Текст и перевод песни JILLZAY feat. Truwer, 104 & Скриптонит - Кино
Кто-то
и
потянется,
если
будешь
проще!
Someone
might
reach
out
if
you
were
simpler!
Но
я
хочу
новенький
R8
после
Panamera.
But
I
want
a
brand
new
R8
after
the
Panamera.
И
самое
время
тратить
время,
And
it's
time
to
spend
time,
Ведь
такая
недвижимость
не
подкатит
Because
such
real
estate
won't
roll
up
Ко
мне
на
ДР
поздравить
первой.
To
my
birthday
to
congratulate
first.
Это
твой
пахан
так
может,
That's
what
your
daddy
can
do,
Позволить
трем
проглотам
одеваться
каждую
неделю.
Allow
three
gold
diggers
to
dress
up
every
week.
Я
собираю
в
кучу
свои
дни,
I
gather
my
days
together,
Если
я
когда-то
что-то
проеал
- верну
все
в
деле.
If
I
ever
missed
something
- I'll
return
everything
in
business.
Выстрел
здесь
быстро
всех
успокоил.
The
shot
here
quickly
calmed
everyone
down.
Может
пролететь,
можешь
думать,
что
не
скоро.
It
might
fly
by,
you
might
think
it's
not
soon.
Я
просыпаюсь
там,
где
давно
свернули
горы.
I
wake
up
where
the
mountains
have
long
since
collapsed.
Все
что
мы
пытаемся
сделать,
чтобы
не
сдохнуть.
Everything
we
try
to
do
to
stay
alive.
Завтра
обернется,
пусть
обернется
по
полной.
Тру...
Tomorrow
will
turn
around,
let
it
turn
around
fully.
Tru...
Наполним
карманы
и
вернемся.
Let's
fill
our
pockets
and
come
back.
С
доставкой
до
дивана
все
твои
кайфы.
All
your
highs
delivered
to
your
couch.
Игрушечный
солдат
сыграет
в
твой
бокс.
A
toy
soldier
will
play
your
box.
Здесь
каждый
день
кино,
как
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
like
every
day,
like
a
film.
Здесь
каждый
день
кино,
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
every
day,
like
a
film.
Здесь
каждый
день
кино,
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
every
day,
like
a
film.
Здесь
каждый
день
кино,
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
every
day,
like
a
film.
Здесь
каждый
день
кино,
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
every
day,
like
a
film.
У!
Залетаю
с
акцентом,
вылетаю
без
акцента.
Woo!
I
fly
in
with
an
accent,
I
fly
out
without
an
accent.
Отопленный
центром,
мразь
после
концертов.
Heated
by
the
center,
scum
after
concerts.
Алк
после
десерта,
алк
после
десерта.
Booze
after
dessert,
booze
after
dessert.
Халк
после
усердно!
Калх
после
сам!
Hulk
after
diligently!
Kalh
after
himself!
Прокачке
поуй,
что
с
бедных
краёв.
The
upgrade
doesn't
care
that
it's
from
poor
neighborhoods.
Надо
брать,
когда
даёт!
You
gotta
take
it
when
it
gives!
Побег
с
твоих
ёанный
марв,
Escape
from
your
fucking
marv,
В
наш
мир
не
делают
движек!
They
don't
make
an
engine
for
our
world!
О!
Да
кто
бы
меня
лечил!
Oh!
Who
would
even
treat
me!
Мы
в
курсе,
а
чё
у
вас
там
сверху
и
снизу!
We
know
what
you
have
up
there
and
down
there!
(Как
знаешь,
есть)
(As
you
know,
there
is)
Как
узнать,
чё
есть
в
моём
басе
-
How
to
find
out
what's
in
my
bass
-
То
было
бы
чё
сообщили
бы!
That
would
be
something
they
would
report!
Мелкие
стержни,
картонные
поцы,
Small
rods,
cardboard
dudes,
Рандомные
тёлки
и
селебы,
поуй!
Random
chicks
and
celebs,
don't
care!
Я
бегло
вещаю
на
языке
денег.
I
speak
fluently
the
language
of
money.
Брали
силой,
что
не
было
даже,
как
раз
(Я
в
трансе!)
We
took
by
force
what
wasn't
even
there,
just
like
that
(I'm
in
a
trance!)
На
работу
в
понедельник.
To
work
on
Monday.
Всё
без
силы
- помню,
как
сейчас.
(Слышь?!)
Everything
without
force
- I
remember
it
like
it
was
yesterday.
(Hear
that?!)
Не
изменив
со
столицами
ни
курсу,
ни
городу.
Without
changing
course
or
city
with
the
capitals.
Шанс
не
последний,
а
крайний.
The
chance
is
not
the
last,
but
the
last.
Но
моя
музыка
злей,
чем
их
выходки,
But
my
music
is
angrier
than
their
antics,
Либо
недо,
либо
переиграет.
Either
under
or
overplays.
На
том
же
самом
ровном
месте,
на
котором
делают
бабки.
In
the
same
flat
place
where
they
make
money.
Пролетали
мимо
центра,
средний
класс
потеет
за
паркинг.
They
flew
past
the
center,
the
middle
class
sweats
for
parking.
Я
не
доезжая
до
аэропорта,
слева
и
направо.
I
don't
reach
the
airport,
left
and
right.
Без
прав
на
второй
дубль
"А",
так
сами
себе
охрана.
Without
the
right
to
a
second
take
"A",
we
are
our
own
security.
Наполним
карманы
и
вернемся.
Let's
fill
our
pockets
and
come
back.
С
доставкой
до
дивана
все
твои
кайфы.
All
your
highs
delivered
to
your
couch.
Игрушечный
солдат
сыграет
в
твой
бокс.
A
toy
soldier
will
play
your
box.
Здесь
каждый
день
кино,
как
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
like
every
day,
like
a
film.
Здесь
каждый
день
кино,
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
every
day,
like
a
film.
Здесь
каждый
день
кино,
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
every
day,
like
a
film.
Здесь
каждый
день
кино,
каждый
день,
как
фильм.
Here
every
day
is
a
movie,
every
day,
like
a
film.
Здесь
каждый
день
кино,
каждый
день,
как
фильм
Here
every
day
is
a
movie,
every
day,
like
a
film
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.