Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trapped
in
my
mind,
I
need
help
(I
need
help)
Я
в
ловушке
своего
разума,
мне
нужна
помощь
(Мне
нужна
помощь)
I'm
still
going,
gangster
Я
всё
ещё
в
игре,
гангстер
I
sit
back
and
recline,
and
inhale
(And
inhale)
Я
откидываюсь
назад
и
расслабляюсь,
и
вдыхаю
(И
вдыхаю)
Bitch
I'm
back
on
my
grind,
you
can't
tell
Сучка,
я
вернулся
к
своей
работе,
ты
не
поймёшь
(You
can't
tell)
(Ты
не
поймёшь)
When
I
hit
the
spliff,
only
time
we
face
L's
Когда
я
затягиваюсь
косяком,
только
тогда
мы
терпим
неудачи
Uh,
okay,
I
stepped
in
this
bitch
like
Э,
окей,
я
вошёл
в
эту
сучку,
как
будто
I
stepped
in
some
shit
Я
наступил
в
дерьмо
Right,
left,
right,
left,
left,
hop,
dip,
skip
Правая,
левая,
правая,
левая,
левая,
прыжок,
пригнись,
проскочи
J.I.D,
dipshit,
the
spliff
lit,
I'm
lifted
J.I.D,
придурок,
косяк
горит,
я
накурен
I'm
finna
hit
the
zip
lick
for
zip-lock
bags
Я
собираюсь
облизать
зип-лок
пакет
So
keep
your
lip
zipped
Так
что
держи
свой
рот
на
замке
Shit
poppin'
like
ten
zits,
I
got
a
little
weed
oil
Дерьмо
прёт,
как
десять
прыщей,
у
меня
есть
немного
травяного
масла
Pull
it
when
the
pen
lit,
that's
a
good
drag
Затянись,
когда
ручка
горит,
это
хорошая
тяга
He
be
high
off
it
in
a
minute,
and
that's
a
good
bag
Он
будет
накурен
через
минуту,
и
это
хороший
пакет
I
got
it
from
my
Cali
plug
and
she's
a
dentist
Я
получил
его
от
моей
калифорнийской
барыги,
и
она
стоматолог
Back
in
the
book
bag,
I
roll
it,
light
it
Обратно
в
рюкзак,
я
скручиваю
его,
зажигаю
No
look
pass,
that's
too
gassy,
sulfuric
acid
Пас
без
взгляда,
это
слишком
круто,
серная
кислота
Girl
you
nasty
Детка,
ты
грязная
Now
the
lips
of
this
spliff
is,
like
Теперь
кончик
этого
косяка,
как
Wet
as
shit
from
your
lipstick
Мокрый
от
твоей
помады
You
could
just
have
it,
but
you
still
gotta
fatty
Ты
могла
бы
просто
взять
его,
но
у
тебя
всё
ещё
толстая
задница
Still
managing
to
come
up
with
Всё
ещё
умудряюсь
придумать
The
magic
in
the
true
fashion
Магию
в
истинном
стиле
J.I.D
Milly
Rockin'
through
the
madness
J.I.D
танцует
Милли
Рок
в
этом
безумии
Silly
cockroaches
don't
forget
the
Глупые
тараканы,
не
забывайте,
что
Glock
is
closer
to
me
Глок
ближе
ко
мне
So
when
you
approach
him
or
Так
что,
когда
ты
приближаешься
к
нему
или
Greet
him
do
it
with
kosher
(kosher)
Приветствуешь
его,
делай
это
кошерно
(кошерно)
We
can
smoke
and
you
can
watch
me
roll
it
up
Мы
можем
покурить,
и
ты
можешь
посмотреть,
как
я
его
скручиваю
Stay
away
from
them
niggas
Держись
подальше
от
этих
ниггеров
Tryna
sneak
Cosby
in
your
cup
Которые
пытаются
подсыпать
тебе
Косби
в
стакан
Told
you
one
time
Говорил
тебе
один
раз
I
ain't
gon'
do
molly
with
you,
but
Я
не
буду
принимать
молли
с
тобой,
но
You
so
fine,
I'd
try
and
do
some
molly
off
your
butt
Ты
такая
классная,
я
бы
попробовал
слизать
немного
молли
с
твоей
задницы
I
ain't
tryna
sabatoge
your
killer
vibe,
I
made
a
joke
Я
не
пытаюсь
саботировать
твою
убийственную
атмосферу,
я
пошутил
So
I
can
hide
what
it
is
I
really
feel
inside
Чтобы
скрыть
то,
что
я
действительно
чувствую
внутри
But
in
your
mind,
I
be
wildin'
in
them
high
Но
в
твоей
голове
я
дикий
в
этом
кайфе
Light
a
booger
up,
wedgie
in
the
butt,
yep
Закуривай
козявку,
трусы
в
жопе,
да
We
pulling
up
Мы
подъезжаем
My
cup
runneth
over,
theirs
ain't
full
enough
Моя
чаша
полна,
их
недостаточно
They
bad,
but
that
ain't
good
enough
Они
плохие,
но
этого
недостаточно
They
mad
'cause
they
Они
злятся,
потому
что
они
Ain't
half
of
what
I'm
cookin'
up
Не
половина
того,
что
я
готовлю
Taraji
out
in
line
Тараджи
в
очереди
Giving
cookies
a
plug
in
my
supply
Даёт
печенькам
рекламу
в
моих
поставках
Need
a
jumper
cable,
why?
Нужен
кабель
для
прикуривателя,
зачем?
Gon'
hook
me
up,
the
devil
is
a
lie
(lie)
Подключи
меня,
дьявол
- это
ложь
(ложь)
Who
won't
shush
me
up,
I
heard
he
got
that
fire
Кто
меня
не
заткнёт,
я
слышал,
у
него
есть
этот
огонь
Gon'
kush
me
up,
I'm
gone
Обкури
меня,
я
ушёл
Push
me
up,
mister
how
high
Подтолкни
меня,
мистер,
как
высоко
That
I
can
kiss
the
sky
Чтобы
я
мог
поцеловать
небо
Gon'
look
me
up
Посмотри
на
меня
She
pushing
up
her
bra
Она
поднимает
свой
лифчик
Like
cookies
looking
cushy
in
the
jaw
Как
печеньки,
выглядящие
мягкими
во
рту
Told
her
book
me,
hit
the
nookie
up
tomorrow
Сказала
ей
записать
меня,
забить
нуки
завтра
See
police
be
tryna
book
me
Видишь,
полиция
пытается
записать
меня
'Cause
they
put
me
in
Segal
Потому
что
они
посадили
меня
в
Сигал
You's
a
rookie
Ты
новичок
I'ma
boogie
'fore
you
put
me
in
the
car
Я
буду
танцевать,
прежде
чем
ты
посадишь
меня
в
машину
I
got
beef
with
my
connect,
I'm
vexed
У
меня
проблемы
с
моим
поставщиком,
я
раздражен
'Cause
you
see
his
THC
is
not
correct
Потому
что,
видишь
ли,
его
ТГК
неправильный
I
think
he
should
not
collect
Я
думаю,
он
не
должен
собирать
Not
upset,
I
ain't
trippin',
what
Не
расстроен,
я
не
спорю,
что
He
pitchin'
out
his
best
Он
выкладывает
всё,
что
у
него
есть
Should
be
glad
my
hand
is
gripped
Должен
быть
рад,
что
моя
рука
сжимает
Around
his
spliff
and
not
his
neck,
yes
Его
косяк,
а
не
его
шею,
да
This
not
a
bogie,
you
already
know
the
smell
Это
не
сигарета,
ты
уже
знаешь
запах
Not
that
codeine
Не
тот
кодеин
I
heard
that
lean
is
deadly
for
your
health
Я
слышал,
что
лин
опасен
для
твоего
здоровья
If
you
know
me
Если
ты
меня
знаешь
Then
know
that
I
already
got
some
L's
Тогда
знай,
что
у
меня
уже
есть
немного
L
Smoke
some
OG,
so
you
can
smoke
Выкури
немного
OG,
чтобы
ты
мог
курить
That
reggie
by
yourself
Этот
регги
сам
по
себе
Ha,
I'm
trapped
in
my
mind
Ха,
я
в
ловушке
своего
разума
I
need
help
(I
need
help)
Мне
нужна
помощь
(Мне
нужна
помощь)
I
sit
back
and
recline,
and
inhale
(And
inhale)
Я
откидываюсь
назад
и
расслабляюсь,
и
вдыхаю
(И
вдыхаю)
Bitch
I'm
back
on
my
grind
Сучка,
я
вернулся
к
своей
работе
You
can't
tell
(You
can't
tell)
Ты
не
поймёшь
(Ты
не
поймёшь)
When
I
hit
the
spliff
Когда
я
затягиваюсь
косяком
Only
time
we
face
L's
(Face
L's)
Только
тогда
мы
терпим
неудачи
(Терпим
неудачи)
Eenie
miney
moe,
I
pick
a
flow
and
set
sail
Эники-беники,
я
выбираю
флоу
и
отправляюсь
в
плавание
J.I.D
and
Joey,
they
say
we
the
best
out
J.I.D
и
Joey,
говорят,
мы
лучшие
They
studying
the
methods
Они
изучают
методы
Tell
them
'pass
the
sesh
now'
Скажи
им
"передай
сеанс
сейчас"
I'm
a
walking
legend
walking
with
my
chest
out
Я
ходячая
легенда,
хожу
с
выпяченной
грудью
Please
babe
don't
you
push
me
Пожалуйста,
детка,
не
толкай
меня
'Cause
I'm
off
the
X,
yo
Потому
что
я
под
экстази,
йоу
My
silence
got
'em
politicin'
with
Моё
молчание
заставляет
их
заниматься
политикой
с
Them
hedged
outs
Этими
неудачниками
You
hooked
up
on
my
findings
Ты
подсел
на
мои
находки
I'm
hooked
on
this
Kim,
though
А
я
подсел
на
эту
Ким,
хотя
I
smoke
on
the
regular
Я
курю
регулярно
You
smokin'
that
Reginald
Ты
куришь
этого
Реджинальда
Look
y'all
ain't
ready
for
this,
I'm
back
spasmin'
Смотрите,
вы,
ребята,
не
готовы
к
этому,
я
снова
в
спазме
Chain
too
heavy,
it's
giving
me
back
spasm
Цепь
слишком
тяжелая,
у
меня
спазм
в
спине
Pardon
the
sarcasm,
inside
it's
all
pessim'
Простите
за
сарказм,
внутри
всё
пессимистично
I
rides
the
beat
until
it
have
a
bargasm
Я
катаюсь
на
бите,
пока
у
него
не
случится
баргазм
Pregnant
pause
Беременная
пауза
Bitch
I
might
shoot
the
club
up
Сучка,
я
могу
расстрелять
клуб
I'm
way
too
raw,
I'm
going
in
without
a
rubber
Я
слишком
сырой,
я
вхожу
без
резины
I'm
smokin'
on
this
fire
batch,
it
got
me
raisin'
hell
Я
курю
эту
огненную
партию,
это
заставляет
меня
поднимать
ад
While
I
hold
this
Mac-11
screaming
"fuck
twelve"
Пока
я
держу
этот
Mac-11,
крича
"к
чёрту
копов"
I'm
trapped
in
my
mind,
I
need
help
(I
need
help)
Я
в
ловушке
своего
разума,
мне
нужна
помощь
(Мне
нужна
помощь)
I
sit
back
and
recline,
and
inhale
(And
inhale)
Я
откидываюсь
назад
и
расслабляюсь,
и
вдыхаю
(И
вдыхаю)
Bitch
I'm
back
on
my
grind
Сучка,
я
вернулся
к
своей
работе
You
can't
tell
(You
can't
tell)
Ты
не
поймёшь
(Ты
не
поймёшь)
When
I
hit
the
spliff
Когда
я
затягиваюсь
косяком
Only
time
we
face
L's
(Face
L's)
Только
тогда
мы
терпим
неудачи
(Терпим
неудачи)
I'm
trapped
in
my
mind,
I
need
help
Я
в
ловушке
своего
разума,
мне
нужна
помощь
I
sit
back
and
recline,
and
inhale
Я
откидываюсь
назад
и
расслабляюсь,
и
вдыхаю
Bitch
I'm
back
on
my
grind,
you
can't
tell
Сучка,
я
вернулся
к
своей
работе,
ты
не
поймёшь
When
I
hit
the
spliff,
only
time
we
face
L's
Когда
я
затягиваюсь
косяком,
только
тогда
мы
терпим
неудачи
That's
what
you
call
generations
Это
то,
что
вы
называете
поколениями
And
generation
now
И
поколение
сейчас
Know
that,
J.I.D
Знай
это,
J.I.D
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DERRICK HUTCHINS JR, ZORRO GOLDEN-ROBERTS, HALE SMITH, JO-VAUGHN VIRGINIE, DESTIN ROUTE, EMIL BOYD, CLIFFORD SMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.