Текст и перевод песни JING TENG - Sing a Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつもなじみの
One
Place
Always
familiar
One
Place
楽しいなら
Sing
a
Song
あのスピーカー響かそう
If
you're
having
fun,
sing
a
song,
let
those
speakers
resonate
始まった夜
まだまだ続いてった
The
night
has
begun,
and
it's
far
from
over
悲しいなら忘れよう
また小さな悩みも
If
you're
feeling
sad,
let's
forget,
even
the
smallest
worries
消えてった街の中の
憩いの場所
A
place
of
respite
in
the
city,
now
vanished
ふっと気づきゃ
何故かぐっと吸いこまれてくように
Without
realizing
it,
I'm
somehow
drawn
in
いつの間に毎度の様に
なじんでゆく
One
Place
When
did
One
Place
become
so
familiar?
生まれてった毎晩相当魅力的なストーリー
Every
night,
fascinating
stories
are
born
寝静まった間に
だんだん熱くなる
As
the
city
sleeps,
the
night
grows
ever
hotter
始まりは何もわからないままに
It
all
began
without
any
understanding
その向こうは
どんなもんだろうか
On
the
Road
扉を開いた
What
lies
beyond?
On
the
Road,
the
door
has
opened
楽しいなら
Sing
a
Song
あのスピーカー響かそう
If
you're
having
fun,
sing
a
song,
let
those
speakers
resonate
始まった夜
まだまだ続いてった
The
night
has
begun,
and
it's
far
from
over
悲しいなら忘れよう
また小さな悩みも
If
you're
feeling
sad,
let's
forget,
even
the
smallest
worries
消えてった街の中の
憩いの場所
A
place
of
respite
in
the
city,
now
vanished
想像以上の新たな出会い
色んな刺激が待ってる
Unforeseen
new
encounters,
a
myriad
of
stimuli
await
もうどうしようもないほど
もっとこの音と共に
There's
no
resisting
it,
I'm
lost
in
the
rhythm
できるだけ踊ろう
Everybody
Say
Wow
Wow
Wow
Let's
dance
as
much
as
we
can,
everybody
say
Wow
Wow
Wow
回り回ってく時間を好きな場所で
Spinning
through
time
in
my
favorite
place
楽しいなら
Sing
a
Song
あのスピーカー響かそう
If
you're
having
fun,
sing
a
song,
let
those
speakers
resonate
始まった夜
まだまだ続いてった
The
night
has
begun,
and
it's
far
from
over
悲しいなら忘れよう
また小さな悩みも
If
you're
feeling
sad,
let's
forget,
even
the
smallest
worries
消えてった街の中の
憩いの場所
A
place
of
respite
in
the
city,
now
vanished
暗い夜や
寒い夜はさみしいだろう
Dark
and
cold
nights
can
be
lonely
毎晩充実した夜にしたいと願って
Every
night,
I
pray
for
fulfillment
始まりは何もわからないけれど
It
all
began
without
any
understanding
その向こうはどんなもんだろうか
On
the
Road
扉を開いた
What
lies
beyond?
On
the
Road,
the
door
has
opened
楽しいなら
Sing
a
Song
あのスピーカー響かそう
If
you're
having
fun,
sing
a
song,
let
those
speakers
resonate
始まった夜
まだまだ続いてった
The
night
has
begun,
and
it's
far
from
over
悲しいなら忘れよう
また小さな悩みも
If
you're
feeling
sad,
let's
forget,
even
the
smallest
worries
消えてった街の中の
憩いの場所
A
place
of
respite
in
the
city,
now
vanished
いつもなじみの
One
Place
Always
familiar
One
Place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Friends
дата релиза
27-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.