Текст и перевод песни JILLZAY feat. 104, Скриптонит & Truwer - Аргумент 3
Определись
уже,
кто
ты:
Make
up
your
mind,
who
are
you:
Негр
или
итальянский
гэнгста?
A
black
man
or
an
Italian
gangster?
Учёный
понял
только
сам
себя?
Did
the
scholar
only
understand
himself?
Да,
это
слишком
умные
песни
Yeah,
these
songs
are
too
smart
Я
помню,
как
черный
(помню)
I
remember
how
the
black
guy
(I
remember)
Взрывал
в
нулевых
эту
волну
по
полной
Rocked
this
wave
to
the
fullest
in
the
2000s
И
было
бы
глупо
и
больно
бросать,
And
it
would
be
stupid
and
painful
to
quit,
Когда
горишь
(стреляя,
не
падай
с
обоймы)
When
you're
on
fire
(shooting,
don't
fall
off
the
clip)
Ярко
выделен
не
только
размерами
(видели?)
Standing
out
brightly
not
only
with
size
(seen
it?)
Я
в
"Десятке"
жму
третьи
сутки
и
двигаю,
I'm
pushing
the
third
day
in
the
"Ten"
and
moving,
Пока
не
подводит
зрение.
As
long
as
my
vision
doesn't
fail.
Я
обходил
их
участки
Ленина
I
bypassed
their
Lenin
districts
Всё
и
так
шатко,
но
движ
не
стоит
куша,
Everything
is
already
shaky,
but
the
movement
isn't
worth
a
grand,
А
то
и
двух,
и
он
ждёт,
если
есть
(время
и
мнение)
Or
even
two,
and
it
waits
if
there
is
(time
and
opinion)
Всегда
в
эту
сторону
Always
in
this
direction
Я
о
себе
и
тебе
не
устал
до
сих
пор
(ни
на
секунду)
I
haven't
gotten
tired
of
myself
and
you
so
far
(not
for
a
second)
Наша
слава
поделена
поровну,
хапни
свое
и
не
кубаторь
(нет)
Our
glory
is
divided
equally,
grab
yours
and
don't
mess
around
(no)
Ну,
мы
скажем
всё
за
вас
Well,
we'll
say
everything
for
you
Не
настолько
серьезное,
на
сколько
бешеное
желание
Not
as
serious
as
it
is
a
frantic
desire
И
не
грамма
глюкозы
в
нем
мета
And
not
a
gram
of
glucose
is
metabolized
in
it
Чистая
совесть
тушит
их
возглас
(тушит)
A
clear
conscience
extinguishes
their
outcry
(extinguishes)
Это
нужное
место
и
время,
здесь
и
сейчас,
ни
рано,
ни
поздно
This
is
the
right
place
and
time,
here
and
now,
neither
early
nor
late
Слово
за-словом
для
мозга
Word
by
word
for
the
brain
Память
- плотный
рубец,
а
не
заноза
Memory
is
a
dense
scar,
not
a
splinter
Это
действие
с
планом
и
без,
и
непруха
- лишь
миф,
а
не
причина
кикоза
This
is
an
action
with
and
without
a
plan,
and
bad
luck
is
just
a
myth,
not
a
reason
for
a
breakdown
Вот
почему
(мне
класть
на
них?)
That's
why
(I
don't
give
a
damn
about
them?)
У
меня
есть
мнение,
у
меня
есть
деньги
(есть),
I
have
an
opinion,
I
have
money
(yes),
У
меня
есть
аргумент,
у
меня
есть
действие?
Понял?
I
have
an
argument,
I
have
an
action?
Got
it?
Те,
кто
перестали
говорить
с
нами,
говорят
о
нас
Those
who
stopped
talking
to
us,
talk
about
us
А
могли
быть
и
на
связи,
а
кто-то
и
рядом
(ну
и
ладно)
And
they
could
have
been
in
touch,
and
some
even
close
(oh
well)
Всё
намного
лучше
Everything
is
much
better
Если
честно,
я
краем
глаза
вижу
как
загинаю
их
всех
раком
Honestly,
I
see
out
of
the
corner
of
my
eye
how
I'm
bending
them
all
over
(Не
переставая
улыбаться),
(Without
stopping
smiling),
Даже
когда
всё
шло
не
так
как
мы
хотели
Even
when
things
didn't
go
the
way
we
wanted
Я
в
итоге
взял
их
за
жабры
вместо
того,
I
ended
up
taking
them
by
the
gills
instead
of,
Чтобы
ошиваться
в
универе
(и
я
был
уверен)
Hanging
out
at
university
(and
I
was
sure)
Теперь
по
порядку
Now
in
order
Сняв
напас
тринадцатым,
я
никого
не
слушал,
кроме
музыки
Having
taken
a
puff
as
the
thirteenth,
I
didn't
listen
to
anyone
but
the
music
Ни
кого
в
себе
не
видел,
кроме
truwer'а
Я
собирал
купл
на
Кольцевом,
пока
те
грелись
в
"Крузере"
I
saw
no
one
in
myself
but
truwer
I
collected
verses
on
the
Ring
Road
while
those
guys
warmed
up
in
the
"Cruiser"
Похуй,
бывало
и
похуже
Whatever,
it's
been
worse
Был
вечер,
а
не
званный
ужин
It
was
an
evening,
not
a
dinner
party
Был
дошир,
а
не
суши
It
was
instant
noodles,
not
sushi
В
принципе
всё
так
же
и
сегодня
как
Basically
everything
is
the
same
today
as
B
раньше
нам
никто
не
нужен
(точно)
We
didn't
need
anyone
before
(exactly)
(Чуть
позже)
future
(A
little
later)
future
Выдвигаем
с
Химом
Набираем
Скрипи
We're
moving
out
with
Khim
We're
picking
up
Skripi
Забираем
полку
от
души
и
мы
уже
никак
не
дадим
срыву
We
take
the
shelf
from
the
heart
and
we
will
not
give
a
breakdown
Цель
- застрелить,
а
не
складывать
оружие
(тр-р-р)
The
goal
is
to
shoot,
not
to
lay
down
arms
(tr-r-r)
Глаза
заужены
Eyes
narrowed
Лошадки
под
капотом
набирают
обороты
The
horses
under
the
hood
are
picking
up
speed
B
спокойно
тащат,
даже
когда
спущены
14
на
сегодня
They
calmly
drag,
even
when
14
are
lowered
today
На
дворе
убитая
"Пятнашка"
не
базарит
In
the
yard,
the
killed
"Pyatnashka"
doesn't
talk
Теперь
ты
хочешь
мой
гнусный
притон
на
своей
полке
Now
you
want
my
nasty
den
on
your
shelf
Теперь
все
они
помешались
на
этой
дряни
(ты
знаешь)
Now
they're
all
hooked
on
this
crap
(you
know)
Залетает
первый,
залетает
третий
The
first
one
flies
in,
the
third
one
flies
in
Залетаем
так,
что
залетают
суки
(ты
знаешь)
We
fly
in
so
hard
that
bitches
fly
in
(you
know)
Это
тот
самый
город
This
is
the
same
city
Это
тот
самый
Truwer
This
is
the
same
Truwer
Вот
почему
(мне
класть
на
них?)
That's
why
(I
don't
give
a
damn
about
them?)
У
меня
есть
мнение,
у
меня
есть
деньги
(есть),
I
have
an
opinion,
I
have
money
(yes),
У
меня
есть
аргумент,
у
меня
есть
действие?
Понял?
I
have
an
argument,
I
have
an
action?
Got
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.