая,
довольно
безумная
Pretty,
pretty,
pretty
insane
Красивая,
красивая,
довольно
безумная
Pretty,
pretty,
pretty
insane
Хорошенькая,
хорошенькая,
довольно
безумная
You're
pretty,
pretty,
pretty
insane
Ты
хорошенькая,
хорошенькая,
довольно
безумная
Insane.
Pretty,
pretty,
pretty
insane
Безумный.
Хорошенькая,
хорошенькая,
довольно
безумная
Insane.
You're
pretty,
pretty,
pretty
insane
Insane.
You're
pretty,
pretty,
pretty
insane
Insane,
insane
Insane,
insane
Insane,
insane
Insane,
insane
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Ionia Clarke, Robert Charles Small
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.