Текст и перевод песни JID - Despacito Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacito Too
Despacito Слишком
Ayy,
it's,
it's
all
for
the
kids
man
Эй,
это,
это
всё
для
детей,
детка
This-this
shit
for
the
kids
Эта
хрень
для
малышни
For
the
little
children,
uh
Для
маленьких
детишек,
ага
I
can
be
whatever
I
want
to
be
Я
могу
быть
кем
захочу
Bet
not
a
bitch
or
a
nigga
stand
in
front
of
me
Только
попробуй
встать
у
меня
на
пути
I
got
the
devil
in
the
pockets
of
my
Dungarees
В
карманах
моих
джинсов
сидит
дьявол
Taking
a
dump
on
anything
that
standing
under
me
Гадит
на
всё,
что
ниже
меня
I
can
be
a
dream,
yeah,
or
I
can
be
a
nightmare
Я
могу
быть
мечтой,
да,
или
кошмаром
Born
on
Halloween
night,
it
seems
like
a
light
year
Рождён
в
ночь
Хэллоуина,
будто
световой
год
назад
Double
my
sprite,
hey
my
guy
do
you
got
a
light,
yeah
Удвой
мой
спрайт,
эй,
парень,
есть
зажигалка?
Squash
stampede,
plenty
lion
and
many
bison,
huh
Толпа
животных,
львы
и
бизоны,
ага
Seen
some,
seen
one,
but
it's
not
many
like
'em
Видел
похожих,
но
таких
как
я
мало
When
I
fry
or
when
I
die,
bury
me
with
many
mics,
yeah
Когда
я
сгорю
или
умру,
похорони
меня
с
микрофонами,
да
I
can
be
whatever
I
want
to
be
Я
могу
быть
кем
захочу
Bet
not
a
pussy
ass
nigga
stand
in
front
of
me
Только
попробуй
встать
у
меня
на
пути,
киска
Took
a
stop
at
the
light,
made
a
right
on
humble
street
Остановился
на
светофоре,
свернул
направо
на
улицу
Смирения
Guess
I
been
buzzin'
like
a
motherfucking
bumblebee
Похоже,
я
жужжу
как
грёбаный
шмель
Tryna
turn
this
honey
tree
into
a
money
tree
Пытаюсь
превратить
это
медовое
дерево
в
денежное
But
it's
only
one
of
me,
and
y'all
niggas
the
son
of
me
Но
я
один
такой,
а
вы
все
мои
сынки
Wait,
wait
if
I
win
this
Погоди,
погоди,
если
я
выиграю
это
I,
it's
gonna
be
something,
but
I
don't
know
what
it's
gon'
be
Это
будет
что-то,
но
я
не
знаю,
что
именно
Uh,
okay
I'm
gonna
be
whatever
I
want
to
be
Ага,
ладно,
я
буду
кем
захочу
Bet
not
a
bitch
or
a
nigga
stand
in
front
of
me
Только
попробуй
встать
у
меня
на
пути
They
tryna
snatch
this
motherfucking
rug
from
under
me
Они
пытаются
выдернуть
из-под
меня
ковёр
But
never
stumble,
young
man
rumble,
the
sensei
Но
я
не
споткнусь,
молодой
боец,
сэнсэй
The
J.I.D
babe,
Mutombo,
the
brass
ensemble
Малыш
J.I.D,
Мутомбо,
медный
ансамбль
Cop
an
eighth
and
spend
the
last
on
paper
and
funds
Куплю
восьмушку
и
потрачу
остаток
на
бумагу
и
фонды
So
at
Thanksgiving
I'm
your
drunk
ass
uncle
Так
что
на
День
Благодарения
я
твой
пьяный
дядя
On
the
corner,
that
junky
that
mumble
На
углу,
тот
самый
торчок,
что
бормочет
The
little
nigga
that
climbed
the
hair
of
Rapunzel
Маленький
нигга,
который
забрался
на
волосы
Рапунцель
I'm
the
shrimp
beside
your
gumbo
Я
креветка
рядом
с
твоим
гамбо
I
make
myself
sick,
damn
Я
сам
себя
достал,
чёрт
Dick
down
doctor,
that's
the
J.I.D,
give
a
health
check
Доктор
по
членам,
это
J.I.D,
проверь
своё
здоровье
I'm
the
wrong
letter
that
Я
та
самая
неправильная
буква,
которая
Made
it
up
out
your
spell
check
Просочилась
в
твой
текст
Fucking
up
your
texts,
uh
Порчу
твои
сообщения,
ага
I'm
electric,
I'm
a
Lexus
Я
электрический,
я
Лексус
I'm
the
evidence,
like
the
shell
case
when
the
shell
hit
Я
улика,
как
гильза,
когда
пуля
попадает
в
цель
But
I
never
tell
shit,
I'm
cold
Но
я
никогда
ничего
не
рассказываю,
я
холоден
But
the
flowing
come
from
the
bottom,
like,
whale
shit
Но
поток
идёт
снизу,
как
китовое
дерьмо
I
know
what
I
know,
and
I
know
that
you
prolly
fail
shit
Я
знаю,
что
я
знаю,
и
я
знаю,
что
ты,
вероятно,
облажаешься
'Cause
y'all
niggas
selfish,
and
my
niggas
desperate,
damn
Потому
что
вы
все
эгоисты,
а
мои
ниггеры
отчаянные,
чёрт
(I
wish
I
knew,
Black
Panther,
but
he's
not
real)
(Хотел
бы
я
знать,
Чёрная
Пантера,
но
он
не
настоящий)
Fuck
man,
homie,
I
don't
know
Блин,
чувак,
я
не
знаю
What
you
trying
Что
ты
пытаешься
They
saying,
"What
you
wanna
be
J.I.D
Они
говорят:
"Кем
ты
хочешь
быть,
J.I.D?
What
you
wanna
be
kid?
Кем
ты
хочешь
быть,
малыш?
A
doctor,
a
lawyer,
exploring
the
coral
reef
shit?
Врачом,
адвокатом,
исследователем
коралловых
рифов?
A
football
player,
a
track
sprinter,
I
know
you
run
fast
Футболистом,
спринтером,
я
знаю,
ты
быстро
бегаешь
Oh
you
gonna
be
a
rapper
with
your
dumbass
О,
ты
будешь
рэпером
со
своей
тупой
задницей
Just
because
you
used
to
bump
Caz
Только
потому,
что
ты
раньше
слушал
Caz
Talk
fast,
and
can
tap
a
drum
pad
Говоришь
быстро
и
можешь
стучать
по
драм-пэду
You
thinkin'
that
the
world's
gone
mad?
Ты
думаешь,
что
мир
сошёл
с
ума?
Big
head,
short
ass,
big
eye,
bug
eye
Большая
голова,
короткая
задница,
большие
глаза,
выпученные
глаза
Drug
head,
shoo
fly,
don't
bother
me"
Наркоман,
кыш,
муха,
не
приставай
ко
мне"
I'ma
be
better
than
y'all
will
be,
tryna
be,
y'all
see
Я
буду
лучше,
чем
вы
все,
пытающиеся
быть,
понимаете?
All
for
one,
all
for
me,
shit,
you
niggas
ain't
all
for
me
Все
за
одного,
все
за
меня,
чёрт,
вы
все
не
за
меня
Motherfucker
with
your
offering
Мудила
со
своими
подачками
Talking,
talking,
talking
Болтаешь,
болтаешь,
болтаешь
She's
a
sober
mind,
I
keep
receipts
Она
трезвый
ум,
я
храню
чеки
I
beat
the
beat
and
eat
the
beat
Я
бью
бит
и
ем
бит
So
I
could
be
the
beat
if
I
want
to
be
Так
что
я
могу
быть
битом,
если
захочу
Me
I
call
you
one
two
the
sun
do
Я
зову
тебя
один
два,
солнце
делает
What
the
sun
do
rouse
when
the
gun
drew
Что
делает
солнце,
когда
достают
пушку
Would
meet
the
devil
in
Встретился
бы
с
дьяволом
в
Hell
where
niggas'll
hunt
you
Аду,
где
ниггеры
охотятся
на
тебя
When
it's
dark
all
around
and
you
lookin'
for
some
Когда
вокруг
темнота,
и
ты
ищешь
кого-то
But
in
the
heart
of
the
jungle
Но
в
сердце
джунглей
My
nigga
you
run
Мой
нигга,
ты
бежишь
You
could
be
whatever
you
want
Ты
можешь
быть
кем
угодно
But
better
get
you
a
gun
Но
лучше
достань
пушку
Better
do
what
you
want
Лучше
делай,
что
хочешь
Whatever
you
feel
in
your
stomach
Что
бы
ты
ни
чувствовала
в
животе
Whatever
you
gotta
do
at
the
moment
Что
бы
тебе
ни
пришлось
делать
в
данный
момент
Only
the
strong
survive
Выживают
только
сильные
Only
the
strong
in
mind
and
soul
and
spirit
and
spine
Только
сильные
духом,
душой,
разумом
и
позвоночником
You
stand
for
and
you
rise
in
due
time
Ты
стоишь
за
своё
и
поднимаешься
в
своё
время
(He
looks
determined
without
being
ruthless)
(Он
выглядит
решительным,
не
будучи
безжалостным)
(I
wish
I
knew,
Black
Panther,
but
he's
not
real)
(Хотел
бы
я
знать,
Чёрная
Пантера,
но
он
не
настоящий)
(Not
real)
(Не
настоящий)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB JAMES, FRANK PARA, ZAYDEN JOHNSON, DESTIN ROUTE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.