JID feat. Kenny Mason & Lil Wayne - Just In Time (feat. Lil Wayne) - перевод текста песни на немецкий

Just In Time (feat. Lil Wayne) - lil wayne , Kenny Mason , JID перевод на немецкий




Just In Time (feat. Lil Wayne)
Gerade rechtzeitig (feat. Lil Wayne)
Woke up at six (six), pray to a .9 (.9)
Wachte um sechs auf (sechs), bete zu einer .9 (.9)
12 (12), was already running from twelve, a n- was flying
12 (12), rannte schon vor den Bullen weg, ein N- flog
Ayy, I got the time today, b-, I got the time
Ayy, ich habe heute Zeit, B-, ich habe die Zeit
Ayy, I got the time today, b-, I got the time (time)
Ayy, ich habe heute Zeit, B-, ich habe die Zeit (Zeit)
Time is of the essence, I'm progressively improving
Zeit ist von entscheidender Bedeutung, ich verbessere mich stetig
Impressive and I'm pressing if you second-guess my movements
Beeindruckend und ich dränge, wenn du meine Bewegungen hinterfragst
First to the bullsh-
Zuerst zum Bullsh-
Who tryna hang with me? I brought the nooses
Wer will mit mir abhängen? Ich habe die Schlingen mitgebracht
I draw the stainless like you draw conclusions
Ich ziehe den Edelstahl, so wie du Schlüsse ziehst
It's a ball of confusion
Es ist ein Haufen Verwirrung
The writings on the wall was all illusion
Die Schrift an der Wand war alles Illusion
You got the drip, but that sh- all pollution
Du hast den Drip, aber das ist alles Verschmutzung
I shot the c- and had another for the audible
Ich habe den C- geschossen und hatte noch einen für den Audible
All the bullsh- aside, boy, I got plenty time
Abgesehen von all dem Bullsh-, Junge, ich habe viel Zeit
I've been ready for whatever, anytime
Ich war bereit für alles, jederzeit
From a city where n- on killing time
Aus einer Stadt, wo N- die Zeit totschlagen
In your pockets for nickels or penny, dimes
In deinen Taschen nach Nickels oder Pennys, Dimes
N- shot him, but, sh-, he got minimized
N- hat ihn erschossen, aber, sh-, er wurde minimiert
We was living by, Ma would go inside behind the window, hide
Wir lebten vorbei, Ma ging rein, hinter dem Fenster, versteckte sich
Fee-fi-fo, n- slide
Fee-fi-fo, N- rutscht
Tryna dodge bullets from a Dodge
Versucht, Kugeln von einem Dodge auszuweichen
God left when the winter came, then the summer died
Gott ging, als der Winter kam, dann starb der Sommer
Rain, rain, come another time
Regen, Regen, komm ein andermal
I'll be rapping 'til I'm mummified
Ich werde rappen, bis ich mumifiziert bin
Tell your favorite rapper it's pajama time
Sag deinem Lieblingsrapper, es ist Schlafenszeit
He a ugly b-, but a son of mine
Er ist eine hässliche B-, aber ein Sohn von mir
It's over for you, but it's underlined
Es ist vorbei für dich, aber es ist unterstrichen
I come before you with a humble mind
Ich komme vor dich mit einem demütigen Geist
And a stomach growl, plus I smell foul
Und einem knurrenden Magen, außerdem rieche ich übel
Taking big sh- from the humble pies (ayy, ayy, ayy)
Nehme große Sh- von den bescheidenen Kuchen (ayy, ayy, ayy)
Woke up at six (six), pray to a .9 (.9)
Wachte um sechs auf (sechs), bete zu einer .9 (.9)
12 (12), was already running from twelve, a n- was flying
12 (12), rannte schon vor den Bullen weg, ein N- flog
Ayy, I got the time today, b-, I got the time
Ayy, ich habe heute Zeit, B-, ich habe die Zeit
Ayy, I got the time today, b-, I got the time (time)
Ayy, ich habe heute Zeit, B-, ich habe die Zeit (Zeit)
Aim at the moon, shoot up the sky (sky)
Ziele auf den Mond, schieße in den Himmel (Himmel)
2:45, bought two -
2:45, kaufte zwei -
Ayy, I got the time today, b-, I got the time
Ayy, ich habe heute Zeit, B-, ich habe die Zeit
Ayy, I got the time today, b-, I got the time
Ayy, ich habe heute Zeit, B-, ich habe die Zeit
Yeah, I got the time today, b-, I got the time
Ja, ich habe heute Zeit, B-, ich habe die Zeit
I got the time today, b-, uh
Ich habe heute Zeit, B-, uh
Time is of the essence, I'm a blessing in Balenciaga
Zeit ist von entscheidender Bedeutung, ich bin ein Segen in Balenciaga
Diamonds are impressive, but their best friends are expensive drama
Diamanten sind beeindruckend, aber ihre besten Freunde sind teures Drama
I was a perfection, no protection, I'm with and without it
Ich war eine Perfektion, kein Schutz, ich bin mit und ohne
"Why am I so reckless?" is a question that don't get responses
"Warum bin ich so rücksichtslos?" ist eine Frage, die keine Antworten erhält
Tie 'em down, inspect 'em, disconnect 'em if there's any power
Binde sie fest, untersuche sie, trenne sie, wenn es irgendeine Macht gibt
Cowards talk excessive, - is what I rinse they mouth with
Feiglinge reden exzessiv, - ist das, womit ich ihren Mund ausspüle
Tired of contestants, invest in the winner's column
Ich habe genug von Kandidaten, investiere in die Gewinnerspalte
I'm so timeless, but I got plenty time
Ich bin so zeitlos, aber ich habe viel Zeit
No science, but I got plenty slimes
Keine Wissenschaft, aber ich habe viele Slimes
No commas than a long sentence, slime
Keine Kommas als ein langer Satz, Slime
No problem to kill 'em, that's killing time
Kein Problem, sie zu töten, das ist Zeit totschlagen
I done did my time
Ich habe meine Zeit abgesessen
But you know they still be tryna give me time 'til the end of time
Aber du weißt, sie versuchen immer noch, mir Zeit zu geben, bis ans Ende der Zeit
Since the beginning of time, I put in the time
Seit Anbeginn der Zeit habe ich die Zeit investiert
And that's all the time, that's in time
Und das ist die ganze Zeit, das ist in der Zeit
Put it on the line 'til the finish line
Setze es aufs Spiel bis zur Ziellinie
Never crossed the line, stay within the lines
Habe nie die Linie überschritten, bleibe innerhalb der Linien
I don't marginalize, I don't sympathize
Ich marginalisiere nicht, ich sympathisiere nicht
And if it's on his mind, I help him decide
Und wenn es ihm im Kopf herumgeht, helfe ich ihm zu entscheiden
If that's your homie's side, then defend his side
Wenn das die Seite deines Kumpels ist, dann verteidige seine Seite
Or we gon' storm your side and then rinse you dry
Oder wir stürmen deine Seite und spülen dich dann trocken
That's homicide, that's genocide
Das ist Mord, das ist Völkermord
I'm large in size, they minimized
Ich bin groß, sie wurden minimiert
I'm armed this time, can't miss this time
Ich bin diesmal bewaffnet, kann diesmal nicht verfehlen
I got time today, and you just in time, yeah
Ich habe heute Zeit, und du bist gerade rechtzeitig, ja
I'm at the line of scrimmage, know the scrimmage line
Ich bin an der Angriffslinie, kenne die Angriffslinie
With a large s-, it's decriminalized
Mit einem großen S-, es ist entkriminalisiert
I gotta party like the n- on Timba's side
Ich muss feiern wie der N- auf Timbas Seite
He got a s- and a rod, he said "Get in the ride"
Er hat ein S- und eine Rute, er sagte: "Steig ein"
There's no thinking about it till the finish line
Es gibt kein Nachdenken darüber bis zur Ziellinie
We got plenty time, we got plenty rhymes
Wir haben viel Zeit, wir haben viele Reime
Tell Tim' and Swizz to hit the Insta Live
Sag Tim' und Swizz, sie sollen auf Insta Live gehen
I put a milli' on us vers' anybody
Ich setze eine Million auf uns gegen irgendjemanden
That's plenty dimes, n- been advised
Das sind viele Dimes, N- wurde gewarnt
That's a warning sign, I just got into the game to gentrify
Das ist ein Warnsignal, ich bin gerade ins Spiel gekommen, um zu gentrifizieren
What's a modern rapper to a renaissance?
Was ist ein moderner Rapper gegen eine Renaissance?
N-, I'll be snapping 'til the end of time (time)
N-, ich werde bis ans Ende der Zeit schnippen (Zeit)





Авторы: Dwayne Carter, John Welch, Destin Route, Ahmanti Booker, Edwin Kenneth Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.