JINJA - Du Bist Schön - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JINJA - Du Bist Schön




Du Bist Schön
Ты прекрасен
Gib mir ein schlaues Buch, ich mach' die Augen zu
Дай мне умную книгу, я закрою глаза
Schönheitsschlaf
Сон красоты
Zeig mir den Staub im Flur, ich mach' die Augen zu
Покажи мне пыль в коридоре, я закрою глаза
Schönheitsschlaf
Сон красоты
DJ Deagle
DJ Deagle
Guten Morgen, der feine Herr Widow
Доброе утро, дорогой господин Видов
Ich bin ein Phänomen, ich bin 10 von 10
Я феномен, я 10 из 10
Geometrisch perfekt, wie ein LEGO-Face
Геометрически идеальна, как лицо из LEGO
Ich hab' den YouTuber-Look, wie im Buch und gedruckt
У меня внешность ютубера, как в книге, только напечатанная
Jeden Tag fress' ich ein neues Beautyprodukt
Каждый день я съедаю новый косметический продукт
Ich schütze mich, denn ich lese nie die Preisschilder
Я защищаю себя, поэтому я никогда не смотрю на ценники
Sie dulden keine negativen Weibsbilder
Они не терпят негативных женских образов
Und sie dulden keine Gesichtsfalten
И они не терпят морщин
Michael Jackson Style, ich muss Schritt halten
Стиль Майкла Джексона, я должна соответствовать
Also trag' ich noch mehr Schichten auf
Поэтому я наношу ещё больше слоёв
Wer will schon 'ne ehrliche Haut?
Кому нужна естественная кожа?
Mein Lieblingsrohstoff (eyyy) Botox
Мой любимый материал (эййй) ботокс
Ich hole alle Preise, sie nennen mich Hohl-kopf
Я получаю все призы, меня называют пустоголовой
Ey yo, Spieglein, Spieglein im Handy, sag mir: Bin ich der King?
Эй, зеркальце, зеркальце в телефоне, скажи мне: я Королева?
Der Spiegel zögert verlegen, dann beginnt er zu singen
Зеркало неловко молчит, потом начинает петь
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Ты прекрасна, но ты не приложила к этому усилий
Weder Lesen, noch Schreiben, noch was anderes
Ни читать, ни писать, ничему другому
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Ты прекрасна, но ты не приложила к этому усилий
Du kannst nicht mal was dafür, dafür kannst du nichts
Ты даже не виновата в этом, ты не приложила к этому усилий
Im Frühling denkt das Röslein:
Весной розочка думает:
"Wer nicht leiden will, muss schön sein."
"Кто не хочет страдать, должен быть красивым"
Das versteh' ich nicht...
Я не понимаю...
Dabei geb' ich mir doch Mühe,
Ведь я так стараюсь,
Jede Luxus-Modemesse gibt mir Komplimente
Каждая выставка люксовой моды осыпает меня комплиментами
Schöne Benutzeroberfläche!
Прекрасный пользовательский интерфейс!
Und sie machen mir ein Angebot, das Freude weckt
И они делают мне предложение, от которого радостно на душе
99% reduziert... auf mein Äußeres
Скидка 99%... на мою внешность
Ich muss in die Sachen passen, hab' ich Hunger, gibt es Kochwäsche
Я должна влезать в вещи, я голодна, есть ли одежда для готовки?
Manche tragen nur dieselben Schrottfetzen
Некоторые носят одни и те же обноски
Ich trag' jeden Tag was anderes - Stoffwechsel
Я каждый день ношу что-то новое - метаболизм
Frag nicht, wie alt die sind, die meine Kleider näh'n
Не спрашивай, сколько лет тем, кто шьет мою одежду
Auf einer Skala von eins bis zehn
По шкале от одного до десяти
Tja, denn Kleider machen Leute, doch die Leute, die die Kleider machen
Да, ведь одежда красит человека, но люди, которые делают одежду
Leisten sich bis heute leider weniger Designerjacken
К сожалению, до сих пор не могут позволить себе дизайнерские куртки
Ich schweife ab - Spieglein im Handy: Bin ich der King?
Я отвлеклась - зеркальце в телефоне: я Королева?
(Come on) Der Spiegel zögert verlegen, dann beginnt er zu singen
(Давай) Зеркало неловко молчит, потом начинает петь
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Ты прекрасна, но ты не приложила к этому усилий
Weder Lesen, noch Schreiben, noch was anderes
Ни читать, ни писать, ничему другому
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Ты прекрасна, но ты не приложила к этому усилий
Du kannst nicht mal was dafür, dafür kannst du nichts
Ты даже не виновата в этом, ты не приложила к этому усилий
Im Frühling denkt das Röslein:
Весной розочка думает:
"Wer nicht leiden will, muss schön sein."
"Кто не хочет страдать, должен быть красивым"
Ich hab' mich wohl verhört, wie bitte?
Кажется, я ослышалась, что ты сказал?
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Ты прекрасна, но ты не приложила к этому усилий
Weder Lesen, noch Schreiben, noch was anderes
Ни читать, ни писать, ничему другому
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Ты прекрасна, но ты не приложила к этому усилий
Du kannst nicht mal was dafür, dafür kannst du nichts
Ты даже не виновата в этом, ты не приложила к этому усилий
Im Frühling denkt das Röslein:
Весной розочка думает:
"Wer nicht leiden will, muss schön sein."
"Кто не хочет страдать, должен быть красивым"
Gib mir ein schlaues Buch, ich mach' die Augen zu
Дай мне умную книгу, я закрою глаза
Schönheitsschlaf
Сон красоты
Zeig mir den Staub im Flur, ich mach' die Augen zu
Покажи мне пыль в коридоре, я закрою глаза
Schönheitsschlaf
Сон красоты
Gib mir ein schlaues Buch, ich mach' die Augen zu
Дай мне умную книгу, я закрою глаза
Schönheitsschlaf
Сон красоты
(Kleider machen Leute, doch die Leute, die die Kleider machen
(Одежда красит человека, но люди, которые делают одежду
Leisten sich bis heute leider weniger Designerjacken)
К сожалению, до сих пор не могут позволить себе дизайнерские куртки)
Zeig mir den Staub im Flur, ich mach' die Augen zu
Покажи мне пыль в коридоре, я закрою глаза
Schönheitsschlaf
Сон красоты
(Kleider machen Leute, doch die Leute, die die Kleider machen
(Одежда красит человека, но люди, которые делают одежду
Leisten sich bis heute leider weniger Designerjacken)
К сожалению, до сих пор не могут позволить себе дизайнерские куртки)





Авторы: Alligatoah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.