JID feat. Johnta Austin - Better Days (feat. Johnta Austin) - перевод текста песни на немецкий

Better Days (feat. Johnta Austin) - Johnta Austin , JID перевод на немецкий




Better Days (feat. Johnta Austin)
Bessere Tage (feat. Johnta Austin)
I done seen some better days before
Ich habe schon bessere Tage erlebt
Feeling like forever was a long time ago
Fühlt sich an, als wäre 'für immer' schon lange her
Balancing high and the lows
Balanciere zwischen Höhen und Tiefen
Get your blindfold, only God knows
Nimm deine Augenbinde, nur Gott weiß es
I done seen some better days before
Ich habe schon bessere Tage erlebt
Feeling like forever was a long time ago
Fühlt sich an, als wäre 'für immer' schon lange her
Balancing high and the lows
Balanciere zwischen Höhen und Tiefen
Get your blindfold, only God knows
Nimm deine Augenbinde, nur Gott weiß es
Look, Twin, don't forget the better days, we been friends since ten
Schau, Twin, vergiss die besseren Tage nicht, wir sind Freunde seit wir zehn sind
Back then we told people we cousins, kin
Damals haben wir den Leuten erzählt, wir wären Cousins, verwandt
The buses from my school couldn't come to where I lived
Die Busse von meiner Schule konnten nicht dorthin kommen, wo ich wohnte
So my mama used to drop me at your crib, like 4:00, maybe 5:00 a.m.
Also hat mich meine Mama bei dir zu Hause abgesetzt, so gegen 4:00, vielleicht 5:00 Uhr morgens
I ain't get no good sleep 'til I was 27
Ich habe erst gut geschlafen, als ich 27 war
I used to wear my big bro clothes
Ich trug die Kleidung meines großen Bruders
You used to let me borrow some of yo' clothes
Du hast mir immer erlaubt, ein paar von deinen Sachen zu leihen
I thought that I looked funny in 'em
Ich dachte, ich sähe darin komisch aus
It's only you and - yo' parents use to treat me like they third son
Es sind nur du und - deine Eltern haben mich wie ihren dritten Sohn behandelt
I'm the first one bucking on any
Ich bin der Erste, der sich jedem entgegenstellt
Person try na make you feel hurt or something
der versucht, dich zu verletzen oder so
You my brother, I'd murder something for you
Du bist mein Bruder, ich würde für dich jemanden umbringen
Throw that dirty - into the Chattahoochee
Wirf das dreckige Ding in den Chattahoochee
You Louis, I'll be Gucci
Du bist Louis, ich bin Gucci
We was Webbie and Boosie with the low fade
Wir waren Webbie und Boosie mit dem Low Fade
Brush my hair for days, still ain't have no waves
Habe mir tagelang die Haare gebürstet, hatte immer noch keine Waves
Now we talking through a window while you in a cage
Jetzt reden wir durch ein Fenster, während du in einem Käfig bist
I'ma come get you when you figure out your day
Ich werde dich holen, wenn du deinen Tag herausgefunden hast
I was in and out the states, you was rapping on a rage
Ich war in und außerhalb der Staaten, du hast vor Wut gerappt
Had Atlanta going crazy
Hast Atlanta verrückt gemacht
I was packing out the stage in different places
Ich habe die Bühnen an verschiedenen Orten gefüllt
You hit me, said, Cassandra had your baby
Du hast mich angerufen und gesagt, Cassandra hat dein Baby
The day that Kobe died, I'm at the Grammy's in L.A.
An dem Tag, als Kobe starb, bin ich bei den Grammys in L.A.
Pray Allah can show you grace and the law stay out the way
Bete, dass Allah dir Gnade zeigt und das Gesetz sich raushält
But when you caught that other case
Aber als du diesen anderen Fall hattest
I ain't know what yo' a- was thinking
Ich wusste nicht, was du dir dabei gedacht hast
My mama said to say, "You ain't too old to get a spanking
Meine Mama sagte, ich solle sagen: "Du bist nicht zu alt für eine Tracht Prügel
Still one of her children
Du bist immer noch eines ihrer Kinder
But she feel like you need to be thankful you still here
Aber sie hat das Gefühl, du solltest dankbar sein, dass du noch hier bist
I done seen some better days before
Ich habe schon bessere Tage erlebt
Feeling like forever was a long time ago
Fühlt sich an, als wäre 'für immer' schon lange her
Balancing high and the lows
Balanciere zwischen Höhen und Tiefen
Get your blindfold, only God knows
Nimm deine Augenbinde, nur Gott weiß es
I done seen some better days before
Ich habe schon bessere Tage erlebt
Feeling like forever was a long time ago
Fühlt sich an, als wäre 'für immer' schon lange her
Balancing high and the lows
Balanciere zwischen Höhen und Tiefen
Get your blindfold, only God knows
Nimm deine Augenbinde, nur Gott weiß es
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
Life gets too real, may kill you
Das Leben wird zu real, kann dich umbringen
Like skills you build make you choose
Wie Fähigkeiten, die du aufbaust, dich wählen lassen
Between old ties and new ways
Zwischen alten Bindungen und neuen Wegen
Make friends with real snakes, false norms and true values
Freunde dich mit echten Schlangen, falschen Normen und wahren Werten an
Compute it to see through it, we do it
Berechne es, um es zu durchschauen, wir tun es
Take a moment to breath and achieve through it
Nimm dir einen Moment zum Atmen und erreiche es dadurch
Stay free through it
Bleib frei dadurch
'Cause your vision makes me slave to our plans for better days
Denn deine Vision macht mich zum Sklaven unserer Pläne für bessere Tage
Uh, look, check, to make it to forever took a very long time
Äh, schau, check, um es bis zur Ewigkeit zu schaffen, brauchte es sehr lange
I took every wrong turn
Ich bin jede falsche Abzweigung gegangen
Packing long lines just for rapping long words
Habe lange Lines gepackt, nur um lange Wörter zu rappen
F- a net worth, I made a million off of merch
Scheiß auf den Nettowert, ich habe eine Million mit Merch gemacht
Pay the bills first and then invest against Versus
Zahle zuerst die Rechnungen und investiere dann gegen Versus
Regret -, the lessons, the blessings, the journey
Bereue -, die Lektionen, die Segnungen, die Reise
Agitate the white guilt, explain the black burden
Rege die weiße Schuld auf, erkläre die schwarze Last
The stresses, the interest, the exit, the purpose
Der Stress, das Interesse, der Ausgang, der Zweck
Praying that we see some better days between worse ones
Bete, dass wir zwischen den schlechteren Tagen bessere sehen
Nothing's ever perfect, but I made it so my mom's ain't working
Nichts ist jemals perfekt, aber ich habe es geschafft, sodass meine Mutter nicht mehr arbeiten muss
Off of murking instrumentals and it's no coincidence when I was little, I was very sensitive
Lebe davon, Instrumentals zu zerstören, und es ist kein Zufall, dass ich als Kind sehr sensibel war
Never was talkative, n-, don't even try and tickle him
War nie gesprächig, N-, versuch gar nicht erst, ihn zu kitzeln
Me and my brothers and sis' and them slept
Ich und meine Brüder und Schwestern und so schliefen
In the same room, suffered the same afflictions
Im selben Raum, litten unter den gleichen Leiden
See the reflection of a n- that never liked attention
Sehe die Reflexion eines N-, der nie Aufmerksamkeit mochte
Or need acceptance from strangers coming in mentions
Oder Akzeptanz von Fremden braucht, die in Erwähnungen kommen
I got protection, Papa had the right prediction
Ich habe Schutz, Papa hatte die richtige Vorhersage
Said I was destined to be whatever I envisioned
Sagte, ich wäre dazu bestimmt, das zu werden, was ich mir vorstellte
The manifested blessing that I made it out the club at twenty-seven
Der manifestierte Segen, dass ich es mit 27 aus dem Club geschafft habe
No weapon was formed against me, I formed against the weapon
Keine Waffe wurde gegen mich geformt, ich formte mich gegen die Waffe
Tried to stretch him, but n- sprinting
Versuchte, ihn zu strecken, aber N- sprintet
If we don't catch him, then God'll get him then
Wenn wir ihn nicht kriegen, dann kriegt Gott ihn
We ain't gotta get in the karma of being killer man
Wir müssen nicht in das Karma geraten, ein Mörder zu sein
But you did in our better days, now I miss my friend
Aber du tatest es in unseren besseren Tagen, jetzt vermisse ich meinen Freund
I done seen some better days before
Ich habe schon bessere Tage erlebt
Feeling like forever was a long time ago
Fühlt sich an, als wäre 'für immer' schon lange her
I done seen some better days before
Ich habe schon bessere Tage erlebt
Feeling like forever was a long time ago
Fühlt sich an, als wäre 'für immer' schon lange her





Авторы: Destin Route, John Christopher Welch Ii, Nicolas Barnett, Ian Welch, Taji Ausar, Margaux Alexis Roselina Whitney, Jerramy Barnett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.